aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gcc/po/ru.po')
-rw-r--r--gcc/po/ru.po4064
1 files changed, 2032 insertions, 2032 deletions
diff --git a/gcc/po/ru.po b/gcc/po/ru.po
index aa8a35103..8d2070355 100644
--- a/gcc/po/ru.po
+++ b/gcc/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-13 21:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-01 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "<anonymous>"
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anonymous})"
-#: c-parser.c:946 cp/parser.c:22268
+#: c-parser.c:946 cp/parser.c:22263
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "ожидался конец строки"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "ожидался конец строки"
#: c-parser.c:7308 c-parser.c:7343 c-parser.c:7374 c-parser.c:7421
#: c-parser.c:7602 c-parser.c:8369 c-parser.c:8439 c-parser.c:8482
#: c-parser.c:9760 c-parser.c:9775 c-parser.c:9784 c-parser.c:9929
-#: c-parser.c:9968 c-parser.c:2500 c-parser.c:7595 cp/parser.c:21791
-#: cp/parser.c:22214
+#: c-parser.c:9968 c-parser.c:2500 c-parser.c:7595 cp/parser.c:21786
+#: cp/parser.c:22209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "ожидалось %<;%>"
@@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "ожидалось %<;%>"
#: c-parser.c:6703 c-parser.c:6727 c-parser.c:7893 c-parser.c:7965
#: c-parser.c:8791 c-parser.c:8812 c-parser.c:8862 c-parser.c:9015
#: c-parser.c:9094 c-parser.c:9178 c-parser.c:9892 c-parser.c:10716
-#: c-parser.c:8935 c-parser.c:8960 cp/parser.c:22217
+#: c-parser.c:8935 c-parser.c:8960 cp/parser.c:22212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "ожидалось %<(%>"
#: c-parser.c:1845 c-parser.c:6389 c-parser.c:6427 c-parser.c:6555
-#: cp/parser.c:21789 cp/parser.c:22232
+#: cp/parser.c:21784 cp/parser.c:22227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "ожидалось %<,%>"
@@ -75,14 +75,14 @@ msgstr "ожидалось %<,%>"
#: c-parser.c:7687 c-parser.c:7708 c-parser.c:7916 c-parser.c:7969
#: c-parser.c:8341 c-parser.c:8794 c-parser.c:8815 c-parser.c:8893
#: c-parser.c:9022 c-parser.c:9159 c-parser.c:9242 c-parser.c:9820
-#: c-parser.c:9937 c-parser.c:9979 c-parser.c:10725 cp/parser.c:22262
+#: c-parser.c:9937 c-parser.c:9979 c-parser.c:10725 cp/parser.c:22257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "ожидалось %<)%>"
#: c-parser.c:3095 c-parser.c:3904 c-parser.c:3938 c-parser.c:5224
#: c-parser.c:6491 c-parser.c:6760 c-parser.c:6866 c-parser.c:10628
-#: c-parser.c:10630 cp/parser.c:22226
+#: c-parser.c:10630 cp/parser.c:22221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "ожидалось %<]%>"
@@ -91,25 +91,25 @@ msgstr "ожидалось %<]%>"
msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%>"
-#: c-parser.c:3767 c-parser.c:9776 cp/parser.c:22220 cp/parser.c:24037
+#: c-parser.c:3767 c-parser.c:9776 cp/parser.c:22215 cp/parser.c:24032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "ожидалось %<}%>"
#: c-parser.c:4057 c-parser.c:7936 c-parser.c:10222 c-parser.c:2318
-#: c-parser.c:2521 c-parser.c:7490 cp/parser.c:14425 cp/parser.c:22223
+#: c-parser.c:2521 c-parser.c:7490 cp/parser.c:14425 cp/parser.c:22218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
#: c-parser.c:4276 c-parser.c:4285 c-parser.c:5128 c-parser.c:5469
#: c-parser.c:7701 c-parser.c:8076 c-parser.c:8133 c-parser.c:9148
-#: cp/parser.c:22256 cp/parser.c:23258
+#: cp/parser.c:22251 cp/parser.c:23253
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "ожидалось %<:%>"
-#: c-parser.c:4824 cp/parser.c:22150
+#: c-parser.c:4824 cp/parser.c:22145
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "ожидалось %<while%>"
@@ -118,34 +118,34 @@ msgstr "ожидалось %<while%>"
msgid "expected %<.%>"
msgstr "ожидалось %<.%>"
-#: c-parser.c:7161 c-parser.c:7193 c-parser.c:7433 cp/parser.c:23821
-#: cp/parser.c:23895
+#: c-parser.c:7161 c-parser.c:7193 c-parser.c:7433 cp/parser.c:23816
+#: cp/parser.c:23890
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "ожидалось %<@end%>"
-#: c-parser.c:7850 cp/parser.c:22241
+#: c-parser.c:7850 cp/parser.c:22236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "ожидалось %<>%>"
-#: c-parser.c:9246 cp/parser.c:22265
+#: c-parser.c:9246 cp/parser.c:22260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "ожидалось %<,%> или %<)%>"
#: c-parser.c:9499 c-parser.c:9530 c-parser.c:9766 c-parser.c:9918
-#: c-parser.c:3961 cp/parser.c:22244
+#: c-parser.c:3961 cp/parser.c:22239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "ожидалось %<=%>"
-#: c-parser.c:10279 c-parser.c:10269 cp/parser.c:26674
+#: c-parser.c:10279 c-parser.c:10269 cp/parser.c:26669
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "ожидалось %<#pragma omp section%> или %<}%>"
-#: c-parser.c:10616 cp/parser.c:22229
+#: c-parser.c:10616 cp/parser.c:22224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
@@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "операнд '%%l' не является меткой"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13086 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13180 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "некорректное использование плавающей константы"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13184 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13278 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение"
@@ -1429,20 +1429,20 @@ msgstr "некорректная RTL-инструкция"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "RTL-инструкция не удовлетворяет своим ограничениям:"
-#: targhooks.c:1404
+#: targhooks.c:1411
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "создан с одним значением '%s', а используется с другим"
-#: targhooks.c:1406
+#: targhooks.c:1413
msgid "out of memory"
msgstr "недостаточно памяти"
-#: targhooks.c:1421
+#: targhooks.c:1428
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "создан с одним значением -fpic, а используется с другим"
-#: targhooks.c:1423
+#: targhooks.c:1430
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "создан с одним значением -fpie, а используется с другим"
@@ -2061,202 +2061,202 @@ msgstr ""
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgstr "Максимальный размер выражения (число RTL-узлов), которое может быть записано как последнее известное значение псевдорегистра"
-#: params.def:644
+#: params.def:645
msgid "The upper bound for sharing integer constants"
msgstr "Максимальное число небольших целочисленных констант, для которых в компиляторе будут использованы разделяемые структуры"
-#: params.def:663
+#: params.def:664
msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
msgstr "Минимальное число виртуальных отображений, при котором может быть выполнено полное переименование виртуальных символов"
-#: params.def:668
+#: params.def:669
msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
msgstr "Отношение числа виртуальных отображений к числу виртуальных символов, при котором выполняется полное переименование символов"
-#: params.def:673
+#: params.def:674
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgstr "Ограничение снизу на буфер для защиты от разрушения стека"
-#: params.def:691
+#: params.def:692
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgstr "Максимальное число инструкций в блоке, который необходимо дублировать при протягивании переходов"
-#: params.def:700
+#: params.def:701
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgstr "Если число полей в структуре больше данного параметра, то при анализе указателей вся структура рассматривается как одна переменная"
-#: params.def:705
+#: params.def:706
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgstr "Максимальное число инструкций в отрезке для междублочного планирования"
-#: params.def:711
+#: params.def:712
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination"
msgstr ""
-#: params.def:721
+#: params.def:722
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
msgstr ""
-#: params.def:728
+#: params.def:729
msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
msgstr ""
-#: params.def:735
+#: params.def:736
msgid "The size of L1 cache"
msgstr "Размер кэша L1"
-#: params.def:742
+#: params.def:743
msgid "The size of L1 cache line"
msgstr "Размер строки кэша L1"
-#: params.def:749
+#: params.def:750
msgid "The size of L2 cache"
msgstr "Размер кэша L2"
-#: params.def:760
+#: params.def:761
msgid "Whether to use canonical types"
msgstr "Использовать ли канонические типы"
-#: params.def:765
+#: params.def:766
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
msgstr ""
-#: params.def:775
+#: params.def:776
msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
msgstr ""
-#: params.def:780
+#: params.def:781
msgid "Max loops number for regional RA"
msgstr ""
-#: params.def:785
+#: params.def:786
msgid "Max size of conflict table in MB"
msgstr ""
-#: params.def:790
+#: params.def:791
#, fuzzy
msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
msgstr "При вынесении инвариантов цикла - минимальная цена выражения, рассматриваемого как дорогостоящее "
-#: params.def:798
+#: params.def:799
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
msgstr ""
-#: params.def:806
+#: params.def:807
msgid "size of tiles for loop blocking"
msgstr ""
-#: params.def:813
+#: params.def:814
#, fuzzy
msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
msgstr "максимальное значение параметра %qs равно %u"
-#: params.def:820
+#: params.def:821
msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
msgstr ""
-#: params.def:826
+#: params.def:827
msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies"
msgstr ""
-#: params.def:833
+#: params.def:834
msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
msgstr ""
-#: params.def:839
+#: params.def:840
#, fuzzy
msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
msgstr "Максимальное число инструкций в отрезке для межблочного планирования"
-#: params.def:844
+#: params.def:845
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
msgstr ""
-#: params.def:850
+#: params.def:851
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
msgstr ""
-#: params.def:857
+#: params.def:858
msgid "Max. size of var tracking hash tables"
msgstr ""
-#: params.def:865
+#: params.def:866
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions"
msgstr ""
-#: params.def:872
+#: params.def:873
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
msgstr ""
-#: params.def:877
+#: params.def:878
msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
msgstr ""
-#: params.def:883
+#: params.def:884
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs"
msgstr ""
-#: params.def:890
+#: params.def:891
msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: params.def:896
+#: params.def:897
msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone."
msgstr ""
-#: params.def:904
+#: params.def:905
msgid "Number of partitions the program should be split to"
msgstr ""
-#: params.def:909
+#: params.def:910
msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)"
msgstr ""
-#: params.def:916
+#: params.def:917
msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
msgstr ""
-#: params.def:923
+#: params.def:924
#, fuzzy
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk"
msgstr "Число отложенных команд, подлежащих предварительному планированию"
-#: params.def:931
+#: params.def:932
msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine"
msgstr ""
-#: params.def:939
+#: params.def:940
msgid "Allow new data races on loads to be introduced"
msgstr ""
-#: params.def:944
+#: params.def:945
msgid "Allow new data races on stores to be introduced"
msgstr ""
-#: params.def:949
+#: params.def:950
#, fuzzy
msgid "Allow new data races on packed data loads to be introduced"
msgstr "Комбинировать условные переходы с другими инструкциями"
-#: params.def:954
+#: params.def:955
#, fuzzy
msgid "Allow new data races on packed data stores to be introduced"
msgstr "Комбинировать условные переходы с другими инструкциями"
-#: params.def:960
+#: params.def:961
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.def:966
+#: params.def:967
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with"
msgstr ""
-#: params.def:971
+#: params.def:972
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function"
msgstr ""
-#: params.def:978
+#: params.def:979
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths"
msgstr ""
@@ -2593,18 +2593,18 @@ msgid "invalid %%r value"
msgstr "некорректное значение %%r"
#: config/alpha/alpha.c:5103 config/ia64/ia64.c:5249
-#: config/rs6000/rs6000.c:15018 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/rs6000/rs6000.c:15017 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "некорректное значение %%R"
-#: config/alpha/alpha.c:5109 config/rs6000/rs6000.c:14937
+#: config/alpha/alpha.c:5109 config/rs6000/rs6000.c:14936
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "некорректное значение %%N"
-#: config/alpha/alpha.c:5117 config/rs6000/rs6000.c:14965
+#: config/alpha/alpha.c:5117 config/rs6000/rs6000.c:14964
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "некорректное значение %%P"
@@ -2619,12 +2619,12 @@ msgstr "некорректное значение %%h"
msgid "invalid %%L value"
msgstr "некорректное значение %%L"
-#: config/alpha/alpha.c:5172 config/rs6000/rs6000.c:14919
+#: config/alpha/alpha.c:5172 config/rs6000/rs6000.c:14918
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "некорректное значение %%M"
-#: config/alpha/alpha.c:5180 config/rs6000/rs6000.c:14927
+#: config/alpha/alpha.c:5180 config/rs6000/rs6000.c:14926
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "некорректное значение %%M"
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "invalid %%U value"
msgstr "некорректное значение %%U"
#: config/alpha/alpha.c:5232 config/alpha/alpha.c:5243
-#: config/rs6000/rs6000.c:15026
+#: config/rs6000/rs6000.c:15025
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "некорректное значение %%s"
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "некорректное значение %%s"
msgid "invalid %%C value"
msgstr "некорректное значение %%C"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/rs6000/rs6000.c:14784
+#: config/alpha/alpha.c:5291 config/rs6000/rs6000.c:14783
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "некорректное значение %%E"
@@ -2656,38 +2656,38 @@ msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "некорректное unspec-перемещение"
#: config/alpha/alpha.c:5325 config/cr16/cr16.c:1537
-#: config/rs6000/rs6000.c:15375 config/spu/spu.c:1744
+#: config/rs6000/rs6000.c:15374 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "некорректный код %%xn"
-#: config/arm/arm.c:17116 config/arm/arm.c:17134
+#: config/arm/arm.c:17120 config/arm/arm.c:17138
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "предикативная инструкция для архитектуры Thumb"
-#: config/arm/arm.c:17122
+#: config/arm/arm.c:17126
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "предикативная инструкция в условной последовательности"
-#: config/arm/arm.c:17253
+#: config/arm/arm.c:17257
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17301
+#: config/arm/arm.c:17305
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "некорректный оператор сдвига"
-#: config/arm/arm.c:17358 config/arm/arm.c:17380 config/arm/arm.c:17390
-#: config/arm/arm.c:17400 config/arm/arm.c:17410 config/arm/arm.c:17449
-#: config/arm/arm.c:17467 config/arm/arm.c:17502 config/arm/arm.c:17521
-#: config/arm/arm.c:17536 config/arm/arm.c:17563 config/arm/arm.c:17570
-#: config/arm/arm.c:17588 config/arm/arm.c:17595 config/arm/arm.c:17603
-#: config/arm/arm.c:17624 config/arm/arm.c:17631 config/arm/arm.c:17756
-#: config/arm/arm.c:17763 config/arm/arm.c:17786 config/arm/arm.c:17793
+#: config/arm/arm.c:17362 config/arm/arm.c:17384 config/arm/arm.c:17394
+#: config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17414 config/arm/arm.c:17453
+#: config/arm/arm.c:17471 config/arm/arm.c:17506 config/arm/arm.c:17525
+#: config/arm/arm.c:17540 config/arm/arm.c:17567 config/arm/arm.c:17574
+#: config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17599 config/arm/arm.c:17607
+#: config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17635 config/arm/arm.c:17760
+#: config/arm/arm.c:17767 config/arm/arm.c:17790 config/arm/arm.c:17797
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2695,84 +2695,84 @@ msgstr "некорректный оператор сдвига"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17462
+#: config/arm/arm.c:17466
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "инструкция никогда не выполняется"
-#: config/arm/arm.c:17805
+#: config/arm/arm.c:17809
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "отсутствует операнд"
-#: config/arm/arm.c:20407
+#: config/arm/arm.c:20411
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: config/arm/arm.c:20417
+#: config/arm/arm.c:20421
#, fuzzy
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "функция возвращает значение не строкового типа"
-#: config/avr/avr.c:1806
+#: config/avr/avr.c:1816
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "для операнда адреса требуются ограничения одного из регистров X, Y или Z"
-#: config/avr/avr.c:1959
+#: config/avr/avr.c:1969
#, fuzzy
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "выходной операнд %d должен содержать ограничитель %<&%>"
-#: config/avr/avr.c:1997 config/avr/avr.c:2052
+#: config/avr/avr.c:2007 config/avr/avr.c:2062
#, fuzzy
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)"
-#: config/avr/avr.c:2006
+#: config/avr/avr.c:2016
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "адресное смещение - не константа"
-#: config/avr/avr.c:2024
+#: config/avr/avr.c:2034
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)"
-#: config/avr/avr.c:2031
+#: config/avr/avr.c:2041
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "некорректный адрес, не post_inc или pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:2042
+#: config/avr/avr.c:2052
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "внутренняя ошибка компилятора: некорректный адрес:"
-#: config/avr/avr.c:2072
+#: config/avr/avr.c:2082
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "внутренняя ошибка компилятора: неизвестный режим:"
-#: config/avr/avr.c:2871 config/avr/avr.c:3444 config/avr/avr.c:3730
+#: config/avr/avr.c:2881 config/avr/avr.c:3454 config/avr/avr.c:3740
msgid "invalid insn:"
msgstr "недопустимая инструкция:"
-#: config/avr/avr.c:2900 config/avr/avr.c:2975 config/avr/avr.c:3018
-#: config/avr/avr.c:3037 config/avr/avr.c:3128 config/avr/avr.c:3297
-#: config/avr/avr.c:3507 config/avr/avr.c:3623 config/avr/avr.c:3759
-#: config/avr/avr.c:3850 config/avr/avr.c:3972
+#: config/avr/avr.c:2910 config/avr/avr.c:2985 config/avr/avr.c:3028
+#: config/avr/avr.c:3047 config/avr/avr.c:3138 config/avr/avr.c:3307
+#: config/avr/avr.c:3517 config/avr/avr.c:3633 config/avr/avr.c:3769
+#: config/avr/avr.c:3860 config/avr/avr.c:3982
msgid "incorrect insn:"
msgstr "некорректная инструкция:"
-#: config/avr/avr.c:3052 config/avr/avr.c:3213 config/avr/avr.c:3368
-#: config/avr/avr.c:3576 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3906
-#: config/avr/avr.c:4027
+#: config/avr/avr.c:3062 config/avr/avr.c:3223 config/avr/avr.c:3378
+#: config/avr/avr.c:3586 config/avr/avr.c:3679 config/avr/avr.c:3916
+#: config/avr/avr.c:4037
msgid "unknown move insn:"
msgstr "некорректная инструкция перемещения:"
-#: config/avr/avr.c:4441
+#: config/avr/avr.c:4451
msgid "bad shift insn:"
msgstr "некорректная инструкция сдвига:"
-#: config/avr/avr.c:4549 config/avr/avr.c:5030 config/avr/avr.c:5445
+#: config/avr/avr.c:4559 config/avr/avr.c:5040 config/avr/avr.c:5455
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "Внутренняя ошибка компилятора: некорректный сдвиг:"
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "некорректный операнд const_double"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
-#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1917 tree-vrp.c:6046
+#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1917 tree-vrp.c:6018
#: cp/typeck.c:5347 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -3019,72 +3019,72 @@ msgstr "некорректный операнд для output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "некорректный операнд для output_condmove_single"
-#: config/i386/i386.c:13178
+#: config/i386/i386.c:13272
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "некорректный операнд UNSPEC"
-#: config/i386/i386.c:13801
+#: config/i386/i386.c:13896
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13892 config/i386/i386.c:13967
+#: config/i386/i386.c:13994 config/i386/i386.c:14069
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13962
+#: config/i386/i386.c:14064
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/i386/i386.c:14043 config/i386/i386.c:14083
+#: config/i386/i386.c:14145 config/i386/i386.c:14185
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14109
+#: config/i386/i386.c:14211
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14119
+#: config/i386/i386.c:14221
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14137
+#: config/i386/i386.c:14239
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14147
+#: config/i386/i386.c:14249
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14162
+#: config/i386/i386.c:14264
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14257
+#: config/i386/i386.c:14359
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14287
+#: config/i386/i386.c:14389
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "некорректный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.c:14342
+#: config/i386/i386.c:14444
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "некорректные ограничения для операнда"
-#: config/i386/i386.c:23356
+#: config/i386/i386.c:23485
msgid "unknown insn mode"
msgstr "некорректный режим инструкции"
@@ -3136,13 +3136,13 @@ msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5133
#: config/tilepro/tilepro.c:4696
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14955
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14954
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "неверное значение для кода %%p"
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "постинкрементный адрес - не регистр"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24534
+#: config/rs6000/rs6000.c:24557
msgid "bad address"
msgstr "некорректный адрес"
@@ -3361,121 +3361,121 @@ msgstr "Выход за границу стека.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Попробуйте выполнить '%s' в командной строке, чтобы увеличить его размер.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2758
+#: config/rs6000/rs6000.c:2757
#, fuzzy
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающей арифметики"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2762
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s несовместимы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2768
+#: config/rs6000/rs6000.c:2767
#, fuzzy
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (little endian)"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2770
+#: config/rs6000/rs6000.c:2769
#, fuzzy
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Не использовать индексную адресацию"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2774
+#: config/rs6000/rs6000.c:2773
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s несовместимы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2776
+#: config/rs6000/rs6000.c:2775
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7324
+#: config/rs6000/rs6000.c:7323
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "Некорректная проверка"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14765
+#: config/rs6000/rs6000.c:14764
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "некорректное %%H значение"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14793
+#: config/rs6000/rs6000.c:14792
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%f"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14802
+#: config/rs6000/rs6000.c:14801
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%F"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14811
+#: config/rs6000/rs6000.c:14810
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%G"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14846
+#: config/rs6000/rs6000.c:14845
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "недопустимое значение для кода %%j"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14856
+#: config/rs6000/rs6000.c:14855
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "недопустимое значение для кода %%J"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866
+#: config/rs6000/rs6000.c:14865
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%k"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14881 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14880 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%K"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14945
+#: config/rs6000/rs6000.c:14944
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14992
+#: config/rs6000/rs6000.c:14991
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%q"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15036
+#: config/rs6000/rs6000.c:15035
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%S"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15076
+#: config/rs6000/rs6000.c:15075
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%T"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15086
+#: config/rs6000/rs6000.c:15085
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%u"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15095 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15094 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%v"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15177 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15176 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "неверное значение для кода %%x"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15323
+#: config/rs6000/rs6000.c:15322
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "некорректный знак %qc в ограничителе"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26944
+#: config/rs6000/rs6000.c:26967
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Аргумент AltiVec передан в функцию без прототипа"
@@ -3564,25 +3564,25 @@ msgstr "некорректный операнд для модификатора
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "некорректный операнд для кода '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1031
+#: config/sh/sh.c:1024
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "некорректный операнд для %%R"
-#: config/sh/sh.c:1058
+#: config/sh/sh.c:1051
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "некорректный операнд для %%S"
-#: config/sh/sh.c:9154
+#: config/sh/sh.c:9157
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "создан с одной архитектурой / ABI, а используется с другим"
-#: config/sh/sh.c:9156
+#: config/sh/sh.c:9159
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "создан с одним ABI, а используется с другим"
-#: config/sh/sh.c:9158
+#: config/sh/sh.c:9161
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "создан с одним значением endianness, а используется с другим"
@@ -3601,13 +3601,13 @@ msgstr "некорректный операнд для %%A"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "некорректный операнд для %%B"
-#: config/sparc/sparc.c:8247 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/sparc/sparc.c:8247 config/tilegx/tilegx.c:4936
#: config/tilepro/tilepro.c:4499
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/sparc/sparc.c:8264 config/tilegx/tilegx.c:4967
+#: config/sparc/sparc.c:8264 config/tilegx/tilegx.c:4969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
@@ -3652,57 +3652,57 @@ msgstr "операнд с кодом 'o' - не константа"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: некорректный код"
-#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4484
+#: config/tilegx/tilegx.c:4921 config/tilepro/tilepro.c:4484
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "некорректный операнд для %%c"
-#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#: config/tilegx/tilegx.c:4952
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "некорректный операнд для %%d"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#: config/tilegx/tilegx.c:5035
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%H specifier"
msgstr "недопустимое значение для кода %%j"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4513
+#: config/tilegx/tilegx.c:5071 config/tilepro/tilepro.c:4513
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%h operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4577
+#: config/tilegx/tilegx.c:5083 config/tilepro/tilepro.c:4577
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%I operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4591
+#: config/tilegx/tilegx.c:5097 config/tilepro/tilepro.c:4591
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%i operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4614
+#: config/tilegx/tilegx.c:5120 config/tilepro/tilepro.c:4614
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%j operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#: config/tilegx/tilegx.c:5151
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%%c operand"
msgstr "некорректный операнд для %%c"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4728
+#: config/tilegx/tilegx.c:5166 config/tilepro/tilepro.c:4728
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%N operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#: config/tilegx/tilegx.c:5210
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for 'r' specifier"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4810
+#: config/tilegx/tilegx.c:5235 config/tilepro/tilepro.c:4810
#, c-format
msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
msgstr ""
@@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "претенденты:"
-#: cp/pt.c:17843 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17869 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4429,11 +4429,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9395
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9397
msgid "assignment"
msgstr "присваивание"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9434 fortran/resolve.c:9437
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9436 fortran/resolve.c:9439
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "присваивание"
@@ -4442,132 +4442,132 @@ msgstr "присваивание"
msgid "simple IF"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:533
+#: fortran/resolve.c:535
#, fuzzy
msgid "module procedure"
msgstr "В подпрограмме"
-#: fortran/resolve.c:534
+#: fortran/resolve.c:536
#, fuzzy
msgid "internal function"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: fortran/resolve.c:1973
+#: fortran/resolve.c:1975
#, fuzzy
msgid "elemental procedure"
msgstr "В подпрограмме"
-#: fortran/resolve.c:3798
+#: fortran/resolve.c:3800
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3814
+#: fortran/resolve.c:3816
