summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-sr/strings.xml103
1 files changed, 49 insertions, 54 deletions
diff --git a/data/res/values-sr/strings.xml b/data/res/values-sr/strings.xml
index 3dfebf5b..aa5226bd 100644
--- a/data/res/values-sr/strings.xml
+++ b/data/res/values-sr/strings.xml
@@ -94,6 +94,7 @@
<string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"SMS-ови"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Поруке говорне поште"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Позивање преко Wi-Fi мреже"</string>
+ <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Статус SIM-а"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Корисник захтева ПОТПУН режим TTY"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Корисник захтева ПРЕНОС ЗВУКА за режим TTY"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Корисник захтева ПРЕНОС ГЛАСА за режим TTY"</string>
@@ -241,7 +242,7 @@
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Подешавања"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Помоћ"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Гласовна помоћ"</string>
- <string name="global_action_lockdown" msgid="2277328351790053477">"Закључај"</string>
+ <string name="global_action_lockdown" msgid="1099326950891078929">"Закључавање"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Ново обавештење"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Виртуелна тастатура"</string>
@@ -267,10 +268,8 @@
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Безбедни режим"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android систем"</string>
- <!-- no translation found for user_owner_label (8836124313744349203) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for managed_profile_label (8947929265267690522) -->
- <skip />
+ <string name="user_owner_label" msgid="8836124313744349203">"Пређи на лични профил"</string>
+ <string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Пређи на пословни профил"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Контакти"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"приступи контактима"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа контактима"</string>
@@ -422,10 +421,8 @@
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Дозвољава апликацији да приступа функцијама телефона на уређају. Ова дозвола омогућава апликацији да утврди број телефона и ИД-ове уређаја, затим да ли је позив активан, као и број даљинског уређаја са којим је успостављен позив."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"преусмеравање позива преко система"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Дозвољава апликацији да преусмерава позиве преко система да би побољшала доживљај позивања."</string>
- <!-- no translation found for permlab_acceptHandover (2661534649736022409) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permdesc_acceptHandovers (4570660484220539698) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2661534649736022409">"настави позив у другој апликацији"</string>
+ <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="4570660484220539698">"Дозвољава апликацији да настави позив који је започет у другој апликацији."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"читање бројева телефона"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Дозвољава апликацији да приступа бројевима телефона на уређају."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"спречавање преласка таблета у стање спавања"</string>
@@ -500,11 +497,12 @@
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Није могуће сачувати отисак прста. Уклоните неки од постојећих отисака прстију."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Временско ограничење за отисак прста је истекло. Пробајте поново."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Радња са отиском прста је отказана."</string>
- <!-- no translation found for fingerprint_error_user_canceled (7999639584615291494) -->
- <skip />
+ <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7999639584615291494">"Корисник је отказао радњу са отиском прста."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Превише покушаја. Пробајте поново касније."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Превише покушаја. Сензор за отисак прста је онемогућен."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Пробајте поново."</string>
+ <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Није регистрован ниједан отисак прста."</string>
+ <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"Овај уређај нема сензор за отисак прста"</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Прст <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
@@ -831,6 +829,7 @@
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Савет: Додирните двапут да бисте увећали и умањили приказ."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Аутом. поп."</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Подеш. аут. поп."</string>
+ <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Аутоматско попуњавање"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
@@ -1020,18 +1019,15 @@
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Отвори"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Пошаљи SMS"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Додај"</string>
- <!-- no translation found for view_calendar (979609872939597838) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for add_calendar_event (1953664627192056206) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for view_flight (7691640491425680214) -->
- <skip />
+ <string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Прикажи"</string>
+ <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Закажи"</string>
+ <string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Прати"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Меморијски простор је на измаку"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Неке системске функције можда не функционишу"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Нема довољно меморијског простора за систем. Уверите се да имате 250 MB слободног простора и поново покрените."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је покренута"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"Додирните за више информација или заустављање апликације."</string>
- <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Потврди"</string>
+ <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"У реду"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Откажи"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Потврди"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"Откажи"</string>
@@ -1109,13 +1105,18 @@
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Покретање апликација."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Завршавање покретања."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Апликација <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> је покренута"</string>
- <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="867643381388543170">"Додирните да бисте прешли на апликацију"</string>
- <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Желите ли да пређете на другу апликацију?"</string>
- <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Већ је покренута друга апликација која мора да буде заустављена да бисте могли да покренете нову."</string>
- <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Врати се у <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Не покрећите нову апликацију."</string>
- <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Покрени <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Зауставља стару апликацију без чувања."</string>
+ <!-- no translation found for heavy_weight_notification_detail (2304833848484424985) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_title (387882830435195342) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_text (4176781660362912010) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for old_app_action (3044685170829526403) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for new_app_action (6694851182870774403) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for new_app_description (5894852887817332322) -->
+ <skip />
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> премашује ограничење меморије"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"Снимак динамичког дела меморије је направљен; додирните за дељење"</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Желите ли да делите снимак динамичког дела меморије?"</string>
