summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2022-02-05 05:11:22 +0000
committerBill Yi <byi@google.com>2022-02-05 05:11:22 +0000
commit8161e74be311a8a4f37c7ab8df0679f873aa25ee (patch)
tree013267205db86d21122b6b87c40f7c2525c247e1 /res/values-cs
parent705414c14e735d15b506021f72c1b1256c5654ec (diff)
downloadTelephony-8161e74be311a8a4f37c7ab8df0679f873aa25ee.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I05b412356c16b5cd8f4398609910f495f9e3ccff
Diffstat (limited to 'res/values-cs')
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml21
1 files changed, 3 insertions, 18 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index a2ce69252..08a4c9835 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -637,18 +637,8 @@
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"Režim tísňového zpětného volání"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"Datové spojení zakázáno"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"Datové připojení nebude dostupné do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="5425906903766466743">
- <item quantity="few">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci teď ukončit?</item>
- <item quantity="many">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci teď ukončit?</item>
- <item quantity="other">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci teď ukončit?</item>
- <item quantity="one">Telefon bude <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutu v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci teď ukončit?</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="1152682528741457004">
- <item quantity="few">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. Chcete akci teď ukončit?</item>
- <item quantity="many">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. Chcete akci teď ukončit?</item>
- <item quantity="other">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. Chcete akci teď ukončit?</item>
- <item quantity="one">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutu. Chcete akci teď ukončit?</item>
- </plurals>
+ <!-- format error in translation for alert_dialog_exit_ecm (7661603870224398025) -->
+ <!-- format error in translation for alert_dialog_not_avaialble_in_ecm (8717711120099503279) -->
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"Během tísňového volání není vybraná akce k dispozici."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"Ukončení režimu tísňového zpětného volání"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"Ano"</string>
@@ -656,12 +646,7 @@
<string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Zavřít"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"Telefon je v režimu tísňového zpětného volání"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"Do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" formatted="false" msgid="6477733043040328640">
- <item quantity="few">Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut.\nChcete tento režim ukončit?</item>
- <item quantity="many">Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty.\nChcete tento režim ukončit?</item>
- <item quantity="other">Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut.\nChcete tento režim ukončit?</item>
- <item quantity="one">Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuty.\nChcete tento režim ukončit?</item>
- </plurals>
+ <!-- format error in translation for alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint (7549850847524907932) -->
<string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"Služba"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"Konfigurace"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"&lt;Nenastaveno&gt;"</string>