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3830
+#: fortran/resolve.c:3832
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3845
+#: fortran/resolve.c:3847
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3864
+#: fortran/resolve.c:3866
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3878
+#: fortran/resolve.c:3880
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'"
-#: fortran/resolve.c:3892
+#: fortran/resolve.c:3894
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT"
-#: fortran/resolve.c:3921
+#: fortran/resolve.c:3923
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3927
+#: fortran/resolve.c:3929
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3935
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%L"
-#: fortran/resolve.c:3937
+#: fortran/resolve.c:3939
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3941
+#: fortran/resolve.c:3943
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4029
+#: fortran/resolve.c:4031
#, fuzzy, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'"
-#: fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6403
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6405
+#: fortran/resolve.c:6407
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "Выполнить отслеживание переменных"
-#: fortran/resolve.c:6410
+#: fortran/resolve.c:6412
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6414
+#: fortran/resolve.c:6416
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение"
-#: fortran/resolve.c:6418
+#: fortran/resolve.c:6420
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "некорректное адресное выражение"
-#: fortran/resolve.c:6674 fortran/resolve.c:6677
+#: fortran/resolve.c:6676 fortran/resolve.c:6679
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7019 fortran/resolve.c:7021
+#: fortran/resolve.c:7021 fortran/resolve.c:7023
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7201 fortran/resolve.c:8434
+#: fortran/resolve.c:7203 fortran/resolve.c:8436
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244 fortran/resolve.c:8446
+#: fortran/resolve.c:7246 fortran/resolve.c:8448
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8312
+#: fortran/resolve.c:8314
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8458
+#: fortran/resolve.c:8460
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr ""
msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:5070
+#: fortran/trans-array.c:5064
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
@@ -4907,6 +4907,18 @@ msgstr "Недопустимо одновременно использовать
msgid "cannot use mshared and static together"
msgstr "Недопустимо одновременно использовать mshared и static"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-files несовместимы"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-file несовместимы"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file допустим только с -fsyntax-only"
+
#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
#: config/i386/cygwin.h:114
msgid "shared and mdll are not compatible"
@@ -4998,27 +5010,11 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Ключ -shared не поддерживается для VAX ELF"
-
#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
#, fuzzy
msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
msgstr "ключ -C или -CC допустим только с -E"
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-files несовместимы"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-file несовместимы"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file допустим только с -fsyntax-only"
-
#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr "SH2a не поддерживает little-endian"
@@ -5031,6 +5027,10 @@ msgstr " заданы несовместимые ключи генерации
msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
msgstr ""
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Ключ -shared не поддерживается для VAX ELF"
+
#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
#, fuzzy
msgid "profiling not supported with -mg"
@@ -7896,7 +7896,9 @@ msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
msgstr "Следовать соглашениям о вызовах Renesas (бывшая Hitachi) для SuperH"
#: config/sh/sh.opt:274
-msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
+#, fuzzy
+#| msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
+msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons"
msgstr "Увеличить соответствие кода для плавающей арифметики стандарту IEEE"
#: config/sh/sh.opt:278
@@ -12367,268 +12369,263 @@ msgstr "Поддерживать разделяемые библиотеки н
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим large)"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:853
+#: go/gofrontend/expressions.cc:855
#, fuzzy
msgid "invalid use of type"
msgstr "некорректное использование %qD"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2533 go/gofrontend/expressions.cc:2599
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2615
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2535 go/gofrontend/expressions.cc:2601
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2617
#, fuzzy
msgid "constant refers to itself"
msgstr "указатель inlined_to ссылается на себя"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:3900
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3902
#, fuzzy
msgid "expected numeric type"
msgstr "некорректное адресное выражение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:3905
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3907
#, fuzzy
msgid "expected boolean type"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:3911
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3913
#, fuzzy
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:3918
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3920
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:3927
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3929
#, fuzzy
msgid "expected pointer"
msgstr "Ожидалось целочисленное значение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5588 go/gofrontend/expressions.cc:5606
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5599 go/gofrontend/expressions.cc:5617
#, fuzzy
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "несовместимые типы в операторе возврата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5620
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5631
#, fuzzy
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "размер массива %qs имеет не целочисленный тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5625 go/gofrontend/expressions.cc:5633
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5636 go/gofrontend/expressions.cc:5644
#, fuzzy
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "в операторе switch задано не целое"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5649
#, fuzzy
msgid "negative shift count"
msgstr "отрицательная длина RTL-инструкции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6431
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6448
#, fuzzy
msgid "object is not a method"
msgstr "вызываемый объект %qE не является функцией"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6440
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6457
#, fuzzy
msgid "method type does not match object type"
msgstr "аргумент типа %qT не соответствует типу %qT"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6714
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6731
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6748 go/gofrontend/expressions.cc:6805
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6850 go/gofrontend/expressions.cc:7539
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7686 go/gofrontend/expressions.cc:7729
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7785 go/gofrontend/expressions.cc:8967
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8986
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6765 go/gofrontend/expressions.cc:6822
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6867 go/gofrontend/expressions.cc:7556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7703 go/gofrontend/expressions.cc:7746
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7802 go/gofrontend/expressions.cc:8984
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9003
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "отсутствуют аргументы"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6750 go/gofrontend/expressions.cc:6807
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7544 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7691 go/gofrontend/expressions.cc:7734
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7787 go/gofrontend/expressions.cc:8662
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8972 go/gofrontend/expressions.cc:8993
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6767 go/gofrontend/expressions.cc:6824
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7561 go/gofrontend/expressions.cc:7686
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7708 go/gofrontend/expressions.cc:7751
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7804 go/gofrontend/expressions.cc:8679
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8989 go/gofrontend/expressions.cc:9010
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "слишком много аргументов для форматирования"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6809
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6826
#, fuzzy
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6876
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6893
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6890
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6907
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6904
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6921
#, fuzzy
msgid "bad size for make"
msgstr "некорректная инструкция для 'A'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6919
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6936
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6930
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6947
#, fuzzy
msgid "too many arguments to make"
msgstr "слишком много аргументов для %s `%+#D'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7588
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7605
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7598
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7615
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7644
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7661
#, fuzzy
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7655
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7672
#, fuzzy
msgid "argument must be channel"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7657
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7674
#, fuzzy
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7694
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7704
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7721
#, fuzzy
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7712
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7729
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7717
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7737
#, fuzzy
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7761
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7778
#, fuzzy
msgid "argument 2 has invalid type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7777
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7794
#, fuzzy
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7795
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7812
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "аргумент атрибута cleanup - не идентификатор"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7797
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7814
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Не использовать аппаратную плавающую арифметику"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8666
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8683
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "некорректное использование %<this%> на внешнем уровне"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8920 go/gofrontend/expressions.cc:9361
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8937 go/gofrontend/expressions.cc:9378
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "Ожидалась строка"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8939
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8956
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "несовместимые типы в операторе возврата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8974
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "некорректное использование %<this%> в функции, не являющейся элементом"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9370 go/gofrontend/expressions.cc:9384
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9387 go/gofrontend/expressions.cc:9401
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "число входящих дуг не соответствует числу аргументов PHI"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9688 go/gofrontend/expressions.cc:10110
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9705 go/gofrontend/expressions.cc:10127
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9694 go/gofrontend/expressions.cc:10114
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9711 go/gofrontend/expressions.cc:10131
#, fuzzy
msgid "slice end must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9751
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9768
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10344
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10361
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "несовместимые типы в присваивании"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10692
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10709
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11260
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11277
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "слишком много аргументов для форматирования"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11290
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "недостаточно аргументов для указанного формата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12933 go/gofrontend/expressions.cc:12941
-#, fuzzy
-msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
-msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12946 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12945 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12958
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12957
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13142 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13128 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "ожидалось имя класса"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13147 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13133 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12670,21 +12667,25 @@ msgstr "неверное lvalue-выражение в операторе asm"
msgid "expected boolean expression"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: go/gofrontend/statements.cc:4334
+#: go/gofrontend/statements.cc:4198
+msgid "cannot type switch on non-interface value"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:4320
#, fuzzy
msgid "incompatible types in send"
msgstr "несовместимые типы в операторе возврата"
-#: go/gofrontend/statements.cc:4339
+#: go/gofrontend/statements.cc:4325
#, fuzzy
msgid "invalid send on receive-only channel"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: go/gofrontend/statements.cc:5226
+#: go/gofrontend/statements.cc:5212
msgid "too many variables for range clause with channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/statements.cc:5233
+#: go/gofrontend/statements.cc:5219
#, fuzzy
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
@@ -12982,7 +12983,7 @@ msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:6023 expr.c:9964
+#: builtins.c:6023 expr.c:9965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "неверный аргумент для %<__builtin_frame_address%>"
@@ -13076,13 +13077,13 @@ msgstr ""
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
-#: c-convert.c:101 c-typeck.c:1992 c-typeck.c:5332 c-typeck.c:10590
+#: c-convert.c:103 c-typeck.c:1992 c-typeck.c:5332 c-typeck.c:10596
#: cp/typeck.c:1849 cp/typeck.c:6722 cp/typeck.c:7420 fortran/convert.c:88
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "использование пустого (void) значения"
-#: c-convert.c:181 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150
+#: c-convert.c:182 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "преобразование к нескалярному типу"
@@ -13457,7 +13458,7 @@ msgstr "переход в выражение-оператор"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE: определение с некорректным видом тега"
-#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:11016 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:11022 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>"
@@ -13585,7 +13586,7 @@ msgstr "объект переменного размера нельзя иниц
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "переменная %qD инициализирована, хотя имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4430 cp/decl.c:12670
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4430 cp/decl.c:12687
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline"
@@ -13595,7 +13596,7 @@ msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "не инициализирован константный элемент %qD"
-#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2117 cp/init.c:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D будет инициализирован после"
@@ -14493,7 +14494,7 @@ msgstr "аргумент %qD не соответствует встроенно
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не соответствует прототипу"
-#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13528
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13545
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
@@ -14696,7 +14697,7 @@ msgstr "согласно ISO C, избыточный знак %<;%> после
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "неизвестное имя регистра: %s"
-#: c-parser.c:1486 c-parser.c:8568 cp/parser.c:27380
+#: c-parser.c:1486 c-parser.c:8568 cp/parser.c:27375
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
@@ -14706,7 +14707,7 @@ msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "ожидался идентификатор или %<(%>"
-#: c-parser.c:1529 cp/parser.c:23810 cp/parser.c:23884
+#: c-parser.c:1529 cp/parser.c:23805 cp/parser.c:23879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован"
@@ -14754,7 +14755,7 @@ msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-parser.c:1862 c-parser.c:3383 c-parser.c:8623 cp/parser.c:27251
+#: c-parser.c:1862 c-parser.c:3383 c-parser.c:8623 cp/parser.c:27246
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "ожидался строковый литерал"
@@ -14786,8 +14787,8 @@ msgstr "Не выполнено необходимое условие в код
#: c-parser.c:7360 c-parser.c:7368 c-parser.c:7397 c-parser.c:7410
#: c-parser.c:7715 c-parser.c:7839 c-parser.c:8266 c-parser.c:8301
#: c-parser.c:8354 c-parser.c:8407 c-parser.c:8423 c-parser.c:8469
-#: c-parser.c:8748 c-parser.c:9823 c-parser.c:10626 cp/parser.c:22271
-#: cp/parser.c:24654 cp/parser.c:24684 cp/parser.c:24754 cp/parser.c:26971
+#: c-parser.c:8748 c-parser.c:9823 c-parser.c:10626 cp/parser.c:22266
+#: cp/parser.c:24649 cp/parser.c:24679 cp/parser.c:24749 cp/parser.c:26966
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "ожидался идентификатор"
@@ -15121,77 +15122,77 @@ msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "для %qs задан класс хранения"
-#: c-parser.c:8270 c-parser.c:8327 cp/parser.c:24714
+#: c-parser.c:8270 c-parser.c:8327 cp/parser.c:24709
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8291 cp/parser.c:24674
+#: c-parser.c:8291 cp/parser.c:24669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
msgstr "отсутствует %<(%> после %<#pragma pack%> - директива проигнорирована"
-#: c-parser.c:8294 cp/parser.c:24677
+#: c-parser.c:8294 cp/parser.c:24672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
msgstr "отсутствует %<(%> после %<#pragma pack%> - директива проигнорирована"
-#: c-parser.c:8308 cp/parser.c:24692
+#: c-parser.c:8308 cp/parser.c:24687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
msgstr "%Jатрибут section недопустим для локальных переменных"
-#: c-parser.c:8313 cp/parser.c:24698
+#: c-parser.c:8313 cp/parser.c:24693
#, gcc-internal-format
msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8320 cp/parser.c:24706
+#: c-parser.c:8320 cp/parser.c:24701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
msgstr "%Jатрибут адресного пространства для функций недопустим"
-#: c-parser.c:8506 cp/parser.c:27295
+#: c-parser.c:8506 cp/parser.c:27290
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8517 cp/parser.c:27310
+#: c-parser.c:8517 cp/parser.c:27305
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8528 cp/parser.c:27326
+#: c-parser.c:8528 cp/parser.c:27321
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8539 cp/parser.c:27342
+#: c-parser.c:8539 cp/parser.c:27337
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8552 cp/parser.c:27370
+#: c-parser.c:8552 cp/parser.c:27365
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8558 cp/parser.c:27285
+#: c-parser.c:8558 cp/parser.c:27280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "некорректный формат #pragma GCC pch_preprocess, директива проигнорирована"
-#: c-parser.c:8723 cp/parser.c:24962
+#: c-parser.c:8723 cp/parser.c:24957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "слишком много входных файлов"
-#: c-parser.c:8825 cp/parser.c:25077
+#: c-parser.c:8825 cp/parser.c:25072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "сравнение знакового и беззнакового целых выражений"
-#: c-parser.c:8891 cp/parser.c:25128
+#: c-parser.c:8891 cp/parser.c:25123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgstr "ожидалось %<,%> или %<;%>"
@@ -15206,42 +15207,42 @@ msgstr "ожидалось выражение"
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9142 cp/parser.c:25347
+#: c-parser.c:9142 cp/parser.c:25342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
msgstr "ожидалось %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> или %<__attribute__%>"
-#: c-parser.c:9231 cp/parser.c:25432
+#: c-parser.c:9231 cp/parser.c:25427
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9235 cp/parser.c:25435
+#: c-parser.c:9235 cp/parser.c:25430
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9253 cp/parser.c:25451
+#: c-parser.c:9253 cp/parser.c:25446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "некорректный операнд const_double"
-#: c-parser.c:9381 cp/parser.c:25583
+#: c-parser.c:9381 cp/parser.c:25578
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9390 cp/parser.c:25592
+#: c-parser.c:9390 cp/parser.c:25587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs не является корректным выходным файлом"
-#: c-parser.c:9682 cp/parser.c:25876
+#: c-parser.c:9682 cp/parser.c:25871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>"
-#: c-parser.c:9722 c-parser.c:9740 cp/parser.c:25907 cp/parser.c:25924
+#: c-parser.c:9722 c-parser.c:9740 cp/parser.c:25902 cp/parser.c:25919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>"
@@ -15251,7 +15252,7 @@ msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>"
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "некорректный операнд"
-#: c-parser.c:9882 cp/parser.c:26195
+#: c-parser.c:9882 cp/parser.c:26190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "перед `*' должно быть имя типа"
@@ -15266,12 +15267,12 @@ msgstr "ожидалась декларация или оператор"
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10069 cp/parser.c:26537
+#: c-parser.c:10069 cp/parser.c:26532
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10107 cp/parser.c:26380 cp/parser.c:26418 cp/pt.c:12728
+#: c-parser.c:10107 cp/parser.c:26375 cp/parser.c:26413 cp/pt.c:12754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
@@ -15296,27 +15297,27 @@ msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип"
-#: c-parser.c:10773 cp/parser.c:27181
+#: c-parser.c:10773 cp/parser.c:27176
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10779 cp/parser.c:27187
+#: c-parser.c:10779 cp/parser.c:27182
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10788 cp/parser.c:27196
+#: c-parser.c:10788 cp/parser.c:27191
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10790 cp/parser.c:27199
+#: c-parser.c:10790 cp/parser.c:27194
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10796 cp/parser.c:27205
+#: c-parser.c:10796 cp/parser.c:27200
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -16104,7 +16105,7 @@ msgstr "инициализация символьного массива стр
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "инициализация регулируемого элемента-массива"
-#: c-typeck.c:6164 cp/typeck2.c:890
+#: c-typeck.c:6164 cp/typeck2.c:893
#, gcc-internal-format
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "инициализация символьного массива строкой широких символов"
@@ -16310,223 +16311,223 @@ msgstr "оператор %<return%> <значение> в функции воз
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "оператор %<return%> <значение> в функции возвращающей void"
-#: c-typeck.c:8825
+#: c-typeck.c:8831
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "функция возвращает адрес локальной переменной"
-#: c-typeck.c:8898 cp/semantics.c:1045
+#: c-typeck.c:8904 cp/semantics.c:1045
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "в операторе switch задано не целое"
-#: c-typeck.c:8911
+#: c-typeck.c:8917
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "в ISO C %<long%>-выражение в операторе switch не преобразуется в %<int%>"
-#: c-typeck.c:8947 c-typeck.c:8955
+#: c-typeck.c:8953 c-typeck.c:8961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением"
-#: c-typeck.c:8961 cp/parser.c:8827
+#: c-typeck.c:8967 cp/parser.c:8827
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-метка вне оператора switch"
-#: c-typeck.c:8963
+#: c-typeck.c:8969
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "метка %<default%> вне оператора switch"
-#: c-typeck.c:9046 cp/parser.c:9127
+#: c-typeck.c:9052 cp/parser.c:9127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hиспользуйте фигурные скобки во избежание неоднозначной трактовки %<else%>"
-#: c-typeck.c:9155 cp/parser.c:9854
+#: c-typeck.c:9161 cp/parser.c:9854
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: c-typeck.c:9157 cp/parser.c:9875
+#: c-typeck.c:9163 cp/parser.c:9875
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: c-typeck.c:9162 cp/parser.c:9865
+#: c-typeck.c:9168 cp/parser.c:9865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: c-typeck.c:9188 cp/cp-gimplify.c:402
+#: c-typeck.c:9194 cp/cp-gimplify.c:402
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "оператор без побочного эффекта"
-#: c-typeck.c:9214
+#: c-typeck.c:9220
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: c-typeck.c:9473 c-typeck.c:9508 c-typeck.c:9522
+#: c-typeck.c:9479 c-typeck.c:9514 c-typeck.c:9528
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of scalar to vector involves truncation"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:9950 cp/typeck.c:3939
+#: c-typeck.c:9956 cp/typeck.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "сдвиг вправо на отрицательное число позиций"
-#: c-typeck.c:9961 cp/typeck.c:3946
+#: c-typeck.c:9967 cp/typeck.c:3946
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "величина сдвига вправо больше или равна ширине данного типа"
-#: c-typeck.c:10002 cp/typeck.c:3968
+#: c-typeck.c:10008 cp/typeck.c:3968
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "сдвиг влево на отрицательное число позиций"
-#: c-typeck.c:10009 cp/typeck.c:3974
+#: c-typeck.c:10015 cp/typeck.c:3974
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "величина сдвига влево больше или равна ширине данного типа"
-#: c-typeck.c:10032 c-typeck.c:10169
+#: c-typeck.c:10038 c-typeck.c:10175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Предупреждать о отступлениях от стиля Effective C++"
-#: c-typeck.c:10039 c-typeck.c:10176
+#: c-typeck.c:10045 c-typeck.c:10182
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10055 cp/typeck.c:4020
+#: c-typeck.c:10061 cp/typeck.c:4020
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "сравнение плавающих значений при помощи == или != не надежно"
-#: c-typeck.c:10072 c-typeck.c:10092
+#: c-typeck.c:10078 c-typeck.c:10098
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10078 c-typeck.c:10098
+#: c-typeck.c:10084 c-typeck.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10119 c-typeck.c:10219
+#: c-typeck.c:10125 c-typeck.c:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов"
-#: c-typeck.c:10126 c-typeck.c:10132
+#: c-typeck.c:10132 c-typeck.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "в ISO C сравнение указателя на функцию с указателем %<void *%> запрещено"
-#: c-typeck.c:10139 c-typeck.c:10229
+#: c-typeck.c:10145 c-typeck.c:10235
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов"
-#: c-typeck.c:10151 c-typeck.c:10156 c-typeck.c:10255 c-typeck.c:10260
+#: c-typeck.c:10157 c-typeck.c:10162 c-typeck.c:10261 c-typeck.c:10266
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "сравнение указателя и целого"
-#: c-typeck.c:10207
+#: c-typeck.c:10213
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "сравнение указателей на полный и неполный типы"
-#: c-typeck.c:10209
+#: c-typeck.c:10215
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C разрешает сравнение указателей на функции только на равенство/неравенство"
-#: c-typeck.c:10214
+#: c-typeck.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "упорядоченное сравнение указателя с целочисленным нулем"
-#: c-typeck.c:10237 c-typeck.c:10240 c-typeck.c:10247 c-typeck.c:10250
+#: c-typeck.c:10243 c-typeck.c:10246 c-typeck.c:10253 c-typeck.c:10256
#: cp/typeck.c:4271 cp/typeck.c:4278
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "упорядоченное сравнение указателя с целочисленным нулем"
-#: c-typeck.c:10294 cp/typeck.c:4350
+#: c-typeck.c:10300 cp/typeck.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "неявная конверсия из %qT в %qT, запрещенная в C++"
-#: c-typeck.c:10578
+#: c-typeck.c:10584
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "массив, не приводимый к указателю, употреблен в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c-typeck.c:10582
+#: c-typeck.c:10588
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "структурное значение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c-typeck.c:10586
+#: c-typeck.c:10592
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "объединение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c-typeck.c:10597
+#: c-typeck.c:10603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "структурное значение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c-typeck.c:10751 cp/semantics.c:4202
