summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-sk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-sk/strings.xml16
1 files changed, 11 insertions, 5 deletions
diff --git a/data/res/values-sk/strings.xml b/data/res/values-sk/strings.xml
index e22d34cf..8c81d6c2 100644
--- a/data/res/values-sk/strings.xml
+++ b/data/res/values-sk/strings.xml
@@ -425,7 +425,7 @@
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovládať vibrovanie"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umožňuje aplikácii ovládať vibrácie."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"priamo volať na telefónne čísla"</string>
- <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umožňuje aplikácii volať telefónne čísla bez vášho zásahu. V dôsledku toho sa môžu účtovať neočakávané poplatky alebo sa môžu uskutočniť neočakávané hovory. Toto povolenie neumožňuje aplikácii volať na čísla tiesňového volania."</string>
+ <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umožňuje aplikácii volať telefónne čísla bez vášho zásahu. V dôsledku toho sa môžu účtovať neočakávané poplatky alebo sa môžu uskutočniť neočakávané hovory. Toto povolenie neumožňuje aplikácii volať na tiesňovú linku."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"prístup k službe volania IMS"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Umožňuje aplikácii používať službu okamžitých správ (IMS) na volanie bez intervencie používateľa."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"čítať stav a identitu telefónu"</string>
@@ -735,7 +735,7 @@
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Zadajte kód PIN na odomknutie"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Nesprávny kód PIN."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Ak chcete telefón odomknúť, stlačte Menu a následne 0."</string>
- <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Číslo tiesňovej linky"</string>
+ <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Tiesňová linka"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"Žiadny signál"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Obrazovka je uzamknutá."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Ak chcete odomknúť telefón alebo uskutočniť tiesňové volanie, stlačte Menu."</string>
@@ -1219,6 +1219,9 @@
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="8938267198124654938">"Sieť Wi‑Fi nemá prístup k internetu"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Klepnutím získate možnosti"</string>
+ <string name="wifi_softap_config_change" msgid="8475911871165857607">"Zmeny nastavení hotspotu"</string>
+ <string name="wifi_softap_config_change_summary" msgid="7601233252456548891">"Pásmo vášho hotspotu sa zmenilo."</string>
+ <string name="wifi_softap_config_change_detailed" msgid="8022936822860678033">"Toto zariadenie nepodporuje vašu predvoľbu používať iba 5 GHz. Namiesto toho bude pásmo 5 GHz používať vtedy, keď bude k dispozícii."</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Prepnuté na sieť: <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"Keď <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> nemá prístup k internetu, zariadenie používa <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>. Môžu sa účtovať poplatky."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Prepnuté zo siete <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> na sieť <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -1724,7 +1727,7 @@
</plurals>
<string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Skúste to znova neskôr"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Zobrazenie na celú obrazovku"</string>
- <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Ukončíte prejdením prstom zhora nadol."</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Ukončíte potiahnutím zhora nadol."</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"Dobre"</string>
<string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Hotovo"</string>
<string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Kruhový posúvač hodín"</string>
@@ -1849,8 +1852,8 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Všetky jazyky"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Všetky regióny"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Vyhľadávanie"</string>
- <string name="app_suspended_title" msgid="1919029799438164552">"Aplikácia sa nedá otvoriť"</string>
- <string name="app_suspended_default_message" msgid="7875306315686531621">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> momentálne nie je k dispozícii. Spravuje to aplikácia <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="app_suspended_title" msgid="2075071241147969611">"Aplikácia nie je k dispozícii"</string>
+ <string name="app_suspended_default_message" msgid="123166680425711887">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> nie je momentálne k dispozícii. Spravuje to aplikácia <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="1131804827776778187">"Ďalšie informácie"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Zapnúť pracovný profil?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Pracovné aplikácie, upozornenia, dáta a ďalšie funkcie pracovného profilu sa zapnú"</string>
@@ -1949,5 +1952,8 @@
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Klepnutím skontrolujete, čo je blokované."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Systém"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Nastavenia"</string>
+ <string name="notification_appops_camera_active" msgid="5050283058419699771">"Fotoaparát"</string>
+ <string name="notification_appops_microphone_active" msgid="4335305527588191730">"Mikrofón"</string>
+ <string name="notification_appops_overlay_active" msgid="633813008357934729">"sa zobrazuje cez ďalšie aplikácie na obrazovke"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="3545132581795684027">"Načítava sa"</string>
</resources>