@@ -1153,8 +1154,7 @@
<item quantity="other">Отворене Wi-Fi мреже су доступне</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Повежите се са отвореном Wi‑Fi мрежом"</string>
- <!-- no translation found for wifi_available_carrier_network_title (4527932626916527897) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Повежите се на Wi-Fi мрежу мобилног оператера"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Повезујете се са отвореном Wi‑Fi мрежом"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Повезали сте се са Wi‑Fi мрежом"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Повезивање са Wi‑Fi мрежом није успело"</string>
@@ -1224,9 +1224,9 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM картица је додата"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Рестартујте уређај да бисте могли да приступите мобилној мрежи."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Поново покрени"</string>
- <string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Да би нова SIM картица правилно функционисала, треба да инсталирате и отворите апликацију свог мобилног оператера."</string>
- <string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"ПРЕУЗМИ АПЛИКАЦИЈУ"</string>
- <string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"НЕ САДА"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Активирајте мобилну услугу"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Преузмите апликацију мобилног оператера да бисте активирали нови SIM"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Преузмите апликацију"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Нова SIM картица је уметнута"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Додирните за подешавање"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Подешавање времена"</string>
@@ -1238,13 +1238,15 @@
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"ово ће вам можда бити наплаћено"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Потврди"</string>
- <string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"USB пуни овај уређај"</string>
- <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"USB снабдева енергијом прикључени уређај"</string>
- <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB за пренос датотека"</string>
- <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB за пренос слика"</string>
- <string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB за MIDI"</string>
- <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Повезано са USB додатком"</string>
+ <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1595122345358177163">"Овај уређај се пуни преко USB-а"</string>
+ <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="4631045789893086181">"Повезани уређај се пуни преко USB-а"</string>
+ <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="4238227258391151029">"USB пренос датотека је укључен"</string>
+ <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"Режим PTP преко USB-а је укључен"</string>
+ <string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"USB привезивање је укључено"</string>
+ <string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"Режим MIDI преко USB-а је укључен"</string>
+ <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1899977434994900306">"Режим USB додатка је укључен"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Додирните за још опција."</string>
+ <string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Повезани уређај се пуни. Додирните за још опција."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Откривена је аналогна додатна опрема за аудио садржај"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Прикључени уређај није компатибилан са овим телефоном. Додирните да бисте сазнали више."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Отклањање грешака са USB-а је омогућено"</string>
@@ -1686,9 +1688,6 @@
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> на послу"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5048136430082124036">"2. пословни <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="2808305070321719040">"3. пословни имејл <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="lock_to_app_toast" msgid="6820571533009838261">"Да бисте откачили овај екран, додирните и задржите дугмад Назад и Преглед"</string>
- <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Екран је закачен"</string>
- <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Екран је откачен"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Тражи PIN пре откачињања"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Тражи шаблон за откључавање пре откачињања"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Тражи лозинку пре откачињања"</string>
@@ -1791,15 +1790,11 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Сви језици"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Сви региони"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Претражи"</string>
- <!-- no translation found for work_mode_off_title (1118691887588435530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for work_mode_off_message (5130856710614337649) -->
- <skip />
+ <string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Да укључимо профил за Work?"</string>
+ <string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Укључиће се пословне апликације, обавештења, подаци и друге функције профила за Work"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Укључи"</string>
- <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_message (1449696506742572767) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_app_store (5032340500368495077) -->
- <skip />
+ <string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="1449696506742572767">"Ова апликација је направљена за старију верзију Android-а, па можда неће радити исправно. Потражите ажурирања или контактирајте програмера."</string>
+ <string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="5032340500368495077">"Потражи ажурирање"</string>
<string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Имате нове поруке"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Отворите апликацију за SMS да бисте прегледали"</string>
<string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Неке функције су можда ограничене"</string>
@@ -1867,17 +1862,17 @@
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Телефон није прилагођен за гласовне услуге"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Искачући прозор"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"и још <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="5270675146351613828">"Ова пречица захтева најновију апликацију"</string>
+ <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Апликација је враћена на старију верзију или није компатибилна са овом пречицом"</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Враћање пречице није успело јер апликација не подржава прављење резервне копије и враћање"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Враћање пречице није успело јер се потписи апликација не подударају"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Враћање пречице није успело"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"Пречица је онемогућена"</string>
- <!-- no translation found for harmful_app_warning_uninstall (4837672735619532931) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for harmful_app_warning_open_anyway (596432803680914321) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for harmful_app_warning_title (8982527462829423432) -->
- <skip />
+ <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="4837672735619532931">"ДЕИНСТАЛИРАЈ"</string>
+ <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="596432803680914321">"ИПАК ОТВОРИ"</string>
+ <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Откривена је штетна апликација"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"Апликација <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> жели да приказује исечке из апликације <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Измени"</string>
+ <string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Системске промене"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"Режим Не узнемиравај је промењен"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="6603123479476554768">"Додирните да бисте проверили да ли подешавања понашања обухватају прекиде"</string>
</resources>