+#: c-typeck.c:10757 cp/semantics.c:4202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>"
-#: c-typeck.c:10788 cp/semantics.c:4217
+#: c-typeck.c:10794 cp/semantics.c:4217
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10805 cp/semantics.c:4227
+#: c-typeck.c:10811 cp/semantics.c:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10815 cp/semantics.c:3995
+#: c-typeck.c:10821 cp/semantics.c:3995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qT не является базовым для %qT"
-#: c-typeck.c:10823 c-typeck.c:10845 c-typeck.c:10867
+#: c-typeck.c:10829 c-typeck.c:10851 c-typeck.c:10873
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10838 cp/semantics.c:4018
+#: c-typeck.c:10844 cp/semantics.c:4018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
-#: c-typeck.c:10860 cp/semantics.c:4040
+#: c-typeck.c:10866 cp/semantics.c:4040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
-#: c-typeck.c:10928 cp/semantics.c:4273
+#: c-typeck.c:10934 cp/semantics.c:4273
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:11030
+#: c-typeck.c:11036
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -17546,7 +17547,7 @@ msgstr "доминатором %d должен быть %d, а не %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10710
+#: dwarf2out.c:10713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
@@ -17666,12 +17667,12 @@ msgstr ""
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "глобальная регистровая переменная %qD использована во вложенной функции"
-#: expr.c:9971
+#: expr.c:9972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована с атрибутом noinline"
-#: expr.c:9978
+#: expr.c:9979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована с атрибутом noinline"
@@ -17756,27 +17757,27 @@ msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено ф
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%Jобщий размер локальных объектов слишком велик"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5163
+#: function.c:1732 gimplify.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "некорректное ограничение в %<asm%>"
-#: function.c:3959
+#: function.c:3974
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "переменная %q+D может быть испорчена вызовами %<longjmp%> или %<vfork%>"
-#: function.c:3980
+#: function.c:3995
#, gcc-internal-format
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "аргумент %qD мог быть испорчен вызовами `longjmp' или `vfork'"
-#: function.c:4502
+#: function.c:4517
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: function.c:4896
+#: function.c:4911
#, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "параметр %q+D не используется"
@@ -18205,62 +18206,62 @@ msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
-#: gimplify.c:5048
+#: gimplify.c:5049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm"
-#: gimplify.c:5164
+#: gimplify.c:5165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5186
+#: gimplify.c:5187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "невозможна прямая адресация к входной позиции памяти %d"
-#: gimplify.c:5681
+#: gimplify.c:5682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "регистровая переменная %qD использована во вложенной функции"
-#: gimplify.c:5683 gimplify.c:5745
+#: gimplify.c:5684 gimplify.c:5746
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5742
+#: gimplify.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5747
+#: gimplify.c:5748
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5852
+#: gimplify.c:5853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
-#: gimplify.c:5866
+#: gimplify.c:5867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
-#: gimplify.c:5869
+#: gimplify.c:5870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции"
-#: gimplify.c:6032
+#: gimplify.c:6033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "локальная переменная %qD недопустима в данном контексте"
-#: gimplify.c:7794
+#: gimplify.c:7795
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18464,48 +18465,48 @@ msgstr "поле %qs описано как функция"
msgid "function %qD redeclared as variable"
msgstr "функция %q+D повторно декларирована как inline"
-#: omp-low.c:1846
+#: omp-low.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1851
+#: omp-low.c:1853
#, gcc-internal-format
msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1869
+#: omp-low.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1884
+#: omp-low.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1890
+#: omp-low.c:1896
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1905
+#: omp-low.c:1914
#, gcc-internal-format
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7024 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9862 cp/parser.c:9882
+#: omp-low.c:7034 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9862 cp/parser.c:9882
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7026 omp-low.c:7031
+#: omp-low.c:7036 omp-low.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7034
+#: omp-low.c:7044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr " входит в try-блок"
@@ -18601,12 +18602,12 @@ msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддержива
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры"
@@ -18967,8 +18968,8 @@ msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "нельзя использовать '%s' как %s регистр"
#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5753 config/ia64/ia64.c:5760
-#: config/pa/pa.c:427 config/pa/pa.c:434 config/sh/sh.c:8761
-#: config/sh/sh.c:8768 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: config/pa/pa.c:427 config/pa/pa.c:434 config/sh/sh.c:8764
+#: config/sh/sh.c:8771 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "неизвестное имя регистра: %s"
@@ -19273,7 +19274,7 @@ msgstr "атрибут packed приводит к неэффективному
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "атрибут packed не требуется"
-#: stor-layout.c:2244
+#: stor-layout.c:2252
#, gcc-internal-format
msgid "alignment of array elements is greater than element size"
msgstr "выравнивание элементов массива превышает их размер"
@@ -19293,12 +19294,12 @@ msgstr "глобальные деструкторы не поддерживаю
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections не поддерживается для этой целевой машины"
-#: targhooks.c:1154
+#: targhooks.c:1161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе"
-#: targhooks.c:1164
+#: targhooks.c:1171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma extern_prefix для этой платформы не поддерживается"
@@ -19488,7 +19489,7 @@ msgstr "некорректная спецификация базового кл
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4194
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4192
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19503,7 +19504,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "inline-функции, переопределённые как extern, не подлежат подстановке"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4127
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4125
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19518,7 +19519,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4166
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "пространство имён %qD не допускается в using-декларации"
@@ -19553,7 +19554,7 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:3792
+#: trans-mem.c:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
@@ -20173,117 +20174,117 @@ msgstr "ошибка открытия дамп-файла %qs: %s"
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr "проигнорирован неопознанная опция %q.*s в %<-fdump-%s%>"
-#: tree-eh.c:4320
+#: tree-eh.c:4319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i has multiple EH edges"
msgstr "блок %i не может выдавать исключений, но имеет EH-дуги"
-#: tree-eh.c:4332
+#: tree-eh.c:4331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
msgstr "блок %i не может выдавать исключений, но имеет EH-дуги"
-#: tree-eh.c:4340
+#: tree-eh.c:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
msgstr "в последнем операторе блока %i некорректно установлен регион"
-#: tree-eh.c:4346
+#: tree-eh.c:4345
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i is missing an EH edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4352
+#: tree-eh.c:4351
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
msgstr "ненужная EH-дуга %i->%i"
-#: tree-eh.c:4386 tree-eh.c:4405
+#: tree-eh.c:4385 tree-eh.c:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i is missing an edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4422
+#: tree-eh.c:4421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i too many fallthru edges"
msgstr "некорректная RTL-инструкция в сквозной дуге"
-#: tree-eh.c:4431
+#: tree-eh.c:4430
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect edge"
msgstr "в последнем операторе блока %i некорректно установлен регион"
-#: tree-eh.c:4437
+#: tree-eh.c:4436
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "некорректная RTL-инструкция в сквозной дуге"
-#: tree-inline.c:3040
+#: tree-inline.c:3041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку имеют нелокальные переходы в эту функцию"
-#: tree-inline.c:3054
+#: tree-inline.c:3055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует переменные переменного размера"
-#: tree-inline.c:3094
+#: tree-inline.c:3095
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует alloca (задайте атрибут always_inline)"
-#: tree-inline.c:3108
+#: tree-inline.c:3109
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует setjmp"
-#: tree-inline.c:3122
+#: tree-inline.c:3123
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует списки из переменного числа аргументов"
-#: tree-inline.c:3134
+#: tree-inline.c:3135
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция содержит обработку исключительных ситуаций setjmp-longjmp"
-#: tree-inline.c:3142
+#: tree-inline.c:3143
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует не локальный goto"
-#: tree-inline.c:3154
+#: tree-inline.c:3155
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует __builtin_return или __builtin_apply_args"
-#: tree-inline.c:3174
+#: tree-inline.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует вычисляемый goto"
-#: tree-inline.c:3254
+#: tree-inline.c:3255
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr "подстановка функций %q+F невозможна, т.к. задан ключ -fno-inline"
-#: tree-inline.c:3262
+#: tree-inline.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "подстановка функции %q+F невозможна, т.к. она имеет атрибуты, препятствующие inline-подстановке"
-#: tree-inline.c:3843
+#: tree-inline.c:3844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
msgstr "inline-подстановка при вызове %q+F не выполнена: %s"
-#: tree-inline.c:3845 tree-inline.c:3860
+#: tree-inline.c:3846 tree-inline.c:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "которая вызвана здесь"
-#: tree-inline.c:3858
+#: tree-inline.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "inline-подстановка при вызове %q+F не выполнена: %s"
@@ -20319,7 +20320,7 @@ msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "размер возвращаемого значение %q+D превышает %wd байт"
#: tree-outof-ssa.c:784 tree-outof-ssa.c:841 tree-ssa-coalesce.c:951
-#: tree-ssa-coalesce.c:966 tree-ssa-coalesce.c:1188 tree-ssa-live.c:1340
+#: tree-ssa-coalesce.c:966 tree-ssa-coalesce.c:1188 tree-ssa-live.c:1337
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "повреждение SSA"
@@ -20559,72 +20560,72 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:5300
+#: tree-vrp.c:5272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is outside array bounds"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
-#: tree-vrp.c:5312 tree-vrp.c:5399
+#: tree-vrp.c:5284 tree-vrp.c:5371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is above array bounds"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
-#: tree-vrp.c:5319 tree-vrp.c:5387
+#: tree-vrp.c:5291 tree-vrp.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is below array bounds"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
-#: tree-vrp.c:6028
+#: tree-vrp.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:6034
+#: tree-vrp.c:6006
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:6078
+#: tree-vrp.c:6050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always false due to limited range of data type"
msgstr "из-за ограниченности диапазона типа данных, результат сравнения всегда ложь"
-#: tree-vrp.c:6080
+#: tree-vrp.c:6052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always true due to limited range of data type"
msgstr "из-за ограниченности диапазона типа данных, результат сравнения всегда истина"
-#: tree-vrp.c:6871
+#: tree-vrp.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:6953
+#: tree-vrp.c:6929
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
msgstr ""
-#: tree.c:4235
+#: tree.c:4236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "отброшены атрибуты класса, заданные вне его объявления"
-#: tree.c:5460
+#: tree.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D уже декларирован(а) с атрибутом dllexport: dllimport игнорируется"
-#: tree.c:5472
+#: tree.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport после ссылок с dll привязкой"
-#: tree.c:5487
+#: tree.c:5502
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport: предшествующая декларация с dllimport игнорируется"
-#: tree.c:5530 tree.c:5542 tree.c:5552 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5545 tree.c:5557 tree.c:5567 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20638,141 +20639,141 @@ msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибут
#: c-family/c-common.c:7523 c-family/c-common.c:7544 c-family/c-common.c:7656
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
-#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6763 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4939 config/i386/i386.c:31897
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24321 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5505 lto/lto-lang.c:215
+#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5011 config/arm/arm.c:5039
+#: config/arm/arm.c:5056 config/avr/avr.c:6773 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4946 config/i386/i386.c:32027
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24344 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5496 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "атрибут %qE проигнорирован"
-#: tree.c:5570
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "inline функция %q+D декларирована как dllimport: атрибут игнорируется"
-#: tree.c:5578
+#: tree.c:5593
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "определение функции %q+D помечено dllimport"
-#: tree.c:5586
+#: tree.c:5601
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "определение переменной %q+D помечено dllimport"
-#: tree.c:5614
+#: tree.c:5629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "символ %q+D должен быть внешним, поскольку задан атрибут %qs"
-#: tree.c:5628
+#: tree.c:5643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида"
-#: tree.c:7378
+#: tree.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "массивы функций не имеют осмысленной интерпретации"
-#: tree.c:7545
+#: tree.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "результат функции не может иметь тип функции"
-#: tree.c:8844 tree.c:8929 tree.c:8990
+#: tree.c:8860 tree.c:8945 tree.c:9006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: %s, имеется %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8881
+#: tree.c:8897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: не ожидалось ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8894
+#: tree.c:8910
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8943
+#: tree.c:8959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8956
+#: tree.c:8972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: не ожидалось ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9016
+#: tree.c:9032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидалось дерево, содержащее структуру %qs, обнаружено %qs в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9030
+#: tree.c:9046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доступ к элементу %d вектора tree_vec с %d элементами в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9043
+#: tree.c:9059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доступ к операнду %d функции %s с %d операндами в %s, в %s:%d"
-#: tree.c:9056
+#: tree.c:9072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доступ к операнду %d функции %s с %d операндами в %s, в %s:%d"
-#: tree.c:11340
+#: tree.c:11356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11344
+#: tree.c:11360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11369
+#: tree.c:11385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11373
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11380
+#: tree.c:11396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11384
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11393
+#: tree.c:11409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "имя %qs будет исключено в будущих версиях"
-#: tree.c:11396
+#: tree.c:11412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "имя %qs будет исключено в будущих версиях"
-#: tree.c:11401
+#: tree.c:11417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях"
-#: tree.c:11404
+#: tree.c:11420
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях"
@@ -20988,12 +20989,12 @@ msgstr "вектор %s %s ошибка области определения,
msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
msgstr "отсутствует sclass для %s stab (0x%x)"
-#: lto-streamer.h:962
+#: lto-streamer.h:975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:972
+#: lto-streamer.h:985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -21008,8 +21009,8 @@ msgstr "%qD не определено вне функции"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "строка имеет длину %qd, превышающую максимальную длину %qd, которую должны поддерживать компиляторы по стандарту ISO C%d"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6646
-#: cp/semantics.c:8030
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6677
+#: cp/semantics.c:8071
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
@@ -21631,40 +21632,40 @@ msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5623
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5717
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5614
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5708
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "размер вектора не кратен размеру компонент"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5629
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5723
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "нулевой размер вектора"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5637
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5730
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5628
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5721
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "число компонент вектора не является степенью двойки"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5364
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5355
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "непустой атрибут без аргументов допустим только в прототипах"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5378
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "в непустом аргументе задан неверный номер операнда (аргумент %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5400
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непустой аргумент содержит номер операнда вне диапазона (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5409
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непустой аргумент ссылается на операнд, не являющийся указателем (аргумент %lu, операнд %lu)"
@@ -21704,12 +21705,12 @@ msgstr "в атрибуте %qE требуется прототип с имен
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE допустим только для функций с переменным числом аргументом"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5451
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5442
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "заданная позиция не является целой константой"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5458
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5449
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "заданная позиция меньше нуля"
@@ -23460,229 +23461,229 @@ msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "некорректное значение %qs для -mmemory-latency"
#: config/alpha/alpha.c:6576 config/alpha/alpha.c:6579 config/s390/s390.c:9162
-#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3395
#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "некорректный встроенный fcode"
-#: config/arm/arm.c:1512
+#: config/arm/arm.c:1516
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "ключ -mcpu=%s несовместим с ключом -march="
-#: config/arm/arm.c:1629
+#: config/arm/arm.c:1633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1635
+#: config/arm/arm.c:1639
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1641
+#: config/arm/arm.c:1645
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/arm/arm.c:1659
+#: config/arm/arm.c:1663
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "поддержка backtrace имеет смысл только для Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1662
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "-mcallee-super-interworking имеет смысл только при компиляции для Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1666
+#: config/arm/arm.c:1670
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "ключ -mapcs-stack-check несовместим с -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1674
+#: config/arm/arm.c:1678
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "ключи -fpic и -mapcs-reent несовместимы"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1681
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "реентерабельный код APCS не поддерживается. Ключ игнорируется."
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1689
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g с -mno-apcs-frame может создать проблемы при отладке"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1692
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "передача плавающих аргументов на регистрах пока не поддерживается"
-#: config/arm/arm.c:1691
+#: config/arm/arm.c:1695
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1753
+#: config/arm/arm.c:1757
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1756
+#: config/arm/arm.c:1760
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "для работы с ABI iwmmxt необходим процессор с поддержкой iwmmxt"
-#: config/arm/arm.c:1804
+#: config/arm/arm.c:1808
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1809
+#: config/arm/arm.c:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1812
+#: config/arm/arm.c:1816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1819
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "аппаратная плавающая точка или iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1827
+#: config/arm/arm.c:1831
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1847
+#: config/arm/arm.c:1851
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mflat-abi=hard или VFP"
-#: config/arm/arm.c:1872
+#: config/arm/arm.c:1876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "недопустимо использовать -mtp=cp15 и -mthumb"
-#: config/arm/arm.c:1888
+#: config/arm/arm.c:1892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "граница размера структуры может быть только %s"
-#: config/arm/arm.c:1890
+#: config/arm/arm.c:1894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "граница размера структуры может быть только %s"
-#: config/arm/arm.c:1898
+#: config/arm/arm.c:1902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
-#: config/arm/arm.c:1907
+#: config/arm/arm.c:1911
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1919
+#: config/arm/arm.c:1923
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= не имеет смысла без -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1928
+#: config/arm/arm.c:1932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "использование '%s' как PIC-регистра невозможно"
-#: config/arm/arm.c:1960
+#: config/arm/arm.c:1964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1984
+#: config/arm/arm.c:1988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры"
-#: config/arm/arm.c:4036
+#: config/arm/arm.c:4040
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4038
+#: config/arm/arm.c:4042
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4057
+#: config/arm/arm.c:4061
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4252
+#: config/arm/arm.c:4256
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6783
-#: config/avr/avr.c:6799 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
-#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4894
-#: config/i386/i386.c:31799 config/i386/i386.c:31850 config/i386/i386.c:31922
+#: config/arm/arm.c:4979 config/arm/arm.c:4997 config/avr/avr.c:6793
+#: config/avr/avr.c:6809 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4901
+#: config/i386/i386.c:31929 config/i386/i386.c:31980 config/i386/i386.c:32052
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24247 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8902
-#: config/sh/sh.c:8920 config/sh/sh.c:8949 config/sh/sh.c:9031
-#: config/sh/sh.c:9054 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24270 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8905
+#: config/sh/sh.c:8923 config/sh/sh.c:8952 config/sh/sh.c:9034
+#: config/sh/sh.c:9057 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "атрибут %qs допустим только для функций"
-#: config/arm/arm.c:18928
+#: config/arm/arm.c:18932
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "невозможно вычислить фактическое положение параметра в стеке"
-#: config/arm/arm.c:20667
+#: config/arm/arm.c:20679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21036 config/arm/arm.c:21073
+#: config/arm/arm.c:21049 config/arm/arm.c:21086
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "селектор должен быть непосредственным значением"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21116
+#: config/arm/arm.c:21129
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: config/arm/arm.c:21900
+#: config/arm/arm.c:21913
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "нет свободных low-регистров для выталкивания high-регистров"
-#: config/arm/arm.c:22125
+#: config/arm/arm.c:22138
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "подпрограммы Service Routines для прерываний не могут использоваться в режиме Thumb"
-#: config/arm/arm.c:24411
+#: config/arm/arm.c:24424
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23722,87 +23723,87 @@ msgstr "функция возвращает значение не строков
msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler"
msgstr "%qs возможно некорректно названный обработчик сигнала"
-#: config/avr/avr.c:733
+#: config/avr/avr.c:743
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1886
+#: config/avr/avr.c:1896
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2009
+#: config/avr/avr.c:2019
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2058
+#: config/avr/avr.c:2068
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2464
+#: config/avr/avr.c:2474
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Число регистров для передачи целочисленных аргументов"
-#: config/avr/avr.c:2586
+#: config/avr/avr.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "конфликтующее имя суперкласса %qs"
-#: config/avr/avr.c:6977
+#: config/avr/avr.c:6987
#, gcc-internal-format
msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6980
+#: config/avr/avr.c:6990
#, gcc-internal-format
msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6987
+#: config/avr/avr.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении"
-#: config/avr/avr.c:6990
+#: config/avr/avr.c:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении"
-#: config/avr/avr.c:7028
+#: config/avr/avr.c:7038
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7044
+#: config/avr/avr.c:7054
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7258
+#: config/avr/avr.c:7268
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "Только неинициализированные переменные могут размещаться в секции .noinit"
-#: config/avr/avr.c:7299
+#: config/avr/avr.c:7309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "Только инициализированные переменные могут размещаться в области программной памяти"
-#: config/avr/avr.c:7366
+#: config/avr/avr.c:7376
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs поддерживается только для ассемблера"
-#: config/avr/avr.c:10628
+#: config/avr/avr.c:10660
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Неожиданное окончание модуля в строковой константе"
-#: config/avr/avr.c:10642
+#: config/avr/avr.c:10674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "для %qs требуется константный аргумент"
@@ -24142,411 +24143,411 @@ msgstr "ошибка расширения PCH файла: %m"
msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
msgstr "ошибка позиционирования в PCH файле: %m"
-#: config/i386/i386.c:3130 config/i386/i386.c:3434
+#: config/i386/i386.c:3135 config/i386/i386.c:3441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtune="
-#: config/i386/i386.c:3133
+#: config/i386/i386.c:3138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386.c:3163
+#: config/i386/i386.c:3168
#, gcc-internal-format
msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3184 config/i386/i386.c:3193 config/i386/i386.c:3205
-#: config/i386/i386.c:3216 config/i386/i386.c:3227
+#: config/i386/i386.c:3189 config/i386/i386.c:3198 config/i386/i386.c:3210
+#: config/i386/i386.c:3221 config/i386/i386.c:3232
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в %s-битном режиме"
-#: config/i386/i386.c:3196 config/i386/i386.c:3208
+#: config/i386/i386.c:3201 config/i386/i386.c:3213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в %s-битном режиме"
-#: config/i386/i386.c:3214 config/i386/i386.c:3223
+#: config/i386/i386.c:3219 config/i386/i386.c:3228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в режиме PIC"
-#: config/i386/i386.c:3250
+#: config/i386/i386.c:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается"
-#: config/i386/i386.c:3254
+#: config/i386/i386.c:3259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i-битный режим не компилируется в"
-#: config/i386/i386.c:3266 config/i386/i386.c:3396
+#: config/i386/i386.c:3271 config/i386/i386.c:3403
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "заданный процессор не поддерживает набор команд x86-64"
-#: config/i386/i386.c:3366
+#: config/i386/i386.c:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtune="
