summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-nb/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-nb/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-nb/strings.xml32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/data/res/values-nb/strings.xml b/data/res/values-nb/strings.xml
index 6bd58cf..949c7f2 100644
--- a/data/res/values-nb/strings.xml
+++ b/data/res/values-nb/strings.xml
@@ -202,8 +202,8 @@
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> har slått av utskrift."</string>
<string name="personal_apps_suspension_title" msgid="7561416677884286600">"Slå på jobbprofilen din"</string>
<string name="personal_apps_suspension_text" msgid="6115455688932935597">"De personlige appene dine er blokkert til du slår på jobbprofilen din"</string>
- <string name="personal_apps_suspension_tomorrow_text" msgid="6322541302153673994">"De personlige appene dine blokkeres i morgen"</string>
- <string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="4278188538997940785">"Slå på jobbprofilen"</string>
+ <string name="personal_apps_suspension_soon_text" msgid="8123898693479590">"Personlige apper blir blokkert <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> klokken <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. IT-administratoren din tillater ikke at jobbprofilen din er slått av i mer enn <xliff:g id="NUMBER">%3$d</xliff:g> dager."</string>
+ <string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="2758012869627513689">"Slå på"</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"Meg"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"Innstillinger for nettbrettet"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"Android TV-alternativer"</string>
@@ -536,7 +536,7 @@
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Lar appen gjøre endringer i bildesamlingen din."</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"lese posisjoner fra mediesamlingen din"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Lar appen lese posisjoner fra mediesamlingen din."</string>
- <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="5284880398508155088">"Bekreft at det er deg"</string>
+ <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Bekreft at det er deg"</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Biometrisk maskinvare er utilgjengelig"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"Autentiseringen er avbrutt"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"Ikke gjenkjent"</string>
@@ -1341,17 +1341,20 @@
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"Sjekker <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> …"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Gjennomgår nåværende innhold"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Ny <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Trykk for å konfigurere"</string>
- <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="8488046026389025694"></string>
+ <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Du må muligens reformatere enheten. Trykk for å løse ut."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"For overføring av bilder og medier"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Problem med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"Trykk for å løse problemet"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> er skadet. Velg for å fikse."</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="5622514265490819212"></string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="2274596120715020680">"Du må muligens reformatere enheten. Trykk for å løse ut."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> som ikke støttes"</string>
+ <string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive" msgid="6004193172658722381">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"Denne enheten støtter ikke <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Trykk for å konfigurere i et støttet format."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"Denne enheten støtter ikke dette <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Velg for å konfigurere i et støttet format."</string>
- <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="7657357085538772913">"Denne enheten støtter ikke <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="3412494732736336330">"Du må muligens reformatere enheten"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ble uventet fjernet"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"Løs ut media før det tas ut for å unngå tap av innhold"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
@@ -1545,9 +1548,7 @@
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Vil du starte nettleseren?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Vil du besvare anropet?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Alltid"</string>
- <string name="activity_resolver_set_always" msgid="4142825808921411476">"Alltid"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Bare én gang"</string>
- <string name="activity_resolver_app_settings" msgid="6758823206817748026">"Innstillinger"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s støtter ikke arbeidsprofiler"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Nettbrett"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"Google TV"</string>
@@ -1625,8 +1626,6 @@
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="8417489297036013065">"Vil du slå på tilgjengelighetsfunksjoner?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hvis du holder inne volumtastene i noen sekunder, slås tilgjengelighetsfunksjoner på. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nNåværende funksjoner:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nDu kan endre valgte funksjoner i Innstillinger &gt; Tilgjengelighet."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_talkback_warning_title" msgid="3410100187167382427">"Vil du slå på TalkBack?"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_talkback_warning" msgid="8412954203626349109">"Hvis du holder inne begge volumtastene, slår du på TalkBack, en skjermleser som er nyttig for folk som er blinde eller har nedsatt synsevne. TalkBack endrer fullstendig hvordan enheten din fungerer.\n\nDu kan endre denne snarveien til en annen funksjon i Innstillinger &gt; Tilgjengelighet."</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="2819109500943271385">"Vil du slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Hvis du holder inne begge volumtastene i noen sekunder, slår du på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, en tilgjengelighetsfunksjon. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nDu kan endre denne snarveien til en annen funksjon i Innstillinger &gt; Tilgjengelighet."</string>
<string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Slå på"</string>
@@ -1794,8 +1793,8 @@
<string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Oppdatert av administratoren din"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Slettet av administratoren din"</string>
<string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"OK"</string>
- <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5997766757551917769">"For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n• Slå på mørkt tema\n•Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»\n\n"<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
- <string name="battery_saver_description" msgid="8587408568232177204">"For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n•Slår på mørkt tema\n•Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»"</string>
+ <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5997766757551917769">"For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n• Slår på mørkt tema\n• Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»\n\n"<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
+ <string name="battery_saver_description" msgid="8587408568232177204">"For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n• Slår på mørkt tema\n• Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»"</string>
<string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Datasparing hindrer noen apper fra å sende og motta data i bakgrunnen, for å redusere dataforbruket. Aktive apper kan bruke data, men kanskje ikke så mye som ellers – for eksempel vises ikke bilder før du trykker på dem."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Vil du slå på Datasparing?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Slå på"</string>
@@ -2042,8 +2041,9 @@
<string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Dialogboks for å slå av/på"</string>
<string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"Låseskjerm"</string>
<string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"Skjermdump"</string>
- <string name="accessibility_system_action_accessibility_button_label" msgid="5941347017132886642">"Tilgjengelighetssnarvei på skjermen"</string>
- <string name="accessibility_system_action_accessibility_button_chooser_label" msgid="6973618519666227981">"Velger for tilgjengelighetssnarvei på skjermen"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"Tilgjengelighetssnarvei på skjermen"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Velger for tilgjengelighetssnarvei på skjermen"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Tilgjengelighetssnarvei"</string>
<string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"Tekstingsfelt i <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> er blitt plassert i TILGANGSBEGRENSET-toppmappen"</string>
<string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
@@ -2177,4 +2177,8 @@
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_SUCCESS" msgid="8058678548991999545">"ICCID-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_SUCCESS" msgid="2545608067978550571">"IMPI-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_SUCCESS" msgid="4352382949744625007">"Bestemte operatørlåser er blitt fjernet."</string>
+ <string name="config_pdp_reject_dialog_title" msgid="4072057179246785727"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_user_authentication_failed" msgid="4531693033885744689"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_service_not_subscribed" msgid="8190338397128671588"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_multi_conn_to_same_pdn_not_allowed" msgid="6024904218067254186"></string>
</resources>