summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-tr/strings.xml
blob: bc32866ae3421c2d3720076a10f3980e8425d50f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <!-- no translation found for app_label (2800463760279909883) -->
    <skip />
    <string name="sync_settings" msgid="4549768061467147584">"Veri senkronizasyonu"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="1621369057980827097">"Silme sınırı aşıldı"</string>
    <string name="background_data" msgid="1103557117473896066">"Arka plan veri"</string>
    <string name="background_data_summary" msgid="4689952168187153486">"Arka plan veri kullanımını etkinleştir"</string>
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"Dikkat"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="2817489591533703840">"Arka plan verilerini devre dışı bırakmak pilden tasarruf sağlar ve veri kullanımını düşürür. Bazı uygulamalar yine de arka plan veri bağlantısını kullanabilir."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Otomatik senk."</string>
    <string name="sync_automatically_summary" msgid="6210073947698673774">"Verileri otomatik olarak senkronize et"</string>
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="5796024841315572404">"Şimdi senk. et"</string>
    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="1005480041232010062">"Senkronizasyonu iptal et"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3474532720071919514">"Şimdi senkronize etmek için seçin<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="5806053858668452000">"Gmail"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="1796292773734071897">"Takvim"</string>
    <string name="sync_contacts" msgid="2035690905925565660">"Kişiler"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="699495654174066067">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> hesabı için <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> silinmiş öğe var. Ne yapmak istiyorsunuz?"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="5456355204562588976">"Öğeleri silin."</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="8695514459839593307">"Silme işlemlerini geri alın."</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="5798755982392201673">"Şimdilik bir şey yapma."</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="5230237058552433773">"Senk. şu anda sorun yaşıyor. Kısa bir süre sonra yeniden devreye girecek."</string>
    <string name="sync_plug" msgid="4526246957714417280"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Sync\'e Hoş Geldiniz!"</font>" "\n"Kişilerinize, randevularınıza ve diğer bilgilerinize istediğiniz yerden erişebilmenize olanak tanımak için veri senkronizasyonuna bir Google yaklaşımı."</string>
    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"Uygulama senk. ayarları"</string>
    <string name="header_general_sync_settings" msgid="1598537524696692308">"Genel senk. ayarları"</string>
</resources>