-#: config/i386/i386.c:3369
+#: config/i386/i386.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -march"
-#: config/i386/i386.c:3482
+#: config/i386/i386.c:3489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
msgstr "соглашения о вызовах -mrtd не поддерживаются в 64-битном режиме"
-#: config/i386/i386.c:3485
+#: config/i386/i386.c:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d вне диапазона 0 - %d"
-#: config/i386/i386.c:3526
+#: config/i386/i386.c:3533
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgstr "соглашения о вызовах -mrtd не поддерживаются в 64-битном режиме"
-#: config/i386/i386.c:3590
+#: config/i386/i386.c:3597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays не поддерживается для этой целевой машины"
-#: config/i386/i386.c:3593
+#: config/i386/i386.c:3600
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d вне диапазона %d - 12"
-#: config/i386/i386.c:3614
+#: config/i386/i386.c:3621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d вне диапазона %d - 12"
-#: config/i386/i386.c:3628
+#: config/i386/i386.c:3635
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgstr "ключ -msseregparm использован без SSE"
-#: config/i386/i386.c:3636
+#: config/i386/i386.c:3643
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "набор команд SSE отменен, используется арифметика 387"
-#: config/i386/i386.c:3641
+#: config/i386/i386.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "набор команд 387 отменен, используется арифметика SSE"
-#: config/i386/i386.c:3685
+#: config/i386/i386.c:3692
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr "для корректной поддержки таблиц раскрутки стека требуется либо указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args"
-#: config/i386/i386.c:3698
+#: config/i386/i386.c:3705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr "для корректной поддержки таблиц раскрутки стека требуется либо указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args"
-#: config/i386/i386.c:3779
+#: config/i386/i386.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3786
+#: config/i386/i386.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3856 config/rs6000/rs6000.c:3331
+#: config/i386/i386.c:3863 config/rs6000/rs6000.c:3330
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "некорректный ключ -m%s=: '%s'"
-#: config/i386/i386.c:4271 config/i386/i386.c:4318
+#: config/i386/i386.c:4278 config/i386/i386.c:4325
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4299
+#: config/i386/i386.c:4306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "option(\"%s\") was already specified"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4907 config/i386/i386.c:4958
+#: config/i386/i386.c:4914 config/i386/i386.c:4965
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и regparm несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4912
+#: config/i386/i386.c:4919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4919 config/i386/i386.c:31819
+#: config/i386/i386.c:4926 config/i386/i386.c:31949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа"
-#: config/i386/i386.c:4925
+#: config/i386/i386.c:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "аргумент атрибута %qs больше %d"
-#: config/i386/i386.c:4950 config/i386/i386.c:4993
+#: config/i386/i386.c:4957 config/i386/i386.c:5000
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и cdecl несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4954
+#: config/i386/i386.c:4961
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4962 config/i386/i386.c:5011
+#: config/i386/i386.c:4969 config/i386/i386.c:5018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4972 config/i386/i386.c:4989
+#: config/i386/i386.c:4979 config/i386/i386.c:4996
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты stdcall и cdecl несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4976
+#: config/i386/i386.c:4983
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4980 config/i386/i386.c:5007
+#: config/i386/i386.c:4987 config/i386/i386.c:5014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4997 config/i386/i386.c:5015
+#: config/i386/i386.c:5004 config/i386/i386.c:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:5003
+#: config/i386/i386.c:5010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for none class-method"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: config/i386/i386.c:5229
+#: config/i386/i386.c:5236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Вызов %qD с атрибутом sseregparm без задания SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.c:5232
+#: config/i386/i386.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Вызов %qT с атрибутом sseregparm без задания SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.c:5447
+#: config/i386/i386.c:5454
#, gcc-internal-format
msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5599
+#: config/i386/i386.c:5606
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5723
+#: config/i386/i386.c:5730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.c:5905
+#: config/i386/i386.c:5912
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6021
+#: config/i386/i386.c:6028
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6136
+#: config/i386/i386.c:6143
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6282
+#: config/i386/i386.c:6289
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "возврат результата в SSE регистре без задания SSE"
-#: config/i386/i386.c:6288
+#: config/i386/i386.c:6295
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "аргумент - SSE регистр без задания SSE"
-#: config/i386/i386.c:6304
+#: config/i386/i386.c:6311
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.c:6683
+#: config/i386/i386.c:6690
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "аргумент - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.c:6721
+#: config/i386/i386.c:6728
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.c:7096
+#: config/i386/i386.c:7103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:7432
+#: config/i386/i386.c:7439
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.c:7442
+#: config/i386/i386.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "возврат вектора MMX без включения MMX изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.c:10028
+#: config/i386/i386.c:10049
#, gcc-internal-format
msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:11025
+#: config/i386/i386.c:11084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
msgstr "индукция не поддерживается"
-#: config/i386/i386.c:11039
+#: config/i386/i386.c:11098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "индукция не поддерживается"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.c:11050
+#: config/i386/i386.c:11109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые элементы-массивы"
-#: config/i386/i386.c:13637
+#: config/i386/i386.c:13731
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "расширенные регистры не имеют верхних половин"
-#: config/i386/i386.c:13652
+#: config/i386/i386.c:13746
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "некорректный размер операнда для расширенного регистра"
-#: config/i386/i386.c:13899
+#: config/i386/i386.c:14001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "некорректный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.c:27790 config/i386/i386.c:28727
+#: config/i386/i386.c:27920 config/i386/i386.c:28857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28196
+#: config/i386/i386.c:28326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28291
+#: config/i386/i386.c:28421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28699
+#: config/i386/i386.c:28829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28718
+#: config/i386/i386.c:28848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28736
+#: config/i386/i386.c:28866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28745
+#: config/i386/i386.c:28875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28754
+#: config/i386/i386.c:28884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28758 config/i386/i386.c:28982
+#: config/i386/i386.c:28888 config/i386/i386.c:29112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28980
+#: config/i386/i386.c:29110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:29048 config/rs6000/rs6000.c:10551
+#: config/i386/i386.c:29178 config/rs6000/rs6000.c:10550
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "селектор должен быть целой константой в диапазоне 0..%wi"
-#: config/i386/i386.c:29191
+#: config/i386/i386.c:29321
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29195
+#: config/i386/i386.c:29325
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29366
+#: config/i386/i386.c:29496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: config/i386/i386.c:29560
+#: config/i386/i386.c:29690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: config/i386/i386.c:31806
+#: config/i386/i386.c:31936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: config/i386/i386.c:31827
+#: config/i386/i386.c:31957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой"
-#: config/i386/i386.c:31861 config/i386/i386.c:31870
+#: config/i386/i386.c:31991 config/i386/i386.c:32000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:31907 config/rs6000/rs6000.c:24330
+#: config/i386/i386.c:32037 config/rs6000/rs6000.c:24353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs - несовместимый атрибут, игнорируется"
@@ -24616,13 +24617,13 @@ msgstr "%Jатрибут адресного пространства для фу
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа"
-#: config/ia64/ia64.c:5741 config/pa/pa.c:415 config/sh/sh.c:8750
+#: config/ia64/ia64.c:5741 config/pa/pa.c:415 config/sh/sh.c:8753
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "значение ключа -mfixed-range имеет вид РЕГ1-РЕГ2"
-#: config/ia64/ia64.c:5768 config/pa/pa.c:442 config/sh/sh.c:8776
+#: config/ia64/ia64.c:5768 config/pa/pa.c:442 config/sh/sh.c:8779
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24694,7 +24695,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jатрибут section для данной платформы не поддерживается"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8957 config/sh/sh.c:9063
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8960 config/sh/sh.c:9066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой"
@@ -24749,7 +24750,7 @@ msgstr "задано несколько атрибутов типа функци
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18607
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18606
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "выражение для границы стека не поддерживается"
@@ -25088,62 +25089,62 @@ msgstr "ms-bitfields не поддерживается для objc"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s не поддерживает %s"
-#: config/mips/mips.c:15623
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15626
+#: config/mips/mips.c:15632
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15629
+#: config/mips/mips.c:15635
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15818
+#: config/mips/mips.c:15824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-%s конфликтует с другими ключами, которые задают процессор %s"
-#: config/mips/mips.c:15828
+#: config/mips/mips.c:15834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
-#: config/mips/mips.c:15843
+#: config/mips/mips.c:15849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного процессора"
-#: config/mips/mips.c:15845
+#: config/mips/mips.c:15851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "ключ -mgp32 задан для 64-битного процессора"
-#: config/mips/mips.c:15847
+#: config/mips/mips.c:15853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного ABI"
-#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
+#: config/mips/mips.c:15869 config/mips/mips.c:15871 config/mips/mips.c:15962
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "неподдерживаемая комбинация: %s"
-#: config/mips/mips.c:15869
+#: config/mips/mips.c:15875
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15872
+#: config/mips/mips.c:15878
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
+#: config/mips/mips.c:15901 config/mips/mips.c:15903 config/mips/mips.c:15916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
@@ -25153,57 +25154,57 @@ msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15904
+#: config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
-#: config/mips/mips.c:15950
+#: config/mips/mips.c:15956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15990
+#: config/mips/mips.c:15996
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
+#: config/mips/mips.c:16004 config/mips/mips.c:16007
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:16015
+#: config/mips/mips.c:16021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "для -mips3d требуется -mpaired-single"
-#: config/mips/mips.c:16024
+#: config/mips/mips.c:16030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo следует использовать вместе с -c"
-#: config/mips/mips.c:16031
+#: config/mips/mips.c:16037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:16037
+#: config/mips/mips.c:16043
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:16142
+#: config/mips/mips.c:16148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:16146
+#: config/mips/mips.c:16152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:16596
+#: config/mips/mips.c:16602
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "профилирование функций mips16"
@@ -25484,307 +25485,307 @@ msgstr "приведение от %qT к %qT отменяет квалифика
msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
msgstr "недопустимая комбинация параметров для AltiVec intrinsic"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2436
+#: config/rs6000/rs6000.c:2435
#, gcc-internal-format
msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2438
+#: config/rs6000/rs6000.c:2437
#, gcc-internal-format
msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2440
+#: config/rs6000/rs6000.c:2439
#, gcc-internal-format
msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2535
+#: config/rs6000/rs6000.c:2534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "Ключ -maix64 требует архитектуры PowerPC64"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2616
+#: config/rs6000/rs6000.c:2615
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2622
+#: config/rs6000/rs6000.c:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "данная конфигурация не поддерживает ABI: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2710
+#: config/rs6000/rs6000.c:2709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2712
+#: config/rs6000/rs6000.c:2711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2739
+#: config/rs6000/rs6000.c:2738
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "ключ -mmultiple не поддерживается для систем little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2746
+#: config/rs6000/rs6000.c:2745
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "ключ -mstring не поддерживается для систем little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2852
+#: config/rs6000/rs6000.c:2851
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2864
+#: config/rs6000/rs6000.c:2863
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
+#: config/rs6000/rs6000.c:2884 config/rs6000/rs6000.c:2899
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2917
+#: config/rs6000/rs6000.c:2916
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2958
+#: config/rs6000/rs6000.c:2957
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3281
+#: config/rs6000/rs6000.c:3280
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3284
+#: config/rs6000/rs6000.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7420
+#: config/rs6000/rs6000.c:7419
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7561
+#: config/rs6000/rs6000.c:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Возврат значения в векторном регистре невозможен, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7904
+#: config/rs6000/rs6000.c:7903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Передача аргумента в векторном регистре невозможна, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8830
+#: config/rs6000/rs6000.c:8829
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9459
+#: config/rs6000/rs6000.c:9458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "Считать, что входной файл уже препроцессирован"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9832
+#: config/rs6000/rs6000.c:9831
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
+#: config/rs6000/rs6000.c:9934 config/rs6000/rs6000.c:10951
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "второй аргумент должен быть 5-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9974
+#: config/rs6000/rs6000.c:9973
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate должен быть константой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10026
+#: config/rs6000/rs6000.c:10025
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10283
+#: config/rs6000/rs6000.c:10282
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10301
+#: config/rs6000/rs6000.c:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10313
+#: config/rs6000/rs6000.c:10312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10496
+#: config/rs6000/rs6000.c:10495
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент %qs должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10637
+#: config/rs6000/rs6000.c:10636
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10743
+#: config/rs6000/rs6000.c:10742
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент dss должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11072
+#: config/rs6000/rs6000.c:11071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть константой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11119
+#: config/rs6000/rs6000.c:11118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11144
+#: config/rs6000/rs6000.c:11143
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть константой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11216
+#: config/rs6000/rs6000.c:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11298
+#: config/rs6000/rs6000.c:11297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "эта media-функция имеется только в fr400"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11300
+#: config/rs6000/rs6000.c:11299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11302
+#: config/rs6000/rs6000.c:11301
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11304
+#: config/rs6000/rs6000.c:11303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11306
+#: config/rs6000/rs6000.c:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11308
+#: config/rs6000/rs6000.c:11307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12568
+#: config/rs6000/rs6000.c:12567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "внутренняя ошибка: инструкция с побочным эффектом, влияющим на основной эффект"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12591
+#: config/rs6000/rs6000.c:12590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18577
+#: config/rs6000/rs6000.c:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "кадр стека слишком велик: %d байт"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22051
+#: config/rs6000/rs6000.c:22050
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "отсутствует профилирование 64-битного кода для этого ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24036
+#: config/rs6000/rs6000.c:24059
#, gcc-internal-format
msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24117
+#: config/rs6000/rs6000.c:24140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24119
+#: config/rs6000/rs6000.c:24142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24121
+#: config/rs6000/rs6000.c:24144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24123
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24132
+#: config/rs6000/rs6000.c:24155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24140
+#: config/rs6000/rs6000.c:24163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26979
+#: config/rs6000/rs6000.c:27002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26983
+#: config/rs6000/rs6000.c:27006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27230
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "недопустимое использование '%%%c'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27210
+#: config/rs6000/rs6000.c:27233
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "некорректно употреблять %<#pragma%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27212
+#: config/rs6000/rs6000.c:27235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "недопустимый параметр '%s'"
@@ -26017,63 +26018,63 @@ msgstr "размер %qD в памяти неизвестен"
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:775
+#: config/sh/sh.c:768
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:796
+#: config/sh/sh.c:784
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "для корректной поддержки таблиц раскрутки стека требуется либо указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args"
-#: config/sh/sh.c:7674
+#: config/sh/sh.c:7677
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs для этой платформы не поддерживается"
-#: config/sh/sh.c:8838
+#: config/sh/sh.c:8841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "атрибут %qs применим только к функциям обработки прерываний"
-#: config/sh/sh.c:8896
+#: config/sh/sh.c:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8929
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "атрибут interrupt_handler несовместим с -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8943
+#: config/sh/sh.c:8946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "атрибут %qs допустим только для функций"
-#: config/sh/sh.c:8965
+#: config/sh/sh.c:8968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9038
+#: config/sh/sh.c:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой"
-#: config/sh/sh.c:11618
+#: config/sh/sh.c:11621
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11639
+#: config/sh/sh.c:11642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения"
-#: config/sh/sh.c:11647
+#: config/sh/sh.c:11650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения"
@@ -26195,12 +26196,12 @@ msgstr "атрибут %qs допустим только для переменн
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
-#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#: config/tilegx/tilegx.c:3398 config/tilepro/tilepro.c:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad builtin icode"
msgstr "некорректный встроенный fcode"
-#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#: config/tilegx/tilegx.c:3439 config/tilepro/tilepro.c:3127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand must be an immediate of the right size"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
@@ -26415,38 +26416,38 @@ msgstr "ошибка: %<-gant%> вместо %<-gnat%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5312 ada/gcc-interface/utils.c:5487
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5529 ada/gcc-interface/utils.c:5583
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5303 ada/gcc-interface/utils.c:5478
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5520 ada/gcc-interface/utils.c:5574
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "атрибут %qs проигнорирован"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5430
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "в атрибуте %qE требуется прототип с именованными аргументами"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5439
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE допустим только для функций с переменным числом аргументом"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5510
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "атрибут %qE проигнорирован"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5616
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5679
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
@@ -26884,7 +26885,7 @@ msgstr "некорректный вызов элемента-функции %qD
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "при передаче %qT предпочтение отдается %qT, а не %qT"
-#: cp/call.c:8070 cp/name-lookup.c:5495
+#: cp/call.c:8070 cp/name-lookup.c:5500
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " в вызове %qD"
@@ -26944,425 +26945,425 @@ msgstr "некорректная инициализация неконстант
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "некорректная инициализация ссылки типа %qT из выражения типа %qT"
-#: cp/class.c:296
+#: cp/class.c:297
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr "ошибка преобразования базового %qT в производный тип %qT через виртуальный базовый тип %qT"
-#: cp/class.c:998
+#: cp/class.c:999
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr "Java-класс %qT не может иметь деструктор"
-#: cp/class.c:1000
+#: cp/class.c:1001
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr "Java-класс %qT не может иметь нетривиальный неявный деструктор"
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be overloaded"
msgstr "`%#D' и `%#D' не могут быть перегружены"
-#: cp/class.c:1104
+#: cp/class.c:1105
#, gcc-internal-format
msgid "with %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1174
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
msgstr "противоречивые спецификации доступа для метода %q+D, игнорируются"
-#: cp/class.c:1176
+#: cp/class.c:1177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "противоречивые спецификации доступа для поля %qs, игнорируются"
-#: cp/class.c:1238 cp/class.c:1246
+#: cp/class.c:1239 cp/class.c:1247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D invalid in %q#T"
msgstr "%qD некорректно в %qT"
-#: cp/class.c:1239
+#: cp/class.c:1240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " because of local method %q+#D with same name"
msgstr " поскольку имеется локальный метод `%#D' с тем же именем"
-#: cp/class.c:1247
+#: cp/class.c:1248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " because of local member %q+#D with same name"
msgstr " поскольку имеется локальный элемент `%#D' с тем же именем"
-#: cp/class.c:1291
+#: cp/class.c:1292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
msgstr "ошибка преобразования базового %qT в производный тип %qT через виртуальный базовый тип %qT"
-#: cp/class.c:1303
+#: cp/class.c:1304
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "базовый класс %q#T имеет невиртуальный деструктор"
-#: cp/class.c:1707
+#: cp/class.c:1708
#, gcc-internal-format
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr "все элементы-функции в классе %qT - частные (private)"
-#: cp/class.c:1719
+#: cp/class.c:1720
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr "в %q#T определен только private деструктор и нет друзей"
-#: cp/class.c:1764
+#: cp/class.c:1765
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr "в %q#T определен только private конструктор и нет друзей"
-#: cp/class.c:2157
+#: cp/class.c:2158
#, gcc-internal-format
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr "отсутствует уникальное переопределение %qD в %qT"
-#: cp/class.c:2524
+#: cp/class.c:2525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D marked final, but is not virtual"
msgstr "%q+D определена, но нигде не используется"
-#: cp/class.c:2526
+#: cp/class.c:2527
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D marked override, but does not override"
msgstr ""
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2595
+#: cp/class.c:2596
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was hidden"
msgstr "%q+D скрыто"
-#: cp/class.c:2596
+#: cp/class.c:2597
#, gcc-internal-format
msgid " by %q+D"
msgstr " методом %q+D"
-#: cp/class.c:2639 cp/decl2.c:1359
+#: cp/class.c:2640 cp/decl2.c:1359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "`%#D' некорректно; в анонимном объединении допустимы только нестатические элементы"
-#: cp/class.c:2642
+#: cp/class.c:2643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
msgstr "`%#D' некорректно; в анонимном объединении допустимы только нестатические элементы"
-#: cp/class.c:2650 cp/decl2.c:1365
+#: cp/class.c:2651 cp/decl2.c:1365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr "private-элемент `%#D' в анонимном объединении"
-#: cp/class.c:2652
+#: cp/class.c:2653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "private-элемент `%#D' в анонимном объединении"
-#: cp/class.c:2657 cp/decl2.c:1367
+#: cp/class.c:2658 cp/decl2.c:1367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr "protected-элемент `%#D' в анонимном объединении"
-#: cp/class.c:2659
+#: cp/class.c:2660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "protected-элемент `%#D' в анонимном объединении"
-#: cp/class.c:2887
+#: cp/class.c:2904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgstr "битовое поле `%#D' не целочисленного типа"
-#: cp/class.c:2903
+#: cp/class.c:2920
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
msgstr "ширина битового поля %q+D не является целой константой"
-#: cp/class.c:2908
+#: cp/class.c:2925
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %q+D"
msgstr "отрицательная ширина битового поля %q+D"
-#: cp/class.c:2913
+#: cp/class.c:2930
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %q+D"
msgstr "нулевая ширина битового поля %q+D"
-#: cp/class.c:2919
+#: cp/class.c:2936
#, gcc-internal-format
msgid "width of %q+D exceeds its type"
msgstr "ширина поля %q+D превышает ширину его типа"
-#: cp/class.c:2923
+#: cp/class.c:2940
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
msgstr "%q+D слишком мало для представления всех значений типа %q#T"
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
msgstr "элемент %q+#D с конструктором не допускается в объединении"
-#: cp/class.c:2985
+#: cp/class.c:3002
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
msgstr "элемент %q+#D с деструктором не допускается в объединении"
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:3004
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr "элемент %q+#D с операцией присваивания путем копирования не допускается в объединении"
-#: cp/class.c:2991
+#: cp/class.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3025
+#: cp/class.c:3042
#, gcc-internal-format
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "инициализация нескольких полей в объединении %qT"
-#: cp/class.c:3109
+#: cp/class.c:3126
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
msgstr "%q+D может быть не статическим, поскольку это элемент объединения"
-#: cp/class.c:3114
+#: cp/class.c:3131
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr "%q+D может не иметь ссылочного типа %qT, поскольку это элемент объединения"
-#: cp/class.c:3125
+#: cp/class.c:3142
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared function type"
msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом функции"
-#: cp/class.c:3131
+#: cp/class.c:3148
