summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'PermissionController/res/values-lv/strings.xml')
-rw-r--r--PermissionController/res/values-lv/strings.xml38
1 files changed, 32 insertions, 6 deletions
diff --git a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
index 90cb29e3b..10b79f45d 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Informācija"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_all" msgid="5939066403732409516">"Atļaut visu"</string>
<string name="grant_dialog_button_always_allow_all" msgid="1719900027660252167">"Vienmēr atļaut visu"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_limited_access" msgid="5713551784422137594">"Atļaut ierobežotu piekļuvi"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_selected_photos" msgid="5497042471576153842">"Atlasīt fotoattēlus un video"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_more_selected_photos" msgid="5145657877588697709">"Atlasīt citus"</string>
<string name="grant_dialog_button_dont_select_more" msgid="6643552729129461268">"Neatlasīt vairāk"</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Lietotnes"</string>
<string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Lietotņu atļaujas"</string>
<string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Neizmantotās lietotnes"</string>
+ <string name="edit_photos_description" msgid="5540108003480078892">"Rediģēt fotoattēlu atlasi šai lietotnei"</string>
<string name="no_unused_apps" msgid="12809387670415295">"Nav neizmantotu lietotņu"</string>
<string name="zero_unused_apps" msgid="9024448554157499748">"0 neizmantotu lietotņu"</string>
<string name="review_permission_decisions" msgid="309559429150613632">"Nesenās darbības ar atļaujām"</string>
@@ -455,53 +457,78 @@
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Rādīt asistenta aktivizētāja noteikšanu"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Rādīt ikonu statusa joslā, kad mikrofons tiek izmantots balss palīga aktivizēšanai"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem un multivides saturam jūsu ierīcē?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_storage_isolated" msgid="5934218468708513375">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem un multivides saturam jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu kontaktpersonām?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_contacts" msgid="2270563860206654757">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt kontaktpersonām jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_location" msgid="6641436550953715107">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu ierīces (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;) atrašanās vietai?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Lietotne varēs piekļūt atrašanās vietai tikai tad, kad izmantosiet šo lietotni"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_location" msgid="7660465507029650527">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu ierīces (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>) atrašanās vietai?"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
<string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi atrašanās vietai?"</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_location" msgid="4528266408056426513">"Vai mainīt atrašanās vietas piekļuves atļauju lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Šī lietotne vēlas piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
<string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="2272829282660436700">"Vai atļaut &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; atrast tuvumā esošas ierīces, veidot savienojumus ar tām un noteikt to relatīvo atrašanās vietu?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_nearby_devices" msgid="7919687165848885665">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;) atrast tuvumā esošas ierīces, veidot savienojumus ar tām un noteikt to relatīvo atrašanās vietu?"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="6877531270654738614">"Vai atļaut &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; atrast tuvumā esošas ierīces, veidot savienojumus ar tām un noteikt to relatīvo atrašanās vietu? "<annotation id="link">"Varat to atļaut iestatījumos."</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_fineupgrade" msgid="2334242928821697672">"Vai mainīt lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</xliff:g> piekļuvi atrašanās vietai no aptuvenās uz precīzo?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_fineupgrade" msgid="3947134846432067176">"Vai mainīt lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</xliff:g> atrašanās vietas piekļuves atļauju jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;) no aptuvenas uz precīzu?"</string>
<string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt aptuvenai šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_coarselocation" msgid="9001956706241104626">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu ierīces (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;) aptuvenajai atrašanās vietai?"</string>
<string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precīza"</string>
<string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Aptuvena"</string>
<string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu kalendāram?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_calendar" msgid="3103987548035171850">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt kalendāram jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sūtīt un skatīt īsziņas?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_sms" msgid="7212083972999874267">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sūtīt un skatīt īsziņas jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem, multivides saturam un failiem jūsu ierīcē?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_storage" msgid="872629037299467086">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem, multivides saturam un failiem jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_q_to_s" msgid="8213701872983685505">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt &lt;b&gt;foto, video, mūzikai un audio failiem&lt;/b&gt; šajā ierīcē?"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_pre_q" msgid="168130651144569428">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt &lt;b&gt;foto, video, mūzikai, audio u.c. failiem&lt;/b&gt; ierīcē?"</string>
<string name="permgrouprequest_read_media_aural" msgid="2593365397347577812">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt mūzikai un audio failiem šajā ierīcē?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_aural" msgid="3331524384339036668">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt mūzikai un audio jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_read_media_visual" msgid="5548780620779729975">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem un video šajā ierīcē?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_visual" msgid="5492319750632751551">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem un video jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_more_photos" msgid="128933814654231321">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt citiem fotoattēliem un video šajā ierīcē?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_more_photos" msgid="8946782319103584021">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt citiem fotoattēliem un video jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_microphone" msgid="1266843551173029370">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Lietotne varēs ierakstīt audio tikai tad, kad izmantosiet lietotni."</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio?"</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_microphone" msgid="4990337225146130185">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies ierakstīt audio vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