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared method type"
msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом метода"
-#: cp/class.c:3187
+#: cp/class.c:3204
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr "атрибут packed проигнорирован для неупакованного не-POD поля %q+#D"
-#: cp/class.c:3285
+#: cp/class.c:3302
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+#D with same name as class"
msgstr "поле %q+#D с тем же именем, что и класс"
-#: cp/class.c:3308
+#: cp/class.c:3325
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "%q+#T содержит элементы данных типа указатель"
-#: cp/class.c:3313
+#: cp/class.c:3330
#, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr " но не переопределяет %<%T(const %T&)%>"
-#: cp/class.c:3315
+#: cp/class.c:3332
#, gcc-internal-format
msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " или %<operator=(const %T&)%>"
-#: cp/class.c:3319
+#: cp/class.c:3336
#, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " но не переопределяет %<operator=(const %T&)%>"
-#: cp/class.c:3790
+#: cp/class.c:3807
#, gcc-internal-format
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr "смещение пустой базы %qT может быть несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:3917
+#: cp/class.c:3934
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr "класс %qT будет рассматриваться как почти пустой в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:3999
+#: cp/class.c:4016
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
msgstr "инициализатор задан для невиртуального метода %q+D"
-#: cp/class.c:4390
+#: cp/class.c:4407
#, gcc-internal-format
msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4411
+#: cp/class.c:4428
#, gcc-internal-format
msgid "method declared %qE overriding %qE method"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4877 cp/semantics.c:5729
+#: cp/class.c:4894 cp/semantics.c:5729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
msgstr "%qs не является именем типа"
-#: cp/class.c:4902
+#: cp/class.c:4919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T is not literal because:"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/class.c:4904
+#: cp/class.c:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgstr "базовый класс %q#T имеет невиртуальный деструктор"
-#: cp/class.c:4909
+#: cp/class.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4945
+#: cp/class.c:4962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "%qs не является именем типа"
-#: cp/class.c:4959
+#: cp/class.c:4976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT"
-#: cp/class.c:5071
+#: cp/class.c:5089
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "нестатическая ссылка %q+#D в классе без конструктора"
-#: cp/class.c:5076
+#: cp/class.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "нестатический константный элемент %q+#D в классе без конструктора"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5102
+#: cp/class.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5105
+#: cp/class.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5329
+#: cp/class.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "смещение виртуальной базы %qT несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5430
+#: cp/class.c:5448
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "непосредственная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности"
-#: cp/class.c:5442
+#: cp/class.c:5460
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "виртуальная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности"
-#: cp/class.c:5628
+#: cp/class.c:5646
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "размер, присвоенный %qT, может быть несовместим с ABI и может быть изменен в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5668
+#: cp/class.c:5686
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "смещение %qD может быть несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5696
+#: cp/class.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "смещение %q+D несовместимо с ABI и может измениться в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5706
+#: cp/class.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D содержит пустые классы; поэтому базовые классы могут размещены иначе в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5794
+#: cp/class.c:5812
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "представление классов, производных от пустого класса %qT, может измениться в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5963 cp/decl.c:11829 cp/parser.c:18586
+#: cp/class.c:5980 cp/decl.c:11840 cp/parser.c:18573
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "повторное определение %q#T"
-#: cp/class.c:6114
+#: cp/class.c:6123
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T содержит виртуальные функции, но невиртуальный деструктор"
-#: cp/class.c:6140
+#: cp/class.c:6149
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "в типе прозрачного класса %qT нет никаких полей"
-#: cp/class.c:6146
+#: cp/class.c:6155
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6150
+#: cp/class.c:6159
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "в типе прозрачного класса %qT есть виртуальные функции"
-#: cp/class.c:6252
+#: cp/class.c:6300
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "не удалось завершить структуру из-за предыдущих грамматических ошибок"
-#: cp/class.c:6758
+#: cp/class.c:6810
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "некорректная строка %<\"%E\"%>, задающая язык"
-#: cp/class.c:6848
+#: cp/class.c:6900
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "ошибка при выборе перегруженной функции %qD при преобразовании к типу %qT"
-#: cp/class.c:6972
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "нет способа для преобразования функции %qD к типу %q#T"
-#: cp/class.c:6995
+#: cp/class.c:7047
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "преобразование перегруженной функции %qD к типу %q#T неоднозначно"
-#: cp/class.c:7022
+#: cp/class.c:7074
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "предполагается указатель на элемент %qD"
-#: cp/class.c:7025
+#: cp/class.c:7077
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(указатель на элемент можно получить только при помощи %<&%E%>)"
-#: cp/class.c:7087 cp/class.c:7121
+#: cp/class.c:7139 cp/class.c:7173
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "недостаточная информация о типе"
-#: cp/class.c:7104 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7156 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в тип %qT"
@@ -27372,12 +27373,12 @@ msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в ти
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7415 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7467 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "декларация %q#D"
-#: cp/class.c:7416
+#: cp/class.c:7468
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "делает трактовку %qD отличной от %q+#D"
@@ -27397,7 +27398,7 @@ msgstr "ошибка при преобразовании неполного ти
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "преобразование %qE из %qT в %qT неоднозначно"
-#: cp/cvt.c:204 cp/decl.c:10586 cp/typeck.c:4101
+#: cp/cvt.c:204 cp/decl.c:10584 cp/typeck.c:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
@@ -28300,7 +28301,7 @@ msgstr "переменная %qD декларирована как ссылка,
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "имя %qD использовано в назначенном инициализаторе массива, являющемся GNU-расширением языка"
-#: cp/decl.c:4698 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4698 cp/typeck2.c:1087 cp/typeck2.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "нетривиальные инициализаторы с метками"
@@ -28393,8 +28394,8 @@ msgstr "%qT не имеет нестатического элемента дан
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5195 cp/decl.c:5380 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
-#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
+#: cp/decl.c:5195 cp/decl.c:5380 cp/typeck2.c:1074 cp/typeck2.c:1273
+#: cp/typeck2.c:1302 cp/typeck2.c:1349
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе для %qT"
@@ -28924,7 +28925,7 @@ msgstr "%qT не является классом или пространство
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "тип %qT не является производным от %qT"
-#: cp/decl.c:8519 cp/decl.c:8611 cp/decl.c:8620 cp/decl.c:9963
+#: cp/decl.c:8519 cp/decl.c:8611 cp/decl.c:8620 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "декларация %qD как не-функции"
@@ -29233,375 +29234,370 @@ msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template ty
msgstr "Недопустимо определять ссылку на %q#T, которая не будет определением типа или аргументом шаблона"
#: cp/decl.c:9497
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "в декларации использованы спецификаторы %<short%> и %<double%>"
-#: cp/decl.c:9511
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "идентификатор шаблона %qD использован как декларатор"
-#: cp/decl.c:9562
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "элементы-функции неявно считаются friend-функциями своего класса"
-#: cp/decl.c:9567
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "избыточная квалификация %<%T::%> элемента %qs"
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "недопустимая декларация элемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9599
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "недопустимая декларация элемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9608
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "недопустимая декларация элемента %<%T::%s%> внутри %qT"
-#: cp/decl.c:9634
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "не параметрический %qs не может содержать параметры"
-#: cp/decl.c:9644
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "размер массива %qs слишком велик"
-#: cp/decl.c:9655
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "элемент данных не может иметь тип %qT модифицируемого размера"
-#: cp/decl.c:9657
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "параметр не может иметь модифицированный тип `%T"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9665
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "только декларации конструкторов могут быть %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация не-элемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9678
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация не объектного элемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9684
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация функции %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9689
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация статического %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9694
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация константного %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9699
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация функции %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9734
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9744
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jдля typedef-имени недопустимы квалификаторы классов"
-#: cp/decl.c:9762
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ запрещает определять вложенный тип %qD с тем же именем, что и объемлющий класс"
-#: cp/decl.c:9864
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "типы квалифицированных функций не могут использоваться для определения статических элементов-функций"
-#: cp/decl.c:9866
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "типы квалифицированных функций не могут использоваться для определения свободных функций"
-#: cp/decl.c:9893
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "в декларации friend-класса использованы квалификаторы типа"
-#: cp/decl.c:9898
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "в декларации friend-класса использован квалификатор %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9906
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/decl.c:9908
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9912
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9925
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "попытка сделать класс %qT \"другом\" глобальной области видимости"
-#: cp/decl.c:9943
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом"
-#: cp/decl.c:9953
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "абстрактный декларатор %qT использован в качестве декларатора"
-#: cp/decl.c:9982
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "недопустимое использование %<::%> в декларации параметра"
-#: cp/decl.c:9986
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10050
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "недопустимое использование %<::%>"
-#: cp/decl.c:10072
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "декларация C-функции `%#D' противоречит"
-#: cp/decl.c:10081
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "функция %qD объявлена виртуальной внутри объединения"
-#: cp/decl.c:10090
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD не может быть объявлена виртуальной, поскольку она всегда статическая"
-#: cp/decl.c:10106
+#: cp/decl.c:10104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "декларация %qD перекрывает элемент класса, на который указывает 'this'"
-#: cp/decl.c:10119
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "конструкторы нельзя декларировать как virtual"
-#: cp/decl.c:10125
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'"
-#: cp/decl.c:10171
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "поле %qD имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10173
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "имя %qT имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10182
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/decl.c:10191
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qs не является ни функцией, ни элементом-функцией; friend-декларация не допускается"
-#: cp/decl.c:10243
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT"
-#: cp/decl.c:10252
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>"
-#: cp/decl.c:10302
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<auto%> для функции %qs"
-#: cp/decl.c:10304
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<register%> для функции %qs"
-#: cp/decl.c:10306
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<__thread%> для функции %qs"
-#: cp/decl.c:10309
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "некорректно указано %<static%> для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости"
-#: cp/decl.c:10324
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "некорректно указано %<inline%> для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости"
-#: cp/decl.c:10332
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "виртуальная функция %qs не является элементом класса"
-#: cp/decl.c:10339
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: cp/decl.c:10340
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: cp/decl.c:10368
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "недопустимая декларация статического элемента-функции %qD"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10375
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "недопустимая декларация статической функции внутри другой функции"
-#: cp/decl.c:10405
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "слово %<static%> недопустимо при определении (в отличие от объявления) статического элемента данных в классе"
-#: cp/decl.c:10412
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>"
-#: cp/decl.c:10418
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "недопустимая явная extern-декларация элемента %q#D"
-#: cp/decl.c:10425
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "декларация %q#D вне класса не является определением"
-#: cp/decl.c:10438
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> декларация %qs с инициализацией"
-#: cp/decl.c:10442
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "для %qs задан спецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: cp/decl.c:10570
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию для %q#D имеет тип %qT"
-#: cp/decl.c:10573
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию для параметра типа %qT имеет тип %qT"
-#: cp/decl.c:10601
+#: cp/decl.c:10599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD"
-#: cp/decl.c:10603
+#: cp/decl.c:10601
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD"
-#: cp/decl.c:10691
+#: cp/decl.c:10689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "параметр %q+D имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10717
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "некорректная декларация параметра %qD с типом метода"
-#: cp/decl.c:10744
+#: cp/decl.c:10742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизвестной границей %qT"
-#: cp/decl.c:10746
+#: cp/decl.c:10744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизвестной границей %qT"
@@ -29621,168 +29617,168 @@ msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизв
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10987
+#: cp/decl.c:10998
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "некорректный конструктор; возможно, вы имели в виду %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11109
+#: cp/decl.c:11120
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "декларация %qD может не действовать в пространстве имён"
-#: cp/decl.c:11114
+#: cp/decl.c:11125
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD можно не определять статической"
-#: cp/decl.c:11140
+#: cp/decl.c:11151
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD должен быть нестатической элементом-функцией"
-#: cp/decl.c:11149
+#: cp/decl.c:11160
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD должен быть либо нестатическим элементом-функцией или функцией-не-элементом"
-#: cp/decl.c:11171
+#: cp/decl.c:11182
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD должен иметь аргумент типа класс или перечислимого типа"
-#: cp/decl.c:11200
+#: cp/decl.c:11211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11202
+#: cp/decl.c:11213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11209
+#: cp/decl.c:11220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11211
+#: cp/decl.c:11222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11219
+#: cp/decl.c:11230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11221
+#: cp/decl.c:11232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11230
+#: cp/decl.c:11241
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ не поддерживает перегрузку операции ?:"
-#: cp/decl.c:11235
+#: cp/decl.c:11246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD не может иметь переменное число аргументов"
-#: cp/decl.c:11286
+#: cp/decl.c:11297
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "постфиксный %qD должен иметь аргумент типа %<int%>"
-#: cp/decl.c:11289
+#: cp/decl.c:11300
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "постфиксный %qD должен иметь второй аргумент типа %<int%>"
-#: cp/decl.c:11297
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD должен иметь не более одного аргумента"
-#: cp/decl.c:11299
+#: cp/decl.c:11310
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD должен иметь один или два аргумента"
-#: cp/decl.c:11321
+#: cp/decl.c:11332
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "префиксный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.c:11327
+#: cp/decl.c:11338
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "постфиксный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.c:11336
+#: cp/decl.c:11347
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD должен иметь список параметров %<void%>"
-#: cp/decl.c:11338 cp/decl.c:11347
+#: cp/decl.c:11349 cp/decl.c:11358
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент"
-#: cp/decl.c:11349
+#: cp/decl.c:11360
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD должен иметь ровно два аргумента"
-#: cp/decl.c:11358
+#: cp/decl.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "пользовательский оператор %qD всегда вычисляет оба аргумента"
-#: cp/decl.c:11372
+#: cp/decl.c:11383
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD должен возвращать результат по значению"
-#: cp/decl.c:11383 cp/decl.c:11388
+#: cp/decl.c:11394 cp/decl.c:11399
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11460
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "использование параметра шаблона %qT после %qs"
-#: cp/decl.c:11471
+#: cp/decl.c:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона %qD для %q+D"
-#: cp/decl.c:11474
+#: cp/decl.c:11485
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "использование typedef-имени %qD после %qs"
-#: cp/decl.c:11476
+#: cp/decl.c:11487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D ранее декларирован здесь"
-#: cp/decl.c:11484
+#: cp/decl.c:11495
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "ссылка на %qT как на %qs"
-#: cp/decl.c:11485 cp/decl.c:11492
+#: cp/decl.c:11496 cp/decl.c:11503
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T ранее декларирован здесь"
-#: cp/decl.c:11491
+#: cp/decl.c:11502
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "ссылка на %qT как на enum"
@@ -29794,88 +29790,88 @@ msgstr "ссылка на %qT как на enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11506
+#: cp/decl.c:11517
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "для %<%s %T%> нужен аргумент-шаблон"
-#: cp/decl.c:11554 cp/name-lookup.c:3052
+#: cp/decl.c:11565 cp/name-lookup.c:3057
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD имеет то же имя, что и класс, в котором он(а) декларируется"
-#: cp/decl.c:11584 cp/name-lookup.c:2551 cp/name-lookup.c:3376
-#: cp/name-lookup.c:3421 cp/parser.c:5060 cp/parser.c:20517
+#: cp/decl.c:11595 cp/name-lookup.c:2556 cp/name-lookup.c:3381
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/parser.c:5060 cp/parser.c:20512
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "ссылка на %qD противоречива"
-#: cp/decl.c:11696
+#: cp/decl.c:11707
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "использование перечисления %q#D без предыдущей декларации"
-#: cp/decl.c:11717
+#: cp/decl.c:11728
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "повторная декларация %qT как не-шаблона"
-#: cp/decl.c:11718
+#: cp/decl.c:11729
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "предыдущая декларация %q+D"
-#: cp/decl.c:11852
+#: cp/decl.c:11863
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "некорректный производный тип union %qT"
-#: cp/decl.c:11861
+#: cp/decl.c:11872
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java-класс %qT не может иметь несколько базовых классов"
-#: cp/decl.c:11872
+#: cp/decl.c:11883
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java-класс %qT не может иметь виртуальных базовых классов"
-#: cp/decl.c:11892
+#: cp/decl.c:11903
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "базовый тип %qT не является ни структурой, ни классом"
-#: cp/decl.c:11925
+#: cp/decl.c:11936
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "рекурсивный тип %qT не определён"
-#: cp/decl.c:11927
+#: cp/decl.c:11938
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "некорректное дублирование базового типа %qT"
-#: cp/decl.c:12051
+#: cp/decl.c:12062
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12054 cp/decl.c:12062 cp/decl.c:12074 cp/parser.c:14523
+#: cp/decl.c:12065 cp/decl.c:12073 cp/decl.c:12085 cp/parser.c:14523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jэто предыдущее определение"
-#: cp/decl.c:12059
+#: cp/decl.c:12070
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12071
+#: cp/decl.c:12082
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12138
+#: cp/decl.c:12149
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29884,72 +29880,72 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12272
+#: cp/decl.c:12283
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ни один целочисленный тип не годится для представления всех значений перечислимого типа %qT"
-#: cp/decl.c:12407
+#: cp/decl.c:12424
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "значение перечислимого типа для %qD не является константой целого типа"
-#: cp/decl.c:12457
+#: cp/decl.c:12474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "целая константа слишком велика для типа %qs"
-#: cp/decl.c:12469
+#: cp/decl.c:12486
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "переполнение в перечисляемых значениях для %qD"
-#: cp/decl.c:12489
+#: cp/decl.c:12506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа"
-#: cp/decl.c:12586
+#: cp/decl.c:12603
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "тип результата %q#T неполный"
-#: cp/decl.c:12588
+#: cp/decl.c:12605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "тип возвращаемого значения не полный"
-#: cp/decl.c:12712 cp/typeck.c:7909
+#: cp/decl.c:12729 cp/typeck.c:7909
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> должен возвращать ссылку на %<*this%>"
-#: cp/decl.c:12807
+#: cp/decl.c:12824
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "отсутствует предварительная декларация %q+D"
-#: cp/decl.c:13022
+#: cp/decl.c:13039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "некорректная декларация элемента-функции"
-#: cp/decl.c:13106
+#: cp/decl.c:13123
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "параметр %qD объявлен void"
-#: cp/decl.c:13559
+#: cp/decl.c:13576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "метка %q+D определена, но не используется"
-#: cp/decl.c:13654
+#: cp/decl.c:13671
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "некорректная декларация элемента-функции"
-#: cp/decl.c:13668
+#: cp/decl.c:13685
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD уже определена в классе %qT"
@@ -30297,7 +30293,7 @@ msgstr "обработка прерываний отключена, задайт
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "исключительная ситуация NULL имеет целый тип, а не тип указателя"
-#: cp/except.c:743 cp/init.c:2308
+#: cp/except.c:743 cp/init.c:2310
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "%qD не может быть перегружен(о/а)"
@@ -30556,152 +30552,152 @@ msgstr "тип %qD не является непосредственной баз
msgid "bad array initializer"
msgstr "некорректный инициализатор массива"
-#: cp/init.c:1778 cp/semantics.c:2780
+#: cp/init.c:1780 cp/semantics.c:2780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/init.c:1832
+#: cp/init.c:1834
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "неполный тип %qT не имеет элемента %qD"
-#: cp/init.c:1845
+#: cp/init.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "некорректный указатель на битовое поле %qD"
-#: cp/init.c:1922
+#: cp/init.c:1924
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "некорректное использование нестатической функции-элемента %qD"
-#: cp/init.c:1928
+#: cp/init.c:1930
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "некорректное использование нестатического элемента %qD"
-#: cp/init.c:2110
+#: cp/init.c:2112
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.c:2113
+#: cp/init.c:2115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "инициализирован элемент-ссылка %qD"
-#: cp/init.c:2125
+#: cp/init.c:2127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "непроинициализированная константа в %<new%> от %q#T"
-#: cp/init.c:2128
+#: cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "не инициализирован константный элемент %qD"
-#: cp/init.c:2225
+#: cp/init.c:2227
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "некорректный тип %<void%> задан для new"
-#: cp/init.c:2268
+#: cp/init.c:2270
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "непроинициализированная константа в %<new%> от %q#T"
-#: cp/init.c:2302
+#: cp/init.c:2304
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "вызов Java-конструктора с неопределенным %qs"
-#: cp/init.c:2318
+#: cp/init.c:2320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
msgstr "Java-класс %qT не может иметь несколько базовых классов"
-#: cp/init.c:2348
+#: cp/init.c:2350
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "не найдено подходящего %qD в классе %qT"
-#: cp/init.c:2355 cp/search.c:1107
+#: cp/init.c:2357 cp/search.c:1107
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "запрос элемента %qD неоднозначен"
-#: cp/init.c:2563
+#: cp/init.c:2565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе"
-#: cp/init.c:2574
+#: cp/init.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "атрибуты после инициализатора в скобках проигнорированы"
-#: cp/init.c:2808
+#: cp/init.c:2810
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "размер в new для массива должен иметь целочисленный тип"
-#: cp/init.c:2822
+#: cp/init.c:2824
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new нельзя применять к ссылочному типу"
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2833
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new нельзя применять к типу функции"
-#: cp/init.c:2875
+#: cp/init.c:2877
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "вызов Java-конструкторов, хотя %<jclass%> не определен"
-#: cp/init.c:2893
+#: cp/init.c:2895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
msgstr "отсутствует %<class$%> в %qT"
-#: cp/init.c:3382
+#: cp/init.c:3384
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "преждевременное завершение инициализатора"
-#: cp/init.c:3446
+#: cp/init.c:3448
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "недопустимая инициализация многомерного массива при помощи инициализатора"
-#: cp/init.c:3620
+#: cp/init.c:3622
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr "в вызове оператора delete обнаружена возможная проблема:"
-#: cp/init.c:3624
+#: cp/init.c:3626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ни деструктор, ни специфический для класса оператор delete не будут вызваны, даже если они декларированы в определении класса."
-#: cp/init.c:3640
+#: cp/init.c:3642
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"
msgstr ""
-#: cp/init.c:3645
+#: cp/init.c:3647
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"
msgstr ""
-#: cp/init.c:3667
+#: cp/init.c:3669
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "неизвестный размер массива в операторе delete"
-#: cp/init.c:3936
+#: cp/init.c:3938
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "тип, заданный в векторном delete, не является ни массивом, ни указателем"
@@ -30791,12 +30787,12 @@ msgstr "невозможно кодирование пропущенного с
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3244
+#: cp/mangle.c:3249
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC"
-#: cp/mangle.c:3388
+#: cp/mangle.c:3393
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -30806,12 +30802,12 @@ msgstr ""
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr "ошибка в обобщенном thunk-коде для метода `%#D', который использует `...'"
-#: cp/method.c:664 cp/method.c:1003
+#: cp/method.c:664 cp/method.c:1002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
msgstr "нестатический константный элемент `%#D', использование операции присваивания по умолчанию недопустимо"
-#: cp/method.c:670 cp/method.c:1009
+#: cp/method.c:670 cp/method.c:1008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
msgstr "нестатический элемент-ссылка `%#D', использование операции присваивания по умолчанию недопустимо"
@@ -30826,98 +30822,98 @@ msgstr "%Hсинтезированный метод %qD впервые потр
msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
msgstr "неинициализированный элемент %qD константного типа %qT"
-#: cp/method.c:964
+#: cp/method.c:963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
msgstr "конструкторы нельзя декларировать как virtual"
-#: cp/method.c:1025
+#: cp/method.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q+#D is invalid"
msgstr "неинициализированная константа %qD"
-#: cp/method.c:1048
+#: cp/method.c:1047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
msgstr "не инициализирован константный элемент %qD"
-#: cp/method.c:1055
+#: cp/method.c:1054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
msgstr "инициализирован элемент-ссылка %qD"
-#: cp/method.c:1071
+#: cp/method.c:1070
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
#. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
-#: cp/method.c:1220
+#: cp/method.c:1223
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1298
+#: cp/method.c:1304
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1388
+#: cp/method.c:1395
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1391
+#: cp/method.c:1398
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1401
+#: cp/method.c:1408
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1411
+#: cp/method.c:1418
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1621
+#: cp/method.c:1630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted declaration %q+D"
msgstr "для декларации шаблона %qD"
-#: cp/method.c:1623
+#: cp/method.c:1632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "does not match expected signature %qD"
msgstr "массив не соответствует дереву регионов"
-#: cp/method.c:1637
+#: cp/method.c:1646
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D defaulted on its first declaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1658
+#: cp/method.c:1667
#, gcc-internal-format
msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1680
+#: cp/method.c:1689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a template cannot be defaulted"
msgstr "декларация %q+#D недопустима,"
-#: cp/method.c:1708
+#: cp/method.c:1717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be defaulted"
msgstr "декларация %q+#D недопустима,"
-#: cp/method.c:1717
+#: cp/method.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted function %q+D with default argument"
msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию"
-#: cp/method.c:1805
+#: cp/method.c:1818
#, gcc-internal-format
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "структура vtable для класса %qT может быть несовместима с ABI и может быть изменена в будущих версиях GCC из-за неявного виртуального деструктора"
@@ -31054,132 +31050,132 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.c:2252
+#: cp/name-lookup.c:2257
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "%q#D скрывает конструктор для %q#T"
-#: cp/name-lookup.c:2269
+#: cp/name-lookup.c:2274
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "%q#D конфликтует с предыдущим использованием декларации %q#D"
-#: cp/name-lookup.c:2292
+#: cp/name-lookup.c:2297
#, gcc-internal-format
msgid "previous non-function declaration %q+#D"
msgstr "предыдущая декларация не-функции %q+#D"
-#: cp/name-lookup.c:2293
+#: cp/name-lookup.c:2298
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "противоречит декларации функции %q#D"
#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2383 cp/name-lookup.c:2408
+#: cp/name-lookup.c:2388 cp/name-lookup.c:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "%qT не является пространством имён"
#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2393
+#: cp/name-lookup.c:2398
#, gcc-internal-format
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
msgstr "в using-декларации нельзя задавать идентификатор шаблона. Попробуйте %<using %D%>"
-#: cp/name-lookup.c:2400
+#: cp/name-lookup.c:2405
#, gcc-internal-format
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "пространство имён %qD не допускается в using-декларации"
-#: cp/name-lookup.c:2436
+#: cp/name-lookup.c:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%qD not declared"
msgstr "отсутствует декларация %qD"
-#: cp/name-lookup.c:2472 cp/name-lookup.c:2509 cp/name-lookup.c:2543
-#: cp/name-lookup.c:2558
+#: cp/name-lookup.c:2477 cp/name-lookup.c:2514 cp/name-lookup.c:2548
+#: cp/name-lookup.c:2563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "в этой области видимости уже есть декларация %qD"
-#: cp/name-lookup.c:3201
+#: cp/name-lookup.c:3206
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-декларация для не-элемента внутри класса"
-#: cp/name-lookup.c:3208
+#: cp/name-lookup.c:3213
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> обозначает деструктор"
-#: cp/name-lookup.c:3213
+#: cp/name-lookup.c:3218
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor"
msgstr "%%<%T::%D%> обозначает конструктор"
-#: cp/name-lookup.c:3218
+#: cp/name-lookup.c:3223
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> обозначает конструктор в %qT"
-#: cp/name-lookup.c:3268
+#: cp/name-lookup.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr "нет элементов, соответствующих %<%T::%D%>, в %q#T"
-#: cp/name-lookup.c:3355
+#: cp/name-lookup.c:3360
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "декларация %qD вне пространства имён, объемлющего %qD"
-#: cp/name-lookup.c:3363
+#: cp/name-lookup.c:3368
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "явные квалификаторы в декларации %qD"
-#: cp/name-lookup.c:3446
+#: cp/name-lookup.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD следовало объявить внутри %qD"
-#: cp/name-lookup.c:3490
+#: cp/name-lookup.c:3495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа"
-#: cp/name-lookup.c:3497
+#: cp/name-lookup.c:3502
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3505 cp/name-lookup.c:3894
+#: cp/name-lookup.c:3510 cp/name-lookup.c:3899
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "атрибут %qD игнорируется"
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: cp/name-lookup.c:3555
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "использование пространства имён %qD здесь недопустимо; предполагается %qD"
-#: cp/name-lookup.c:3882
+#: cp/name-lookup.c:3887
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr "strong имеет смысл только в пределах namespace"
-#: cp/name-lookup.c:3886
+#: cp/name-lookup.c:3891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD"
-#: cp/name-lookup.c:4224
+#: cp/name-lookup.c:4229
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:4234
+#: cp/name-lookup.c:4239
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
@@ -31187,22 +31183,22 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: cp/name-lookup.c:4238
+#: cp/name-lookup.c:4243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " `%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:5494
+#: cp/name-lookup.c:5499
#, gcc-internal-format
msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:5990
+#: cp/name-lookup.c:5995
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr "XXX вход в pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.c:5999
+#: cp/name-lookup.c:6004
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr "XXX выход из pop_everything ()\n"
@@ -31332,7 +31328,7 @@ msgstr "некорректный идентификатор шаблона"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13536
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13562
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -31560,7 +31556,7 @@ msgstr "typedef-имя %qD использовано как декларатор
msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:4841 cp/parser.c:16238
+#: cp/parser.c:4841 cp/parser.c:16241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected unqualified-id"
msgstr "ожидался список спецификаторов и квалификаторов"
@@ -31752,7 +31748,7 @@ msgstr "%<%T::%D%> обозначает конструктор в %qT"
msgid "compound-statement in constexpr function"
msgstr "%qD не является функцией шаблоном"
-#: cp/parser.c:9160 cp/parser.c:22274
+#: cp/parser.c:9160 cp/parser.c:22269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "ожидалась декларация или оператор"
@@ -31782,7 +31778,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9749 cp/parser.c:22277
+#: cp/parser.c:9749 cp/parser.c:22272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "ожидалась декларация или оператор"
@@ -31798,12 +31794,12 @@ msgstr "стандартные преобразования в данном ко
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ не поддерживает вычисляемые goto"
-#: cp/parser.c:9931 cp/parser.c:22280
+#: cp/parser.c:9931 cp/parser.c:22275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "ожидался оператор"
-#: cp/parser.c:10063 cp/parser.c:18871
+#: cp/parser.c:10063 cp/parser.c:18866
#, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr "избыточная %<;%>"
@@ -31840,7 +31836,7 @@ msgstr "спецификатор pure в определении функции"
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "определение класса не должно содержать friend"
-#: cp/parser.c:10847 cp/parser.c:19243
+#: cp/parser.c:10847 cp/parser.c:19238
#, gcc-internal-format
msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
@@ -31916,12 +31912,12 @@ msgstr "некорректный операнд"
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "ключевое слово %<export%> не реализовано; игнорируется"
-#: cp/parser.c:12115 cp/parser.c:12213 cp/parser.c:12320 cp/parser.c:17340
+#: cp/parser.c:12115 cp/parser.c:12213 cp/parser.c:12320 cp/parser.c:17343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/parser.c:12119 cp/parser.c:17348
+#: cp/parser.c:12119 cp/parser.c:17351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
@@ -31936,7 +31932,7 @@ msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
msgid "expected template-id"
msgstr "ожидался оператор"
-#: cp/parser.c:12453 cp/parser.c:22238
+#: cp/parser.c:12453 cp/parser.c:22233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
@@ -32063,12 +32059,12 @@ msgstr "ожидалось %<,%> или %<;%>"
msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
msgstr "Включить автоматическую конкретизацию шаблонов"
-#: cp/parser.c:14493 cp/parser.c:18444
+#: cp/parser.c:14493 cp/parser.c:18431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD"
-#: cp/parser.c:14498 cp/parser.c:18449
+#: cp/parser.c:14498 cp/parser.c:18436
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD"
@@ -32113,73 +32109,73 @@ msgstr "идентификатор шаблона недопустим в using-
msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:15094
+#: cp/parser.c:15097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in alias template declarations"
msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы"
-#: cp/parser.c:15541
+#: cp/parser.c:15544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a function-definition is not allowed here"
msgstr "#pragma %s уже зарегистрирована"
-#: cp/parser.c:15553
+#: cp/parser.c:15556
#, gcc-internal-format
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции"
-#: cp/parser.c:15557
+#: cp/parser.c:15560
#, gcc-internal-format
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
-#: cp/parser.c:15594
+#: cp/parser.c:15597
#, gcc-internal-format
msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
msgstr ""
#. Anything else is an error.
-#: cp/parser.c:15629 cp/parser.c:17509
+#: cp/parser.c:15632 cp/parser.c:17512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected initializer"
msgstr "ожидался идентификатор"
-#: cp/parser.c:15649
+#: cp/parser.c:15652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type in declaration"
msgstr "пустая декларация"
-#: cp/parser.c:15725
+#: cp/parser.c:15728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer provided for function"
msgstr "недопустимая инициализация friend-функции %qs"
-#: cp/parser.c:15757
+#: cp/parser.c:15760
#, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "атрибуты после инициализатора в скобках проигнорированы"
-#: cp/parser.c:16161
+#: cp/parser.c:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
-#: cp/parser.c:16282
+#: cp/parser.c:16285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
-#: cp/parser.c:16286
+#: cp/parser.c:16289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> не является типом"
-#: cp/parser.c:16314
+#: cp/parser.c:16317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "некорректное использование нестатического элемента данных '%E'"
-#: cp/parser.c:16316
+#: cp/parser.c:16319
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr "используйте %<%T::%D%> вместо %<%T::%D%> для именования конструктора в имени с квалификатором"
@@ -32188,247 +32184,247 @@ msgstr "используйте %<%T::%D%> вместо %<%T::%D%> для име
#. here because we do not have enough
#. information about its original syntactic
#. form.
-#: cp/parser.c:16333
+#: cp/parser.c:16336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declarator"
msgstr "некорректная декларация %q+D"
-#: cp/parser.c:16399
+#: cp/parser.c:16402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declarator"
msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
-#: cp/parser.c:16494
+#: cp/parser.c:16497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "%qT не является пространством имён"
-#: cp/parser.c:16496
+#: cp/parser.c:16499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT"
-#: cp/parser.c:16513
+#: cp/parser.c:16516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected ptr-operator"
msgstr "некорректный операнд"
-#: cp/parser.c:16572
+#: cp/parser.c:16575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "повтор case-значения,"
-#: cp/parser.c:16630
+#: cp/parser.c:16633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate virt-specifier"
msgstr "повтор case-значения,"
-#: cp/parser.c:16792 cp/typeck2.c:450 cp/typeck2.c:1670
+#: cp/parser.c:16795 cp/typeck2.c:450 cp/typeck2.c:1673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%>"
msgstr "недопустимое использование %<::%>"
-#: cp/parser.c:16811
+#: cp/parser.c:16814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in template arguments"
msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы"
-#: cp/parser.c:16892
+#: cp/parser.c:16895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected type-specifier"
msgstr "ожидался идентификатор"
-#: cp/parser.c:17136
+#: cp/parser.c:17139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<...%>"
msgstr "ожидалось %<:%> или %<...%>"
-#: cp/parser.c:17193
+#: cp/parser.c:17196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in parameter types"
msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы"
-#: cp/parser.c:17319
+#: cp/parser.c:17322
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "устаревшее использование аргумента по умолчанию в качестве параметра не-функции"
-#: cp/parser.c:17323
+#: cp/parser.c:17326
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "аргументы по умолчанию разрешены только для параметров функций"
-#: cp/parser.c:17342
+#: cp/parser.c:17345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/parser.c:17350
+#: cp/parser.c:17353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter pack cannot have a default argument"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/parser.c:17637
+#: cp/parser.c:17640
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ не поддерживает назначенные инициализаторы"
-#: cp/parser.c:17651
+#: cp/parser.c:17654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
msgstr "ISO C++ не поддерживает назначенные инициализаторы"
-#: cp/parser.c:17755 cp/parser.c:17879
+#: cp/parser.c:17758 cp/parser.c:17882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-name"
msgstr "ожидалось имя класса"
-#: cp/parser.c:18067
+#: cp/parser.c:18056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> after class definition"
msgstr "%q+D: inline-декларация после определения"
-#: cp/parser.c:18069
+#: cp/parser.c:18058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> after struct definition"
msgstr "%q+D: inline-декларация после определения"
-#: cp/parser.c:18071
+#: cp/parser.c:18060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> after union definition"
msgstr "Некорректный мусор после определения в %C"
-#: cp/parser.c:18392
+#: cp/parser.c:18379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%> or %<:%>"
msgstr "ожидалось %<,%> или %<;%>"
-#: cp/parser.c:18403
+#: cp/parser.c:18390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<override%> for a class"
msgstr "нет файла для класса %s"
-#: cp/parser.c:18411
+#: cp/parser.c:18398
#, gcc-internal-format
msgid "global qualification of class name is invalid"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18418
+#: cp/parser.c:18405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified name does not name a class"
msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции"
-#: cp/parser.c:18430
+#: cp/parser.c:18417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "некорректная template-декларация %qD"
-#: cp/parser.c:18463
+#: cp/parser.c:18450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification not allowed"
msgstr "избыточные квалификаторы проигнориованы"
-#: cp/parser.c:18475
+#: cp/parser.c:18462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "перед явной специализацией должно быть 'template <>'"
-#: cp/parser.c:18505
+#: cp/parser.c:18492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgstr "не шаблон %qD использован как шаблон"
-#: cp/parser.c:18536
+#: cp/parser.c:18523
#, gcc-internal-format
msgid "could not resolve typename type"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18588
+#: cp/parser.c:18575
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+#T"
msgstr "предыдущее определение %q+#T"
-#: cp/parser.c:18661 cp/parser.c:22283
+#: cp/parser.c:18656 cp/parser.c:22278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "ожидалось имя класса"
-#: cp/parser.c:18890
+#: cp/parser.c:18885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr "в декларации friend должно быть использовано ключевое слово класса"
-#: cp/parser.c:18908
+#: cp/parser.c:18903
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции"
-#: cp/parser.c:19118
+#: cp/parser.c:19113
#, gcc-internal-format
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr "спецификатор pure в определении функции"
-#: cp/parser.c:19166
+#: cp/parser.c:19161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
msgstr "некорректный операнд"
-#: cp/parser.c:19237
+#: cp/parser.c:19232
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19272
+#: cp/parser.c:19267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
msgstr "#pragma %s уже зарегистрирована"
-#: cp/parser.c:19403
+#: cp/parser.c:19398
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19423
+#: cp/parser.c:19418
#, gcc-internal-format
msgid "more than one access specifier in base-specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19447
+#: cp/parser.c:19442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "использование `typename' вне шаблона"
-#: cp/parser.c:19450
+#: cp/parser.c:19445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "ключевое слово `typename' запрещено в этом контексте (инициализатор квалифицированного элемента неявно является типом)"
-#: cp/parser.c:19543 cp/parser.c:19625
+#: cp/parser.c:19538 cp/parser.c:19620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы"
-#: cp/parser.c:19607
+#: cp/parser.c:19602
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19806
+#: cp/parser.c:19801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы"
-#: cp/parser.c:20706
+#: cp/parser.c:20701
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20711
+#: cp/parser.c:20706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "некорректная декларация %q+D"
-#: cp/parser.c:20715
+#: cp/parser.c:20710
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "недостаточно списков параметров шаблонов"
@@ -32437,317 +32433,317 @@ msgstr "недостаточно списков параметров шабло
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:20722
+#: cp/parser.c:20717
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "слишком много списков параметров шаблонов"
-#: cp/parser.c:21019
+#: cp/parser.c:21014
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "именованные возвращаемые значения больше не поддерживаются"
-#: cp/parser.c:21106
+#: cp/parser.c:21101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "некорректная декларация шаблона-элемента `%#D' в локальном классе"
-#: cp/parser.c:21115
+#: cp/parser.c:21110
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "шаблон с привязкой C"
-#: cp/parser.c:21134
+#: cp/parser.c:21129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "некорректная спецификация базового класса"
-#: cp/parser.c:21220
+#: cp/parser.c:21215
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21294
+#: cp/parser.c:21289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "шаблонная декларация `%#D'"
-#: cp/parser.c:21371
+#: cp/parser.c:21366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "явная специализация в не-namespace области %qD"
-#: cp/parser.c:21606
+#: cp/parser.c:21601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> должно быть %<> >%> внутри списка аргументов вложенного шаблона"
-#: cp/parser.c:21619
+#: cp/parser.c:21614
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "ошибочное использование %<>>%>, используйте %<>%> для завершения списка аргументов шаблона"
-#: cp/parser.c:22025
+#: cp/parser.c:22020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "некорректная спецификация базового класса"
-#: cp/parser.c:22038
+#: cp/parser.c:22033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>"
-#: cp/parser.c:22141
+#: cp/parser.c:22136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22144
+#: cp/parser.c:22139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22147
+#: cp/parser.c:22142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22153
+#: cp/parser.c:22148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22156
+#: cp/parser.c:22151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "ожидался оператор"
-#: cp/parser.c:22159
+#: cp/parser.c:22154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22162
+#: cp/parser.c:22157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22165
+#: cp/parser.c:22160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22168
+#: cp/parser.c:22163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22171
+#: cp/parser.c:22166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22174
+#: cp/parser.c:22169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22177
+#: cp/parser.c:22172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22180
+#: cp/parser.c:22175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22183
+#: cp/parser.c:22178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22186
+#: cp/parser.c:22181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22189
+#: cp/parser.c:22184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22192
+#: cp/parser.c:22187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22195
+#: cp/parser.c:22190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22198
+#: cp/parser.c:22193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22201
+#: cp/parser.c:22196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "ожидался оператор"
-#: cp/parser.c:22204
+#: cp/parser.c:22199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "ожидался оператор"
-#: cp/parser.c:22235
+#: cp/parser.c:22230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22247
+#: cp/parser.c:22242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22250
+#: cp/parser.c:22245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22253
+#: cp/parser.c:22248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "ожидалось %<{%>"
-#: cp/parser.c:22259
+#: cp/parser.c:22254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "ожидалось %<:%> или %<...%>"
-#: cp/parser.c:22287
+#: cp/parser.c:22282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "ожидалось %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: cp/parser.c:22525
+#: cp/parser.c:22520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "определение %qD уже есть в %qT"
-#: cp/parser.c:22530
+#: cp/parser.c:22525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "это предыдущее определение `%#D'"
-#: cp/parser.c:22549
+#: cp/parser.c:22544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида"
-#: cp/parser.c:22568
+#: cp/parser.c:22563
#, gcc-internal-format
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "слово %<template%> (для снятия неоднозначности) допускается только внутри шаблонов"
-#: cp/parser.c:22801
+#: cp/parser.c:22796
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию"
-#: cp/parser.c:23005 cp/parser.c:24267 cp/parser.c:24453
+#: cp/parser.c:23000 cp/parser.c:24262 cp/parser.c:24448
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "неверное положение %<@%D%> конструкции Objective-C++"
-#: cp/parser.c:23127
+#: cp/parser.c:23122
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:23156
+#: cp/parser.c:23151
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "в конструкции %<@encode%> в качестве аргумента должен быть задан тип"
-#: cp/parser.c:23532
+#: cp/parser.c:23527
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:23607 cp/parser.c:23625
+#: cp/parser.c:23602 cp/parser.c:23620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
-#: cp/parser.c:23619 cp/parser.c:23684
+#: cp/parser.c:23614 cp/parser.c:23679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jатрибут section недопустим для локальных переменных"
-#: cp/parser.c:23727
+#: cp/parser.c:23722
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:23933 cp/parser.c:23940 cp/parser.c:23947
+#: cp/parser.c:23928 cp/parser.c:23935 cp/parser.c:23942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
-#: cp/parser.c:24061
+#: cp/parser.c:24056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Ожидался идентификатор"
-#: cp/parser.c:24232
+#: cp/parser.c:24227
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24239
+#: cp/parser.c:24234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован"
-#: cp/parser.c:24512 cp/parser.c:24519 cp/parser.c:24526
+#: cp/parser.c:24507 cp/parser.c:24514 cp/parser.c:24521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "некорректный тип аргумента"
-#: cp/parser.c:26256
+#: cp/parser.c:26251
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26423 cp/pt.c:12731
+#: cp/parser.c:26418 cp/pt.c:12757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции"
-#: cp/parser.c:26491
+#: cp/parser.c:26486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough collapsed for loops"
msgstr "недостаточная информация о типе"
-#: cp/parser.c:27049 cp/semantics.c:5019
+#: cp/parser.c:27044 cp/semantics.c:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:27051 cp/semantics.c:5021
+#: cp/parser.c:27046 cp/semantics.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:27248
+#: cp/parser.c:27243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "мусор в конце директивы %<#pragma pack%>"
-#: cp/parser.c:27427
+#: cp/parser.c:27422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "межмодульные оптимизации пока не реализованы"
@@ -33457,17 +33453,17 @@ msgstr "глубина конкретизации шаблона превыша
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:9443
+#: cp/pt.c:9455
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9447
+#: cp/pt.c:9459
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "конкретизация %qD для типа %qT"
@@ -33485,257 +33481,257 @@ msgstr "конкретизация %qD для типа %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10731
+#: cp/pt.c:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "переменная %qs инициализирована, хотя имеет неполный тип"
-#: cp/pt.c:10900
+#: cp/pt.c:10926
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "некорректный тип параметра %qT"
-#: cp/pt.c:10902
+#: cp/pt.c:10928
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "в декларации %q+D"
-#: cp/pt.c:10979
+#: cp/pt.c:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: cp/pt.c:10981
+#: cp/pt.c:11007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: cp/pt.c:11011
+#: cp/pt.c:11037
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент-функцию не классового типа %qT"
-#: cp/pt.c:11552
+#: cp/pt.c:11578
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "создание ссылки на void"
-#: cp/pt.c:11554
+#: cp/pt.c:11580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "создание %s на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.c:11556
+#: cp/pt.c:11582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "создание %s на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.c:11605
+#: cp/pt.c:11631
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT"
-#: cp/pt.c:11611
+#: cp/pt.c:11637
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
-#: cp/pt.c:11617
+#: cp/pt.c:11643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
-#: cp/pt.c:11679
+#: cp/pt.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "создание массива элементов типа %qT"
-#: cp/pt.c:11685
+#: cp/pt.c:11711
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом"
-#: cp/pt.c:11714
+#: cp/pt.c:11740
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT не является типом class, struct или union"
-#: cp/pt.c:11751
+#: cp/pt.c:11777
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11759
+#: cp/pt.c:11785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом"
-#: cp/pt.c:11876
+#: cp/pt.c:11902
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "использование %qs в шаблоне"
-#: cp/pt.c:12016
+#: cp/pt.c:12042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора `~%T'"
-#: cp/pt.c:12031
+#: cp/pt.c:12057
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12033
+#: cp/pt.c:12059
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "задайте %<typename %E%>, если подразумевается тип"
-#: cp/pt.c:12186
+#: cp/pt.c:12212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "отсутствует статическое поле %qs"
-#: cp/pt.c:12541 cp/pt.c:13351
+#: cp/pt.c:12567 cp/pt.c:13377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неправильное использование void-выражения"
-#: cp/pt.c:12545 cp/pt.c:13355
+#: cp/pt.c:12571 cp/pt.c:13381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "аргументы %<...%>.)"