<string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi mikrofonam?"</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_microphone" msgid="222471025997100107">"Vai mainīt mikrofona piekļuves atļauju lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Šī lietotne vēlas ierakstīt audio vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu fiziskajām aktivitātēm?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_activityRecognition" msgid="3408326850847755759">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fizisko aktivitāšu datiem jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt fotoattēlus un ierakstīt videoklipus?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_camera" msgid="3525106924487608868">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt attēlus un ierakstīt video jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Lietotne varēs uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus tikai tad, kad izmantosiet lietotni."</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt fotoattēlus un ierakstīt videoklipus?"</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_camera" msgid="6718286540040964849">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt attēlus un ierakstīt video jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
<string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi kamerai?"</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_camera" msgid="4198765626608612156">"Vai mainīt kameras piekļuves atļauju lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Šī lietotne vēlas uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu tālruņa zvanu žurnāliem?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_calllog" msgid="735079772627778095">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt tālruņa zvanu žurnāliem jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_phone" msgid="4389610977195521813">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt sensoru uztvertajiem veselības rādījumiem?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_sensors" msgid="1900598688488188225">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt sensoru datiem par veselības rādījumiem jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_sensors" msgid="6651914048792092835">"Lietotne pieprasa atļauju piekļūt veselības rādījumu sensoru datiem vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. Lai veiktu šīs izmaiņas, "<annotation id="link">"pārejiet uz iestatījumiem"</annotation>"."</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_sensors" msgid="5661924322018503886">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt veselības rādītāju sensoru datiem?"</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_sensors" msgid="7691308331448239716">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt sensoru datiem par veselības rādījumiem jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_sensors" msgid="7726767635834043501">"Lai atļautu šai lietotnei piekļūt ķermeņa sensoru datiem vienmēr (pat tad, kad neizmantojat lietotni), "<annotation id="link">"pārejiet uz iestatījumiem"</annotation>"."</string>
<string name="permgroupupgraderequest_sensors" msgid="7576527638411370468">"Vai joprojām atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt ķermeņa sensoru datiem, kad izmantojat lietotni?"</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_sensors" msgid="3310667992344623159">"Vai joprojām atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt ķermeņa sensoru datiem jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;), kad izmantojat lietotni?"</string>
<string name="permgrouprequest_notifications" msgid="6396739062335106181">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sūtīt jums paziņojumus?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_notifications" msgid="7307588961166360244">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nosūtīt jums paziņojumus jūsu ierīcē (&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrolētās atļaujas"</string>
- <!-- no translation found for auto_granted_location_permission_notification_title (7570818224669050377) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_granted_permission_notification_body (5040234389205471318) -->
- <skip />
+ <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="7570818224669050377">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir piekļuve atrašanās vietai"</string>
+ <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="5040234389205471318">"Jūsu organizācija ļauj lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> piekļūt jūsu atrašanās vietai."</string>
<string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Citas atļaujas"</string>
<string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Sistēmas izmantotās atļaujas"</string>
<string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Atļaujas, kas tiek izmantotas tikai sistēmas lietojumprogrammās."</string>
@@ -591,6 +618,7 @@
<string name="permission_rationale_message_location" msgid="2153841534298068414">"Lietotne norādīja, ka tā var kopīgot atrašanās vietas datus ar trešajām pusēm."</string>
<string name="permission_rationale_location_title" msgid="2404797182678793506">"Datu kopīgošana un atrašanās vieta"</string>
<string name="permission_rationale_data_sharing_source_title" msgid="6874604543125814316">"Datu kopīgošanas informācijas avots"</string>
+ <string name="permission_rationale_data_sharing_device_manufacturer_message" msgid="7569261218145653185">"Izstrādātājs sniedza ierīces ražotājam informāciju par to, kā šajā lietotnē tiek kopīgoti dati. Laika gaitā izstrādātājs var šo informāciju atjaunināt."</string>
<string name="permission_rationale_data_sharing_source_message" msgid="8330794595417986883">"Izstrādātājs sniedza lietotņu veikalam "<annotation id="link"><annotation id="install_source" example="App Store">"%1$s"</annotation></annotation>" informāciju par to, kā šajā lietotnē tiek kopīgoti dati. Laika gaitā izstrādātājs var šo informāciju atjaunināt."</string>
<string name="permission_rationale_location_purpose_title" msgid="5115877143670012618">"Atrašanās vietas datu kopīgošanas nolūki lietotnē"</string>
<string name="permission_rationale_permission_data_sharing_varies_title" msgid="9103718980919908316">"Datu kopīgošana var atšķirties"</string>
@@ -608,8 +636,6 @@
<string name="app_permission_rationale_message" msgid="8511466916077100713">"Datu drošība"</string>
<string name="app_location_permission_rationale_title" msgid="925420340572401350">"Atrašanās vietas dati var tikt kopīgoti"</string>
<string name="app_location_permission_rationale_subtitle" msgid="6986985722752868692">"Lietotne norādīja, ka tā var kopīgot atrašanās vietas datus ar trešajām pusēm."</string>
- <string name="permission_rationale_data_sharing_link_error_title" msgid="4496607694785370249">"Nevar atvērt šo saiti"</string>
- <string name="permission_rationale_data_sharing_link_error_message" msgid="8118116480850030215"></string>
<string name="data_sharing_updates_title" msgid="7996933386875213859">"Atjauninājumi atrašanās vietas datu kopīgošanā"</string>
<string name="data_sharing_updates_summary" msgid="764113985772233889">"Pārskatiet lietotnes, kurās ir mainīti atrašanās vietas datu kopīgošanas veidi."</string>
<string name="data_sharing_updates_subtitle" msgid="6311537708950632329">"Šajās lietotnēs ir mainīti atrašanās vietas datu kopīgošanas veidi. Varbūt tās iepriekš nekopīgoja šādus datus, bet varbūt tagad tos kopīgo reklamēšanas vai mārketinga nolūkos."</string>