-#: cp/pt.c:13931
+#: cp/pt.c:13957
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13940
+#: cp/pt.c:13966
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13945
+#: cp/pt.c:13971
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13948
+#: cp/pt.c:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> не является типом"
-#: cp/pt.c:13952
+#: cp/pt.c:13978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%H%qE не описан в этой области (не в функции)"
-#: cp/pt.c:14185
+#: cp/pt.c:14211
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.c:14188
+#: cp/pt.c:14214
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.c:14480
+#: cp/pt.c:14506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "в %qT используется анонимный тип"
-#: cp/pt.c:14482
+#: cp/pt.c:14508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию для `%#D' имеет тип %qT"
-#: cp/pt.c:14492
+#: cp/pt.c:14518
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14503
+#: cp/pt.c:14529
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/pt.c:14521
+#: cp/pt.c:14547
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:17842
+#: cp/pt.c:17868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для %q#T"
-#: cp/pt.c:17846
+#: cp/pt.c:17872
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17870 cp/pt.c:17953
+#: cp/pt.c:17896 cp/pt.c:17979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "явная конкретизация `%#D', не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:17885
+#: cp/pt.c:17911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT"
-#: cp/pt.c:17891 cp/pt.c:17948
+#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:17974
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "нет подходящего шаблона для %qD"
-#: cp/pt.c:17896
+#: cp/pt.c:17922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:17904
+#: cp/pt.c:17930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "явная конкретизация `%#D'"
-#: cp/pt.c:17940
+#: cp/pt.c:17966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "повторная явная конкретизация `%#D'"
-#: cp/pt.c:17963 cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:17989 cp/pt.c:18086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает использование %<extern%> в явной конкретизации"
-#: cp/pt.c:17968 cp/pt.c:18077
+#: cp/pt.c:17994 cp/pt.c:18103
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "класс хранения %qD в конкретизации шаблона"
-#: cp/pt.c:18036
+#: cp/pt.c:18062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "явная конкретизация `%#D', не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:18038
+#: cp/pt.c:18064
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:18047
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "явная конкретизация %q#T до определения шаблона"
-#: cp/pt.c:18065
+#: cp/pt.c:18091
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает использование %qE в явных конкретизациях"
-#: cp/pt.c:18111
+#: cp/pt.c:18137
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "повторная явная конкретизация %q#T"
@@ -33747,32 +33743,32 @@ msgstr "повторная явная конкретизация %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18665
+#: cp/pt.c:18692
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "явная конкретизация %qD без определения"
-#: cp/pt.c:18841
+#: cp/pt.c:18873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:19221
+#: cp/pt.c:19253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "неправильное использование недоопределенного typedef %qD"
-#: cp/pt.c:19223
+#: cp/pt.c:19255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "`%#T' не является корректным типом для константного параметра шаблона"
-#: cp/pt.c:20309
+#: cp/pt.c:20346
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20367
+#: cp/pt.c:20404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "инициализация объекта %qD переменного размера недопустима"
@@ -33780,12 +33776,12 @@ msgstr "инициализация объекта %qD переменного р
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20399
+#: cp/pt.c:20436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "эмуляция %qs невозможна"
-#: cp/pt.c:20410
+#: cp/pt.c:20447
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -34022,7 +34018,7 @@ msgstr "некорректное определение квалифициров
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "некорректная спецификация базового класса"
-#: cp/semantics.c:2996 cp/semantics.c:8816
+#: cp/semantics.c:2996 cp/semantics.c:8857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qD не является типом"
@@ -34195,263 +34191,263 @@ msgstr "некорректный тип результата для функци
msgid "%q#T has virtual base classes"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/semantics.c:5876
+#: cp/semantics.c:5873
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6039
+#: cp/semantics.c:6068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT"
-#: cp/semantics.c:6077
+#: cp/semantics.c:6108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "неинициализированный элемент %qD константного типа %qT"
-#: cp/semantics.c:6108
+#: cp/semantics.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6163
+#: cp/semantics.c:6194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%qD не является функцией шаблоном"
-#: cp/semantics.c:6487
+#: cp/semantics.c:6518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции"
-#: cp/semantics.c:6501 cp/semantics.c:8085
+#: cp/semantics.c:6532 cp/semantics.c:8126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "вызов не функции %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6529
+#: cp/semantics.c:6560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:6533
+#: cp/semantics.c:6564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D использована без предварительного определения"
-#: cp/semantics.c:6567
+#: cp/semantics.c:6598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "циклическая зависимость в протоколе %qs"
-#: cp/semantics.c:6575
+#: cp/semantics.c:6606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/semantics.c:6653
+#: cp/semantics.c:6684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:6793
+#: cp/semantics.c:6824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
-#: cp/semantics.c:6839 cp/semantics.c:6899 cp/semantics.c:7536
+#: cp/semantics.c:6870 cp/semantics.c:6930 cp/semantics.c:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:6845
+#: cp/semantics.c:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:6860
+#: cp/semantics.c:6891
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7401
+#: cp/semantics.c:7438
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7432
+#: cp/semantics.c:7473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:7439
+#: cp/semantics.c:7480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "некорректный инициализатор массива"
-#: cp/semantics.c:7444
+#: cp/semantics.c:7485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "`%+#D' - частный (private) элемент"
-#: cp/semantics.c:7451
+#: cp/semantics.c:7492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:7460
+#: cp/semantics.c:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "нет декларации %qD в этой области видимости"
-#: cp/semantics.c:7463
+#: cp/semantics.c:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "выражение в деклараторе new должно иметь целый или перечислимый тип"
-#: cp/semantics.c:7524 cp/semantics.c:8217
+#: cp/semantics.c:7565 cp/semantics.c:8258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:7552 cp/semantics.c:8355
+#: cp/semantics.c:7593 cp/semantics.c:8396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "перечислимый и неперечислимый тип в условном выражении"
-#: cp/semantics.c:7800 cp/semantics.c:8259 cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:7841 cp/semantics.c:8300 cp/semantics.c:8550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/semantics.c:7805
+#: cp/semantics.c:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7877
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7849
+#: cp/semantics.c:7890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "выражение %qE, имеющее тип абстрактного класса %qT, нельзя использовать в throw-выражении"
-#: cp/semantics.c:8020
+#: cp/semantics.c:8061
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8103
+#: cp/semantics.c:8144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:8185
+#: cp/semantics.c:8226
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8312
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8284
+#: cp/semantics.c:8325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:8303
+#: cp/semantics.c:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/semantics.c:8404
+#: cp/semantics.c:8445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:8517
+#: cp/semantics.c:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе"
-#: cp/semantics.c:8523
+#: cp/semantics.c:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Неожиданное окончание строки формата"
-#: cp/semantics.c:9013
+#: cp/semantics.c:9054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "недопустимая декларация ссылки на %q#T"
-#: cp/semantics.c:9036
+#: cp/semantics.c:9077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: cp/semantics.c:9182
+#: cp/semantics.c:9223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "имя %<this%> недоступно для статических элементов-функций"
-#: cp/tree.c:1025
+#: cp/tree.c:1037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT"
-#: cp/tree.c:2805
+#: cp/tree.c:2817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "атрибут %qs допустим только для определений Java-классов"
-#: cp/tree.c:2834
+#: cp/tree.c:2846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "атрибут %qs допустим только для определений классов"
-#: cp/tree.c:2840
+#: cp/tree.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "%qs устарел; таблицы виртуальных функций g++ теперь COM-совместимы по умолчанию"
-#: cp/tree.c:2864
+#: cp/tree.c:2876
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "заданный init_priority не является целой константой"
-#: cp/tree.c:2885
+#: cp/tree.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "атрибут %qs может использоваться только для определений объектов типа class на уровне файла"
-#: cp/tree.c:2893
+#: cp/tree.c:2905
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "заданный init_priority вне диапазона"
-#: cp/tree.c:2903
+#: cp/tree.c:2915
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "заданный init_priority зарезервировано для внутреннего использования"
-#: cp/tree.c:2914
+#: cp/tree.c:2926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе"
-#: cp/tree.c:3594
+#: cp/tree.c:3606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "lang_* check: ошибка в %s, в %s:%d"
@@ -35394,122 +35390,122 @@ msgstr "использован синтаксис конструктора дл
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "недопустимый синтаксис для инициализации массива"
-#: cp/typeck2.c:832
+#: cp/typeck2.c:835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgstr "преобразование %qE из %qT в %qT неоднозначно"
-#: cp/typeck2.c:836
+#: cp/typeck2.c:839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
msgstr "преобразование %qE из %qT в %qT неоднозначно"
-#: cp/typeck2.c:899
+#: cp/typeck2.c:902
#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "инициализация массива int строкой не широких символов"
-#: cp/typeck2.c:905
+#: cp/typeck2.c:908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
msgstr "инициализация массива int строкой не широких символов"
-#: cp/typeck2.c:925
+#: cp/typeck2.c:928
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "слишком длинная строка инициализации для символьного массива"
-#: cp/typeck2.c:973
+#: cp/typeck2.c:976
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:991
+#: cp/typeck2.c:994
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:1220 cp/typeck2.c:1249
+#: cp/typeck2.c:1223 cp/typeck2.c:1252
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "отсутствует инициализатор для элемента %qD"
-#: cp/typeck2.c:1227
+#: cp/typeck2.c:1230
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "не инициализирован константный элемент %qD"
-#: cp/typeck2.c:1234
+#: cp/typeck2.c:1237
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "элемент %qD с неинициализированными константными полями"
-#: cp/typeck2.c:1241
+#: cp/typeck2.c:1244
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "элемент %qD - неинициализированная ссылка"
-#: cp/typeck2.c:1321
+#: cp/typeck2.c:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "в инициализируемом объединении нет поля %qD"
-#: cp/typeck2.c:1332
+#: cp/typeck2.c:1335
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "значение индекса вместо имени поля в инициализаторе объединения"
-#: cp/typeck2.c:1500
+#: cp/typeck2.c:1503
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "обнаружено циклическое делегирование указателей"
-#: cp/typeck2.c:1513
+#: cp/typeck2.c:1516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "базовый операнд `->' имеет неуказательный тип %qT"
-#: cp/typeck2.c:1537
+#: cp/typeck2.c:1540
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "результат %<operator->()%> не является указателем"
-#: cp/typeck2.c:1539
+#: cp/typeck2.c:1542
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "базовый операнд %<->%> не является указателем"
-#: cp/typeck2.c:1564
+#: cp/typeck2.c:1567
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE не может использоваться как элемент, поскольку имеет тип %qT"
-#: cp/typeck2.c:1573
+#: cp/typeck2.c:1576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "недопустимое взятие элемента %qE от %qE, который имеет неагрегатный тип %qT"
-#: cp/typeck2.c:1595
+#: cp/typeck2.c:1598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "тип элемента `%T::' несовместим с типом объекта %qT"
-#: cp/typeck2.c:1663
+#: cp/typeck2.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "некорректное приведение к типу функции %qT"
-#: cp/typeck2.c:1684
+#: cp/typeck2.c:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "инициализация по умолчанию для `%#D', имеющего тип ссылки"
-#: cp/typeck2.c:1913
+#: cp/typeck2.c:1916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "вызов функции %qD, которая вызывает исключение неполного типа `%#T'"
-#: cp/typeck2.c:1916
+#: cp/typeck2.c:1919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "вызов функции, которая вызывает исключение неполного типа `%#T'"
@@ -35569,187 +35565,187 @@ msgstr ""
msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:98
+#: fortran/array.c:96
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected array subscript at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:107
+#: fortran/array.c:105
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C"
msgstr "Неожиданное окончание строки формата"
-#: fortran/array.c:131
+#: fortran/array.c:129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в программной единице BLOCK DATA в %1"
-#: fortran/array.c:139
+#: fortran/array.c:137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected array subscript stride at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:196
+#: fortran/array.c:194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:201 fortran/array.c:267
+#: fortran/array.c:199 fortran/array.c:272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
-#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
+#: fortran/array.c:214 fortran/array.c:581 fortran/check.c:2149
+#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4124
#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
-#: fortran/simplify.c:4538
+#: fortran/simplify.c:4541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:222
+#: fortran/array.c:220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected coarray designator at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/array.c:237
+#: fortran/array.c:235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:243
+#: fortran/array.c:241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:253
+#: fortran/array.c:251 fortran/array.c:259
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C"
msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C"
-#: fortran/array.c:256
+#: fortran/array.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: fortran/array.c:261
+#: fortran/array.c:266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:313
+#: fortran/array.c:318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:316
+#: fortran/array.c:321
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression at %L in this context must be constant"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:407
+#: fortran/array.c:412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:486
+#: fortran/array.c:491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/array.c:502 fortran/array.c:614
+#: fortran/array.c:507 fortran/array.c:619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:512 fortran/array.c:624
+#: fortran/array.c:517 fortran/array.c:629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:526 fortran/array.c:638
+#: fortran/array.c:531 fortran/array.c:643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:536 fortran/array.c:642
+#: fortran/array.c:541 fortran/array.c:647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:545 fortran/array.c:651
+#: fortran/array.c:550 fortran/array.c:656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C"
-#: fortran/array.c:551 fortran/array.c:582 fortran/array.c:657
+#: fortran/array.c:556 fortran/array.c:587 fortran/array.c:662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:557
+#: fortran/array.c:562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:570
+#: fortran/array.c:575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Coarray declaration at %C"
msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C"
-#: fortran/array.c:665
+#: fortran/array.c:670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:885
+#: fortran/array.c:890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:977 fortran/array.c:1109
+#: fortran/array.c:982 fortran/array.c:1114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in array constructor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1029
+#: fortran/array.c:1034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1049
+#: fortran/array.c:1054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
+#: fortran/array.c:1060 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1071
+#: fortran/array.c:1076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1156
+#: fortran/array.c:1161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1484
+#: fortran/array.c:1489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5264
+#: fortran/array.c:1626 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1818
+#: fortran/array.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
msgstr ""
@@ -35784,7 +35780,7 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:168 fortran/check.c:5193
+#: fortran/check.c:168 fortran/check.c:5197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
msgstr ""
@@ -35894,7 +35890,7 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:854 fortran/check.c:5162
+#: fortran/check.c:854 fortran/check.c:5166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgstr ""
@@ -35977,8 +35973,8 @@ msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
#: fortran/check.c:1307 fortran/check.c:1838 fortran/check.c:1941
#: fortran/check.c:2135 fortran/check.c:2180 fortran/check.c:3382
-#: fortran/check.c:3516 fortran/check.c:3571 fortran/check.c:4106
-#: fortran/check.c:4235
+#: fortran/check.c:3516 fortran/check.c:3571 fortran/check.c:4110
+#: fortran/check.c:4239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
msgstr ""
@@ -36123,7 +36119,7 @@ msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
msgid "Fortran 2003: NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/check.c:2925 fortran/check.c:4182
+#: fortran/check.c:2925 fortran/check.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
@@ -36253,42 +36249,42 @@ msgstr ""
msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:4046
+#: fortran/check.c:4050
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/check.c:4074
+#: fortran/check.c:4078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:4196
+#: fortran/check.c:4200
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/check.c:4209
+#: fortran/check.c:4213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/check.c:4468 fortran/check.c:4500
+#: fortran/check.c:4472 fortran/check.c:4504
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/check.c:4508
+#: fortran/check.c:4512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/check.c:4794
+#: fortran/check.c:4798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/check.c:5146 fortran/check.c:5154
+#: fortran/check.c:5150 fortran/check.c:5158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
@@ -36300,7 +36296,7 @@ msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
@@ -36580,7 +36576,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "повторная инициализация %D"
@@ -36595,7 +36591,7 @@ msgstr "отмена декларации %qD в пространстве имё
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
@@ -36605,7 +36601,7 @@ msgstr ""
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7714
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr ""
@@ -36802,7 +36798,7 @@ msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6714
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
@@ -36822,834 +36818,834 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3816
+#: fortran/decl.c:3817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3913
+#: fortran/decl.c:3914
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
-#: fortran/decl.c:3934
+#: fortran/decl.c:3935
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3943
+#: fortran/decl.c:3944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3947
+#: fortran/decl.c:3948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3959
+#: fortran/decl.c:3960
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3973
+#: fortran/decl.c:3974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3981
+#: fortran/decl.c:3982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3993
+#: fortran/decl.c:3994
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
-#: fortran/decl.c:4001
+#: fortran/decl.c:4002
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4012
+#: fortran/decl.c:4013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4088
+#: fortran/decl.c:4089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4135
+#: fortran/decl.c:4136
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4244
+#: fortran/decl.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4276
+#: fortran/decl.c:4277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса"
-#: fortran/decl.c:4350
+#: fortran/decl.c:4351
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:4363
+#: fortran/decl.c:4364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4469
+#: fortran/decl.c:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4481
+#: fortran/decl.c:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Неожиданное окончание строки формата"
-#: fortran/decl.c:4498
+#: fortran/decl.c:4499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4549
+#: fortran/decl.c:4550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4626
+#: fortran/decl.c:4627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Некорректный мусор после определения в %C"
-#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
+#: fortran/decl.c:4637 fortran/decl.c:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "оператор SAVE или атрибут в %1 несовместим с оператором SAVE или атрибутом в %0"
-#: fortran/decl.c:4780
+#: fortran/decl.c:4781
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:4786
+#: fortran/decl.c:4787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией"
-#: fortran/decl.c:4799
+#: fortran/decl.c:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/decl.c:4854
+#: fortran/decl.c:4855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4861
+#: fortran/decl.c:4862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4867
+#: fortran/decl.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:4891
+#: fortran/decl.c:4892
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "Функция '%s' в %C уже имеет тип %s"
-#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
+#: fortran/decl.c:4941 fortran/decl.c:5109 fortran/decl.c:8196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
+#: fortran/decl.c:4990 fortran/decl.c:8097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:4996
+#: fortran/decl.c:4997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5000
+#: fortran/decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:5065
+#: fortran/decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка при разборе `%s'"
-#: fortran/decl.c:5082
+#: fortran/decl.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5148
+#: fortran/decl.c:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:5216
+#: fortran/decl.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "В определении в %C ожидается формальный список аргументов"
-#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
-#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
+#: fortran/decl.c:5241 fortran/decl.c:5245 fortran/decl.c:5449
+#: fortran/decl.c:5453 fortran/decl.c:5639 fortran/decl.c:5643
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5359
+#: fortran/decl.c:5360
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:5369
+#: fortran/decl.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5372
+#: fortran/decl.c:5373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5375
+#: fortran/decl.c:5376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5379
+#: fortran/decl.c:5380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5383
+#: fortran/decl.c:5384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5392
+#: fortran/decl.c:5393
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:5396
+#: fortran/decl.c:5397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5400
+#: fortran/decl.c:5401
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5404
+#: fortran/decl.c:5405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5408
+#: fortran/decl.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:5426
+#: fortran/decl.c:5427
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
+#: fortran/decl.c:5481 fortran/decl.c:5679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
+#: fortran/decl.c:5737 fortran/decl.c:5753
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна"
-#: fortran/decl.c:5767
+#: fortran/decl.c:5768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "Отсутствует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5776
+#: fortran/decl.c:5777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "Отсутствует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5786
+#: fortran/decl.c:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Отсутствует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5792
+#: fortran/decl.c:5793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5798
+#: fortran/decl.c:5799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5827
+#: fortran/decl.c:5828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6032
+#: fortran/decl.c:6033
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:6040
+#: fortran/decl.c:6041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6048
+#: fortran/decl.c:6049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6059
+#: fortran/decl.c:6060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:6075
+#: fortran/decl.c:6076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6092
+#: fortran/decl.c:6093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
+#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6174
+#: fortran/decl.c:6175
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:6182
+#: fortran/decl.c:6183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6190
+#: fortran/decl.c:6191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:6199
+#: fortran/decl.c:6200
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6298
+#: fortran/decl.c:6299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6335
+#: fortran/decl.c:6336
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
+#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6365
+#: fortran/decl.c:6366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/decl.c:6369
+#: fortran/decl.c:6370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6375
+#: fortran/decl.c:6376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6438
+#: fortran/decl.c:6439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6450
+#: fortran/decl.c:6451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6476
+#: fortran/decl.c:6477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6508
+#: fortran/decl.c:6509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6527
+#: fortran/decl.c:6528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6566
+#: fortran/decl.c:6567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:6664
+#: fortran/decl.c:6665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6681
+#: fortran/decl.c:6682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6719
+#: fortran/decl.c:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:6759
+#: fortran/decl.c:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6783
+#: fortran/decl.c:6784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:6820
+#: fortran/decl.c:6821
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:6848
+#: fortran/decl.c:6849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6855
+#: fortran/decl.c:6856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Недопустимый знак в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6861
+#: fortran/decl.c:6862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6881
+#: fortran/decl.c:6882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "строка инициализации усечена в соответствии с размером переменной в %L"
-#: fortran/decl.c:6916
+#: fortran/decl.c:6917
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6940
+#: fortran/decl.c:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6952
+#: fortran/decl.c:6953
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6999
+#: fortran/decl.c:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7013
+#: fortran/decl.c:7014
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7017
+#: fortran/decl.c:7018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7057
+#: fortran/decl.c:7058
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7068
+#: fortran/decl.c:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7092
+#: fortran/decl.c:7093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7118
+#: fortran/decl.c:7119
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7129
+#: fortran/decl.c:7130
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7171
+#: fortran/decl.c:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7195
+#: fortran/decl.c:7196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7220
+#: fortran/decl.c:7221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7254
+#: fortran/decl.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/decl.c:7303
+#: fortran/decl.c:7304
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7309
+#: fortran/decl.c:7310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7317
+#: fortran/decl.c:7318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7324
+#: fortran/decl.c:7325
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7331
+#: fortran/decl.c:7332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7354
+#: fortran/decl.c:7355
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7366
+#: fortran/decl.c:7367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7387
+#: fortran/decl.c:7388
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7452
+#: fortran/decl.c:7453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7463
+#: fortran/decl.c:7464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Имя типа в %0 не совпадает с именем, заданным в %1"
-#: fortran/decl.c:7473
+#: fortran/decl.c:7474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7490
+#: fortran/decl.c:7491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7598
+#: fortran/decl.c:7599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7618
+#: fortran/decl.c:7619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7651
+#: fortran/decl.c:7652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7730
+#: fortran/decl.c:7731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7778
+#: fortran/decl.c:7779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "перед `*' должно быть имя типа"
-#: fortran/decl.c:7814
+#: fortran/decl.c:7815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
+#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "после предыдущей спецификации в `%#D'"
-#: fortran/decl.c:7896
+#: fortran/decl.c:7897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7916
+#: fortran/decl.c:7917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7943
+#: fortran/decl.c:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "повторное употребление `restrict'"
-#: fortran/decl.c:7961
+#: fortran/decl.c:7962
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7977
+#: fortran/decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7990
+#: fortran/decl.c:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT"
-#: fortran/decl.c:7992
+#: fortran/decl.c:7993
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "атрибут packed не требуется"
-#: fortran/decl.c:8000
+#: fortran/decl.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8012
+#: fortran/decl.c:8013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8054
+#: fortran/decl.c:8055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8060
+#: fortran/decl.c:8061
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr " ожидался тип, обнаружено %qE"
-#: fortran/decl.c:8080
+#: fortran/decl.c:8081
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна"
-#: fortran/decl.c:8085
+#: fortran/decl.c:8086
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8108
+#: fortran/decl.c:8109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8112
+#: fortran/decl.c:8113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:8125
+#: fortran/decl.c:8126
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8131
+#: fortran/decl.c:8132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8141
+#: fortran/decl.c:8142
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8158
+#: fortran/decl.c:8159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8169
+#: fortran/decl.c:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8218
+#: fortran/decl.c:8219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8238
+#: fortran/decl.c:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8250
+#: fortran/decl.c:8251
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C"
-#: fortran/decl.c:8276
+#: fortran/decl.c:8277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8318
+#: fortran/decl.c:8319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8326
+#: fortran/decl.c:8327
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8375
+#: fortran/decl.c:8376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:8385
+#: fortran/decl.c:8386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/decl.c:8403
+#: fortran/decl.c:8404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8438
+#: fortran/decl.c:8439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8449
+#: fortran/decl.c:8450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8471
+#: fortran/decl.c:8472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8478
+#: fortran/decl.c:8479
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/decl.c:8488
+#: fortran/decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8494
+#: fortran/decl.c:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%L"
-#: fortran/decl.c:8508
+#: fortran/decl.c:8509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:8577
+#: fortran/decl.c:8578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:8624
+#: fortran/decl.c:8625
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
@@ -37889,27 +37885,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9095
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9105
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9114
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9118
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9122
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -38170,7 +38166,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "ошибка открытия входного файла %qs"
#: fortran/frontend-passes.c:354 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5760 fortran/trans-array.c:7006
+#: fortran/trans-array.c:5754 fortran/trans-array.c:7000
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -38286,12 +38282,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13759
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -40310,7 +40306,7 @@ msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8984 fortran/resolve.c:9462
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8986 fortran/resolve.c:9464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41399,943 +41395,943 @@ msgstr ""
msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:381
+#: fortran/resolve.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy argument '%s' at %L to elemental procedure"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/resolve.c:389
+#: fortran/resolve.c:391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:398
+#: fortran/resolve.c:400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:408
+#: fortran/resolve.c:410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:416
+#: fortran/resolve.c:418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/resolve.c:424
+#: fortran/resolve.c:426
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure '%s' at %L must have its INTENT specified"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:436
+#: fortran/resolve.c:438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:446
+#: fortran/resolve.c:448
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:504
+#: fortran/resolve.c:506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:507
+#: fortran/resolve.c:509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:531
+#: fortran/resolve.c:533
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:706
+#: fortran/resolve.c:708
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
msgstr "противоречивая спецификация instance-переменной"
-#: fortran/resolve.c:723
+#: fortran/resolve.c:725
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:750
+#: fortran/resolve.c:752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:754
+#: fortran/resolve.c:756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:761
+#: fortran/resolve.c:763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:765
+#: fortran/resolve.c:767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:803
+#: fortran/resolve.c:805
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:808
+#: fortran/resolve.c:810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:851
+#: fortran/resolve.c:853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:855
+#: fortran/resolve.c:857
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:866
+#: fortran/resolve.c:868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:870
+#: fortran/resolve.c:872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:874
+#: fortran/resolve.c:876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:904
+#: fortran/resolve.c:906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:908
+#: fortran/resolve.c:910
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"
msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
-#: fortran/resolve.c:912
+#: fortran/resolve.c:914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:916
+#: fortran/resolve.c:918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:921
+#: fortran/resolve.c:923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:985
+#: fortran/resolve.c:987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1021
+#: fortran/resolve.c:1023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1043
+#: fortran/resolve.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1122
+#: fortran/resolve.c:1124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1155
+#: fortran/resolve.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component '%s' in structure constructor at %L: %s"
msgstr "Несовместимые типы при присваивании указателей в %L"
-#: fortran/resolve.c:1171
+#: fortran/resolve.c:1173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1182
+#: fortran/resolve.c:1184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/resolve.c:1188
+#: fortran/resolve.c:1190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
-#: fortran/resolve.c:1199
+#: fortran/resolve.c:1201
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1328
+#: fortran/resolve.c:1330
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1390
+#: fortran/resolve.c:1392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgstr "использование `%D' неоднозначно"
-#: fortran/resolve.c:1394
+#: fortran/resolve.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:1506
+#: fortran/resolve.c:1508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/resolve.c:1519
+#: fortran/resolve.c:1521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:1530
+#: fortran/resolve.c:1532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
msgstr "%s: определение функции %qs не преобразовано\n"
-#: fortran/resolve.c:1541
+#: fortran/resolve.c:1543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8520 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/resolve.c:1612 fortran/resolve.c:8522 fortran/resolve.c:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Метка %A уже определена в %1 а затем переопределена в %0"
-#: fortran/resolve.c:1655
+#: fortran/resolve.c:1657
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется"
-#: fortran/resolve.c:1663
+#: fortran/resolve.c:1665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется"
-#: fortran/resolve.c:1671
+#: fortran/resolve.c:1673
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:1679
+#: fortran/resolve.c:1681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1706
+#: fortran/resolve.c:1708
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:1728
+#: fortran/resolve.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "использование `%D' неоднозначно"
-#: fortran/resolve.c:1783
+#: fortran/resolve.c:1785
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:1790
+#: fortran/resolve.c:1792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1804
+#: fortran/resolve.c:1806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "стандартные преобразования в данном контексте недопустимы"
-#: fortran/resolve.c:1816
+#: fortran/resolve.c:1818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1827
+#: fortran/resolve.c:1829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1950
+#: fortran/resolve.c:1952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1989
+#: fortran/resolve.c:1991
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2151
+#: fortran/resolve.c:2153
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:2159
+#: fortran/resolve.c:2161
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:2178
+#: fortran/resolve.c:2180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2196
+#: fortran/resolve.c:2198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2204
+#: fortran/resolve.c:2206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2213
+#: fortran/resolve.c:2215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2225
+#: fortran/resolve.c:2227
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2237
+#: fortran/resolve.c:2239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:2250
+#: fortran/resolve.c:2252
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2267
+#: fortran/resolve.c:2269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2373
+#: fortran/resolve.c:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2391
+#: fortran/resolve.c:2393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2429
+#: fortran/resolve.c:2431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2478
+#: fortran/resolve.c:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13694
+#: fortran/resolve.c:2536 fortran/resolve.c:13696
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2735
+#: fortran/resolve.c:2737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:2779
+#: fortran/resolve.c:2781
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/resolve.c:2791
+#: fortran/resolve.c:2793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2800
+#: fortran/resolve.c:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "в конструкции case нельзя употреблять указатели"
-#: fortran/resolve.c:2823
+#: fortran/resolve.c:2825
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/resolve.c:2834
+#: fortran/resolve.c:2836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в %s"
-#: fortran/resolve.c:2853
+#: fortran/resolve.c:2855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2870
+#: fortran/resolve.c:2872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2880
+#: fortran/resolve.c:2882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
+#: fortran/resolve.c:2905 fortran/resolve.c:2942
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2916
+#: fortran/resolve.c:2918
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:2932
+#: fortran/resolve.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:2948
+#: fortran/resolve.c:2950
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2961
+#: fortran/resolve.c:2963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2969
+#: fortran/resolve.c:2971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3018
+#: fortran/resolve.c:3020
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%q+D не является функцией,"
-#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
+#: fortran/resolve.c:3028 fortran/resolve.c:3659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3081
+#: fortran/resolve.c:3083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3134
+#: fortran/resolve.c:3136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3184
+#: fortran/resolve.c:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
-#: fortran/resolve.c:3191
+#: fortran/resolve.c:3193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3200
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3217
+#: fortran/resolve.c:3219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3221
+#: fortran/resolve.c:3223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3260
+#: fortran/resolve.c:3262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3263
+#: fortran/resolve.c:3265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3332
+#: fortran/resolve.c:3334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3341
+#: fortran/resolve.c:3343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3450
+#: fortran/resolve.c:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "отсутствует аргумент ключа %qs"
-#: fortran/resolve.c:3458
+#: fortran/resolve.c:3460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3525
+#: fortran/resolve.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3569
+#: fortran/resolve.c:3571
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3629
+#: fortran/resolve.c:3631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3667
+#: fortran/resolve.c:3669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3671
+#: fortran/resolve.c:3673
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3747
+#: fortran/resolve.c:3749
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared и mdll несовместимы"
-#: fortran/resolve.c:4245
+#: fortran/resolve.c:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4250
+#: fortran/resolve.c:4252
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4260
+#: fortran/resolve.c:4262
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4265
+#: fortran/resolve.c:4267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4285
+#: fortran/resolve.c:4287
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4302
+#: fortran/resolve.c:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4310
+#: fortran/resolve.c:4312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4326
+#: fortran/resolve.c:4328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4335
+#: fortran/resolve.c:4337
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4374
+#: fortran/resolve.c:4376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4384
+#: fortran/resolve.c:4386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4392
+#: fortran/resolve.c:4394
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "отсутствует индекс массива"
-#: fortran/resolve.c:4408
+#: fortran/resolve.c:4410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "индекс размерности %d выходит за границы в %L"
-#: fortran/resolve.c:4436
+#: fortran/resolve.c:4438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4442
+#: fortran/resolve.c:4444
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%qD не является элементом типа %qT"
-#: fortran/resolve.c:4448
+#: fortran/resolve.c:4450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4487
+#: fortran/resolve.c:4489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4494
+#: fortran/resolve.c:4496
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4604
+#: fortran/resolve.c:4606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Массив `%A' в %0 слишком велик"
-#: fortran/resolve.c:4702
+#: fortran/resolve.c:4704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4709
+#: fortran/resolve.c:4711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4718
+#: fortran/resolve.c:4720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4738
+#: fortran/resolve.c:4740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4748
+#: fortran/resolve.c:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4758
+#: fortran/resolve.c:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4904
+#: fortran/resolve.c:4906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4911
+#: fortran/resolve.c:4913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4930
+#: fortran/resolve.c:4932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5135
+#: fortran/resolve.c:5137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5140
+#: fortran/resolve.c:5142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5204
+#: fortran/resolve.c:5206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5543
+#: fortran/resolve.c:5545
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:5550
+#: fortran/resolve.c:5552
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5582
+#: fortran/resolve.c:5584
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5591
+#: fortran/resolve.c:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5775
+#: fortran/resolve.c:5777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5802
+#: fortran/resolve.c:5804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5849
+#: fortran/resolve.c:5851
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6366
+#: fortran/resolve.c:6368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6376
+#: fortran/resolve.c:6378
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:6380 fortran/resolve.c:6387
+#: fortran/resolve.c:6382 fortran/resolve.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6430
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6463
+#: fortran/resolve.c:6465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6524
+#: fortran/resolve.c:6526
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6529
+#: fortran/resolve.c:6531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6536
+#: fortran/resolve.c:6538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6544
+#: fortran/resolve.c:6546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6549
+#: fortran/resolve.c:6551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6565
+#: fortran/resolve.c:6567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/resolve.c:6661 fortran/resolve.c:6944
+#: fortran/resolve.c:6663 fortran/resolve.c:6946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6669 fortran/resolve.c:6910
+#: fortran/resolve.c:6671 fortran/resolve.c:6912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6774
+#: fortran/resolve.c:6776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6802
+#: fortran/resolve.c:6804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6955
+#: fortran/resolve.c:6957
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6968
+#: fortran/resolve.c:6970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6995
+#: fortran/resolve.c:6997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7006
+#: fortran/resolve.c:7008
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7091
+#: fortran/resolve.c:7093
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Выход за границы в подстроке или обращении к массиву для `%A' в операторе в %0"
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7107
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Выход за границы в подстроке или обращении к массиву для `%A' в операторе в %0"
-#: fortran/resolve.c:7132
+#: fortran/resolve.c:7134
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7151
+#: fortran/resolve.c:7153
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7166
+#: fortran/resolve.c:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7177
+#: fortran/resolve.c:7179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7207
+#: fortran/resolve.c:7209
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:7230
+#: fortran/resolve.c:7232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:7241
+#: fortran/resolve.c:7243
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7251
+#: fortran/resolve.c:7253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7274
+#: fortran/resolve.c:7276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7304
+#: fortran/resolve.c:7306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7310 fortran/resolve.c:7316
+#: fortran/resolve.c:7312 fortran/resolve.c:7318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42344,175 +42340,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7511
+#: fortran/resolve.c:7513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7562
+#: fortran/resolve.c:7564
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7573
+#: fortran/resolve.c:7575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7586
+#: fortran/resolve.c:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7632
+#: fortran/resolve.c:7634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7650
+#: fortran/resolve.c:7652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7668 fortran/resolve.c:7676
+#: fortran/resolve.c:7670 fortran/resolve.c:7678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7738 fortran/resolve.c:8048
+#: fortran/resolve.c:7740 fortran/resolve.c:8050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7764
+#: fortran/resolve.c:7766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7776
+#: fortran/resolve.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7893
+#: fortran/resolve.c:7895
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7958
+#: fortran/resolve.c:7960
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8000
+#: fortran/resolve.c:8002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8026
+#: fortran/resolve.c:8028
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:8036
+#: fortran/resolve.c:8038
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:8208
+#: fortran/resolve.c:8210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8299
+#: fortran/resolve.c:8301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8327
+#: fortran/resolve.c:8329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8339
+#: fortran/resolve.c:8341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8348
+#: fortran/resolve.c:8350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8355
+#: fortran/resolve.c:8357
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8363
+#: fortran/resolve.c:8365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8372
+#: fortran/resolve.c:8374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8422
+#: fortran/resolve.c:8424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8429 fortran/resolve.c:8493
+#: fortran/resolve.c:8431 fortran/resolve.c:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8441 fortran/resolve.c:8500
+#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8502
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8453
+#: fortran/resolve.c:8455
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8470
+#: fortran/resolve.c:8472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8474 fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8476 fortran/resolve.c:8486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: fortran/resolve.c:8527
+#: fortran/resolve.c:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:8536
+#: fortran/resolve.c:8538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8553 fortran/resolve.c:8576
+#: fortran/resolve.c:8555 fortran/resolve.c:8578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8557 fortran/resolve.c:8582
+#: fortran/resolve.c:8559 fortran/resolve.c:8584
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "оператор continue вне цикла"
@@ -42520,950 +42516,950 @@ msgstr "оператор continue вне цикла"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8597
+#: fortran/resolve.c:8599
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:8669
+#: fortran/resolve.c:8671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8685
+#: fortran/resolve.c:8687
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8693 fortran/resolve.c:8780
+#: fortran/resolve.c:8695 fortran/resolve.c:8782
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8703 fortran/resolve.c:8790
+#: fortran/resolve.c:8705 fortran/resolve.c:8792
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/resolve.c:8734
+#: fortran/resolve.c:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение"
-#: fortran/resolve.c:8743
+#: fortran/resolve.c:8745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8912
+#: fortran/resolve.c:8914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8992
+#: fortran/resolve.c:8994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9146
+#: fortran/resolve.c:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9178
+#: fortran/resolve.c:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9183
+#: fortran/resolve.c:9185
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9193
+#: fortran/resolve.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение"
-#: fortran/resolve.c:9224
+#: fortran/resolve.c:9226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9233
+#: fortran/resolve.c:9235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9368
+#: fortran/resolve.c:9370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9371
+#: fortran/resolve.c:9373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9417
+#: fortran/resolve.c:9419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9450
+#: fortran/resolve.c:9452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9509
+#: fortran/resolve.c:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9593
+#: fortran/resolve.c:9595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9675 fortran/resolve.c:9728
+#: fortran/resolve.c:9677 fortran/resolve.c:9730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9693
+#: fortran/resolve.c:9695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9740
+#: fortran/resolve.c:9742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9792
+#: fortran/resolve.c:9794
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9805
+#: fortran/resolve.c:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9818
+#: fortran/resolve.c:9820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9897
+#: fortran/resolve.c:9899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9910
+#: fortran/resolve.c:9912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "размер массива %qs слишком велик"
-#: fortran/resolve.c:10247
+#: fortran/resolve.c:10250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10251
+#: fortran/resolve.c:10254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10259
+#: fortran/resolve.c:10262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10269
+#: fortran/resolve.c:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10282
+#: fortran/resolve.c:10285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/resolve.c:10294
+#: fortran/resolve.c:10297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10325
+#: fortran/resolve.c:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10347
+#: fortran/resolve.c:10350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10394
+#: fortran/resolve.c:10397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10403
+#: fortran/resolve.c:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10417
+#: fortran/resolve.c:10420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10436
+#: fortran/resolve.c:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10442
+#: fortran/resolve.c:10445
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:10487
+#: fortran/resolve.c:10490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10490
+#: fortran/resolve.c:10493
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10494
+#: fortran/resolve.c:10497
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10497
+#: fortran/resolve.c:10500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10500
+#: fortran/resolve.c:10503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10503
+#: fortran/resolve.c:10506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10540
+#: fortran/resolve.c:10543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10562
+#: fortran/resolve.c:10565
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10584 fortran/resolve.c:10608
+#: fortran/resolve.c:10587 fortran/resolve.c:10611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10626
+#: fortran/resolve.c:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10635
+#: fortran/resolve.c:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10643
+#: fortran/resolve.c:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10653
+#: fortran/resolve.c:10656
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется"
-#: fortran/resolve.c:10672
+#: fortran/resolve.c:10675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10676
+#: fortran/resolve.c:10679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10680
+#: fortran/resolve.c:10683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10684
+#: fortran/resolve.c:10687
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10696
+#: fortran/resolve.c:10699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10751
+#: fortran/resolve.c:10754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10757
+#: fortran/resolve.c:10760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10763
+#: fortran/resolve.c:10766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10771
+#: fortran/resolve.c:10774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10777
+#: fortran/resolve.c:10780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10823
+#: fortran/resolve.c:10826
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10831
+#: fortran/resolve.c:10834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент"
-#: fortran/resolve.c:10840
+#: fortran/resolve.c:10843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:10848
+#: fortran/resolve.c:10851
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:10854
+#: fortran/resolve.c:10857
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/resolve.c:10860
+#: fortran/resolve.c:10863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10868
+#: fortran/resolve.c:10871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10876
+#: fortran/resolve.c:10879
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10895
+#: fortran/resolve.c:10898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10928
+#: fortran/resolve.c:10931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10933
+#: fortran/resolve.c:10936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10964
+#: fortran/resolve.c:10967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10974
+#: fortran/resolve.c:10977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11033
+#: fortran/resolve.c:11036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11045
+#: fortran/resolve.c:11048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11075
+#: fortran/resolve.c:11078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11131
+#: fortran/resolve.c:11134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11294
+#: fortran/resolve.c:11297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:11331
+#: fortran/resolve.c:11334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:11345
+#: fortran/resolve.c:11348
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:11359 fortran/resolve.c:11822
+#: fortran/resolve.c:11362 fortran/resolve.c:11825
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:11367
+#: fortran/resolve.c:11370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:11376
+#: fortran/resolve.c:11379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:11382
+#: fortran/resolve.c:11385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/resolve.c:11388
+#: fortran/resolve.c:11391
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:11417
+#: fortran/resolve.c:11420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11426
+#: fortran/resolve.c:11429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11521
+#: fortran/resolve.c:11524
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11579
+#: fortran/resolve.c:11582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11608
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются"
-#: fortran/resolve.c:11615
+#: fortran/resolve.c:11618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11624
+#: fortran/resolve.c:11627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11634
+#: fortran/resolve.c:11637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11643
+#: fortran/resolve.c:11646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11651
+#: fortran/resolve.c:11654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:11716
+#: fortran/resolve.c:11719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11756
+#: fortran/resolve.c:11759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11770
+#: fortran/resolve.c:11773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11786
+#: fortran/resolve.c:11789
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:11796
+#: fortran/resolve.c:11799
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:11805
+#: fortran/resolve.c:11808
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11814
+#: fortran/resolve.c:11817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11851
+#: fortran/resolve.c:11854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11875
+#: fortran/resolve.c:11878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11887
+#: fortran/resolve.c:11890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11895
+#: fortran/resolve.c:11898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11904
+#: fortran/resolve.c:11907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11922 fortran/resolve.c:11933
+#: fortran/resolve.c:11925 fortran/resolve.c:11936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11945
+#: fortran/resolve.c:11948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11995
+#: fortran/resolve.c:11998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12047
+#: fortran/resolve.c:12050
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/resolve.c:12053
+#: fortran/resolve.c:12056
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:12060
+#: fortran/resolve.c:12063
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12069
+#: fortran/resolve.c:12072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12079
+#: fortran/resolve.c:12082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12089
+#: fortran/resolve.c:12092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12097
+#: fortran/resolve.c:12100
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12114
+#: fortran/resolve.c:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12124
+#: fortran/resolve.c:12127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12162
+#: fortran/resolve.c:12165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12181
+#: fortran/resolve.c:12184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12193
+#: fortran/resolve.c:12196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12207
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "несовместимые типы в операторе `%s'"
-#: fortran/resolve.c:12273
+#: fortran/resolve.c:12276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:12276
+#: fortran/resolve.c:12279
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:12359
+#: fortran/resolve.c:12362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12377
+#: fortran/resolve.c:12380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12380
+#: fortran/resolve.c:12383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12393
+#: fortran/resolve.c:12396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12399
+#: fortran/resolve.c:12402
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12409
+#: fortran/resolve.c:12412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:12418
+#: fortran/resolve.c:12421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12431 fortran/resolve.c:12512
+#: fortran/resolve.c:12434 fortran/resolve.c:12515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12458
+#: fortran/resolve.c:12461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12538
+#: fortran/resolve.c:12541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12552
+#: fortran/resolve.c:12555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12570
+#: fortran/resolve.c:12573
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12582
+#: fortran/resolve.c:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:12594
+#: fortran/resolve.c:12597
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:12603
+#: fortran/resolve.c:12606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12615
+#: fortran/resolve.c:12618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12630
+#: fortran/resolve.c:12633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12638
+#: fortran/resolve.c:12641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12645
+#: fortran/resolve.c:12648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12657
+#: fortran/resolve.c:12660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12666
+#: fortran/resolve.c:12669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/resolve.c:12738
+#: fortran/resolve.c:12741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12832
+#: fortran/resolve.c:12835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12838
+#: fortran/resolve.c:12841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12847
+#: fortran/resolve.c:12850
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:12861
+#: fortran/resolve.c:12864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12907
+#: fortran/resolve.c:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12920
+#: fortran/resolve.c:12923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13019
+#: fortran/resolve.c:13022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13027
+#: fortran/resolve.c:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13035
+#: fortran/resolve.c:13038
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13160
+#: fortran/resolve.c:13163
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13299
+#: fortran/resolve.c:13301
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "метка %qD определена, но не используется"
-#: fortran/resolve.c:13304
+#: fortran/resolve.c:13306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "метка %qD определена, но не используется"
-#: fortran/resolve.c:13388
+#: fortran/resolve.c:13390
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13397
+#: fortran/resolve.c:13399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13405
+#: fortran/resolve.c:13407
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13421
+#: fortran/resolve.c:13423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13524
+#: fortran/resolve.c:13526
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13539
+#: fortran/resolve.c:13541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13551
+#: fortran/resolve.c:13553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13560
+#: fortran/resolve.c:13562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13639
+#: fortran/resolve.c:13641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13704
+#: fortran/resolve.c:13706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13717
+#: fortran/resolve.c:13719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13734
+#: fortran/resolve.c:13736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13744
+#: fortran/resolve.c:13746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13752
+#: fortran/resolve.c:13754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13766
+#: fortran/resolve.c:13768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13784
+#: fortran/resolve.c:13786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13791
+#: fortran/resolve.c:13793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13867
+#: fortran/resolve.c:13869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43629,34 +43625,34 @@ msgstr "неверный аргумент для %qs"
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3448 fortran/simplify.c:3580
+#: fortran/simplify.c:3451 fortran/simplify.c:3583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
msgstr "номер сумматора вне диапазона"
-#: fortran/simplify.c:3751
+#: fortran/simplify.c:3754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3764
+#: fortran/simplify.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3792
+#: fortran/simplify.c:3795
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:4240
+#: fortran/simplify.c:4243
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument MOD at %L is zero"
msgstr ""
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:4251
+#: fortran/simplify.c:4254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
msgstr ""
@@ -43664,47 +43660,47 @@ msgstr ""
#. Result is processor-dependent. This processor just opts
#. to not handle it at all.
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:4293 fortran/simplify.c:4305
+#: fortran/simplify.c:4296 fortran/simplify.c:4308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:4380
+#: fortran/simplify.c:4383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:4844
+#: fortran/simplify.c:4847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:4899
+#: fortran/simplify.c:4902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5151
+#: fortran/simplify.c:5154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5862
+#: fortran/simplify.c:5865
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: fortran/simplify.c:6173
+#: fortran/simplify.c:6176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6196
+#: fortran/simplify.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6613
+#: fortran/simplify.c:6616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -44073,17 +44069,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:7003
+#: fortran/trans-array.c:6997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8129
+#: fortran/trans-array.c:8123
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8626
+#: fortran/trans-array.c:8620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -44693,17 +44689,17 @@ msgstr ""
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1010
+#: lto/lto.c:1009
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'"
-#: lto/lto.c:1019
+#: lto/lto.c:1018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "не удалось найти файл отзыва %s"
-#: lto/lto.c:1022
+#: lto/lto.c:1021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "некорректный операнд"
@@ -44713,67 +44709,67 @@ msgstr "некорректный операнд"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "некорректный регистр в инструкции"
-#: lto/lto.c:1056
+#: lto/lto.c:1054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "некорректный регистр в инструкции"
-#: lto/lto.c:1062
+#: lto/lto.c:1060
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1157
+#: lto/lto.c:1169
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "нет класса %qs"
-#: lto/lto.c:1261
+#: lto/lto.c:1274
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "ошибка открытия %s"
-#: lto/lto.c:1282
+#: lto/lto.c:1295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "ошибка открытия %s"
-#: lto/lto.c:1293
+#: lto/lto.c:1306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ошибка открытия %s"
-#: lto/lto.c:2272
+#: lto/lto.c:2285
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2275
+#: lto/lto.c:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при открытии выходного файла %s: %m"
-#: lto/lto.c:2321
+#: lto/lto.c:2334
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2347
+#: lto/lto.c:2360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при записи вывода в %s: %m"
-#: lto/lto.c:2355
+#: lto/lto.c:2368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при открытии выходного файла %s: %m"
-#: lto/lto.c:2582
+#: lto/lto.c:2595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "не удалось найти файл отзыва %s"
-#: lto/lto.c:2657
+#: lto/lto.c:2670
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45713,6 +45709,10 @@ msgstr ""
msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "%Hсоздаётся селектор для несуществующего метода %qE"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
+#~ msgstr "некорректный операнд в инструкции"
+
#~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
#~ msgstr "аварийный выход gcc в %s, в %s:%d"