diff options
Diffstat (limited to 'gcc/po/ru.po')
-rw-r--r-- | gcc/po/ru.po | 4064 |
1 files changed, 2032 insertions, 2032 deletions
diff --git a/gcc/po/ru.po b/gcc/po/ru.po index aa8a35103..8d2070355 100644 --- a/gcc/po/ru.po +++ b/gcc/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 4.7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-19 14:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 16:16+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "<anonymous>" msgid "({anonymous})" msgstr "({anonymous})" -#: c-parser.c:946 cp/parser.c:22268 +#: c-parser.c:946 cp/parser.c:22263 #, gcc-internal-format msgid "expected end of line" msgstr "ожидался конец строки" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "ожидался конец строки" #: c-parser.c:7308 c-parser.c:7343 c-parser.c:7374 c-parser.c:7421 #: c-parser.c:7602 c-parser.c:8369 c-parser.c:8439 c-parser.c:8482 #: c-parser.c:9760 c-parser.c:9775 c-parser.c:9784 c-parser.c:9929 -#: c-parser.c:9968 c-parser.c:2500 c-parser.c:7595 cp/parser.c:21791 -#: cp/parser.c:22214 +#: c-parser.c:9968 c-parser.c:2500 c-parser.c:7595 cp/parser.c:21786 +#: cp/parser.c:22209 #, gcc-internal-format msgid "expected %<;%>" msgstr "ожидалось %<;%>" @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "ожидалось %<;%>" #: c-parser.c:6703 c-parser.c:6727 c-parser.c:7893 c-parser.c:7965 #: c-parser.c:8791 c-parser.c:8812 c-parser.c:8862 c-parser.c:9015 #: c-parser.c:9094 c-parser.c:9178 c-parser.c:9892 c-parser.c:10716 -#: c-parser.c:8935 c-parser.c:8960 cp/parser.c:22217 +#: c-parser.c:8935 c-parser.c:8960 cp/parser.c:22212 #, gcc-internal-format msgid "expected %<(%>" msgstr "ожидалось %<(%>" #: c-parser.c:1845 c-parser.c:6389 c-parser.c:6427 c-parser.c:6555 -#: cp/parser.c:21789 cp/parser.c:22232 +#: cp/parser.c:21784 cp/parser.c:22227 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%>" msgstr "ожидалось %<,%>" @@ -75,14 +75,14 @@ msgstr "ожидалось %<,%>" #: c-parser.c:7687 c-parser.c:7708 c-parser.c:7916 c-parser.c:7969 #: c-parser.c:8341 c-parser.c:8794 c-parser.c:8815 c-parser.c:8893 #: c-parser.c:9022 c-parser.c:9159 c-parser.c:9242 c-parser.c:9820 -#: c-parser.c:9937 c-parser.c:9979 c-parser.c:10725 cp/parser.c:22262 +#: c-parser.c:9937 c-parser.c:9979 c-parser.c:10725 cp/parser.c:22257 #, gcc-internal-format msgid "expected %<)%>" msgstr "ожидалось %<)%>" #: c-parser.c:3095 c-parser.c:3904 c-parser.c:3938 c-parser.c:5224 #: c-parser.c:6491 c-parser.c:6760 c-parser.c:6866 c-parser.c:10628 -#: c-parser.c:10630 cp/parser.c:22226 +#: c-parser.c:10630 cp/parser.c:22221 #, gcc-internal-format msgid "expected %<]%>" msgstr "ожидалось %<]%>" @@ -91,25 +91,25 @@ msgstr "ожидалось %<]%>" msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>" msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%>" -#: c-parser.c:3767 c-parser.c:9776 cp/parser.c:22220 cp/parser.c:24037 +#: c-parser.c:3767 c-parser.c:9776 cp/parser.c:22215 cp/parser.c:24032 #, gcc-internal-format msgid "expected %<}%>" msgstr "ожидалось %<}%>" #: c-parser.c:4057 c-parser.c:7936 c-parser.c:10222 c-parser.c:2318 -#: c-parser.c:2521 c-parser.c:7490 cp/parser.c:14425 cp/parser.c:22223 +#: c-parser.c:2521 c-parser.c:7490 cp/parser.c:14425 cp/parser.c:22218 #, gcc-internal-format msgid "expected %<{%>" msgstr "ожидалось %<{%>" #: c-parser.c:4276 c-parser.c:4285 c-parser.c:5128 c-parser.c:5469 #: c-parser.c:7701 c-parser.c:8076 c-parser.c:8133 c-parser.c:9148 -#: cp/parser.c:22256 cp/parser.c:23258 +#: cp/parser.c:22251 cp/parser.c:23253 #, gcc-internal-format msgid "expected %<:%>" msgstr "ожидалось %<:%>" -#: c-parser.c:4824 cp/parser.c:22150 +#: c-parser.c:4824 cp/parser.c:22145 #, gcc-internal-format msgid "expected %<while%>" msgstr "ожидалось %<while%>" @@ -118,34 +118,34 @@ msgstr "ожидалось %<while%>" msgid "expected %<.%>" msgstr "ожидалось %<.%>" -#: c-parser.c:7161 c-parser.c:7193 c-parser.c:7433 cp/parser.c:23821 -#: cp/parser.c:23895 +#: c-parser.c:7161 c-parser.c:7193 c-parser.c:7433 cp/parser.c:23816 +#: cp/parser.c:23890 #, gcc-internal-format msgid "expected %<@end%>" msgstr "ожидалось %<@end%>" -#: c-parser.c:7850 cp/parser.c:22241 +#: c-parser.c:7850 cp/parser.c:22236 #, gcc-internal-format msgid "expected %<>%>" msgstr "ожидалось %<>%>" -#: c-parser.c:9246 cp/parser.c:22265 +#: c-parser.c:9246 cp/parser.c:22260 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<)%>" msgstr "ожидалось %<,%> или %<)%>" #: c-parser.c:9499 c-parser.c:9530 c-parser.c:9766 c-parser.c:9918 -#: c-parser.c:3961 cp/parser.c:22244 +#: c-parser.c:3961 cp/parser.c:22239 #, gcc-internal-format msgid "expected %<=%>" msgstr "ожидалось %<=%>" -#: c-parser.c:10279 c-parser.c:10269 cp/parser.c:26674 +#: c-parser.c:10279 c-parser.c:10269 cp/parser.c:26669 #, gcc-internal-format msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>" msgstr "ожидалось %<#pragma omp section%> или %<}%>" -#: c-parser.c:10616 cp/parser.c:22229 +#: c-parser.c:10616 cp/parser.c:22224 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<[%>" msgstr "ожидалось %<{%>" @@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "операнд '%%l' не является меткой" #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them. #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13086 config/pdp11/pdp11.c:1689 +#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13180 config/pdp11/pdp11.c:1689 #, c-format msgid "floating constant misused" msgstr "некорректное использование плавающей константы" -#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13184 config/pdp11/pdp11.c:1730 +#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13278 config/pdp11/pdp11.c:1730 #, c-format msgid "invalid expression as operand" msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение" @@ -1429,20 +1429,20 @@ msgstr "некорректная RTL-инструкция" msgid "insn does not satisfy its constraints:" msgstr "RTL-инструкция не удовлетворяет своим ограничениям:" -#: targhooks.c:1404 +#: targhooks.c:1411 #, c-format msgid "created and used with differing settings of '%s'" msgstr "создан с одним значением '%s', а используется с другим" -#: targhooks.c:1406 +#: targhooks.c:1413 msgid "out of memory" msgstr "недостаточно памяти" -#: targhooks.c:1421 +#: targhooks.c:1428 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "создан с одним значением -fpic, а используется с другим" -#: targhooks.c:1423 +#: targhooks.c:1430 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "создан с одним значением -fpie, а используется с другим" @@ -2061,202 +2061,202 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value" msgstr "Максимальный размер выражения (число RTL-узлов), которое может быть записано как последнее известное значение псевдорегистра" -#: params.def:644 +#: params.def:645 msgid "The upper bound for sharing integer constants" msgstr "Максимальное число небольших целочисленных констант, для которых в компиляторе будут использованы разделяемые структуры" -#: params.def:663 +#: params.def:664 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames" msgstr "Минимальное число виртуальных отображений, при котором может быть выполнено полное переименование виртуальных символов" -#: params.def:668 +#: params.def:669 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames" msgstr "Отношение числа виртуальных отображений к числу виртуальных символов, при котором выполняется полное переименование символов" -#: params.def:673 +#: params.def:674 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection" msgstr "Ограничение снизу на буфер для защиты от разрушения стека" -#: params.def:691 +#: params.def:692 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps" msgstr "Максимальное число инструкций в блоке, который необходимо дублировать при протягивании переходов" -#: params.def:700 +#: params.def:701 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable" msgstr "Если число полей в структуре больше данного параметра, то при анализе указателей вся структура рассматривается как одна переменная" -#: params.def:705 +#: params.def:706 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass" msgstr "Максимальное число инструкций в отрезке для междублочного планирования" -#: params.def:711 +#: params.def:712 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination" msgstr "" -#: params.def:721 +#: params.def:722 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed" msgstr "" -#: params.def:728 +#: params.def:729 msgid "The number of prefetches that can run at the same time" msgstr "" -#: params.def:735 +#: params.def:736 msgid "The size of L1 cache" msgstr "Размер кэша L1" -#: params.def:742 +#: params.def:743 msgid "The size of L1 cache line" msgstr "Размер строки кэша L1" -#: params.def:749 +#: params.def:750 msgid "The size of L2 cache" msgstr "Размер кэша L2" -#: params.def:760 +#: params.def:761 msgid "Whether to use canonical types" msgstr "Использовать ли канонические типы" -#: params.def:765 +#: params.def:766 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization" msgstr "" -#: params.def:775 +#: params.def:776 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function" msgstr "" -#: params.def:780 +#: params.def:781 msgid "Max loops number for regional RA" msgstr "" -#: params.def:785 +#: params.def:786 msgid "Max size of conflict table in MB" msgstr "" -#: params.def:790 +#: params.def:791 #, fuzzy msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion" msgstr "При вынесении инвариантов цикла - минимальная цена выражения, рассматриваемого как дорогостоящее " -#: params.def:798 +#: params.def:799 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place" msgstr "" -#: params.def:806 +#: params.def:807 msgid "size of tiles for loop blocking" msgstr "" -#: params.def:813 +#: params.def:814 #, fuzzy msgid "maximum number of parameters in a SCoP" msgstr "максимальное значение параметра %qs равно %u" -#: params.def:820 +#: params.def:821 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite" msgstr "" -#: params.def:826 +#: params.def:827 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies" msgstr "" -#: params.def:833 +#: params.def:834 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion" msgstr "" -#: params.def:839 +#: params.def:840 #, fuzzy msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization" msgstr "Максимальное число инструкций в отрезке для межблочного планирования" -#: params.def:844 +#: params.def:845 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count" msgstr "" -#: params.def:850 +#: params.def:851 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop" msgstr "" -#: params.def:857 +#: params.def:858 msgid "Max. size of var tracking hash tables" msgstr "" -#: params.def:865 +#: params.def:866 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions" msgstr "" -#: params.def:872 +#: params.def:873 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn" msgstr "" -#: params.def:877 +#: params.def:878 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with" msgstr "" -#: params.def:883 +#: params.def:884 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs" msgstr "" -#: params.def:890 +#: params.def:891 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation" msgstr "" -#: params.def:896 +#: params.def:897 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone." msgstr "" -#: params.def:904 +#: params.def:905 msgid "Number of partitions the program should be split to" msgstr "" -#: params.def:909 +#: params.def:910 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)" msgstr "" -#: params.def:916 +#: params.def:917 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails" msgstr "" -#: params.def:923 +#: params.def:924 #, fuzzy msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk" msgstr "Число отложенных команд, подлежащих предварительному планированию" -#: params.def:931 +#: params.def:932 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine" msgstr "" -#: params.def:939 +#: params.def:940 msgid "Allow new data races on loads to be introduced" msgstr "" -#: params.def:944 +#: params.def:945 msgid "Allow new data races on stores to be introduced" msgstr "" -#: params.def:949 +#: params.def:950 #, fuzzy msgid "Allow new data races on packed data loads to be introduced" msgstr "Комбинировать условные переходы с другими инструкциями" -#: params.def:954 +#: params.def:955 #, fuzzy msgid "Allow new data races on packed data stores to be introduced" msgstr "Комбинировать условные переходы с другими инструкциями" -#: params.def:960 +#: params.def:961 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic." msgstr "" -#: params.def:966 +#: params.def:967 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with" msgstr "" -#: params.def:971 +#: params.def:972 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function" msgstr "" -#: params.def:978 +#: params.def:979 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths" msgstr "" @@ -2593,18 +2593,18 @@ msgid "invalid %%r value" msgstr "некорректное значение %%r" #: config/alpha/alpha.c:5103 config/ia64/ia64.c:5249 -#: config/rs6000/rs6000.c:15018 config/xtensa/xtensa.c:2350 +#: config/rs6000/rs6000.c:15017 config/xtensa/xtensa.c:2350 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "некорректное значение %%R" -#: config/alpha/alpha.c:5109 config/rs6000/rs6000.c:14937 +#: config/alpha/alpha.c:5109 config/rs6000/rs6000.c:14936 #: config/xtensa/xtensa.c:2317 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "некорректное значение %%N" -#: config/alpha/alpha.c:5117 config/rs6000/rs6000.c:14965 +#: config/alpha/alpha.c:5117 config/rs6000/rs6000.c:14964 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "некорректное значение %%P" @@ -2619,12 +2619,12 @@ msgstr "некорректное значение %%h" msgid "invalid %%L value" msgstr "некорректное значение %%L" -#: config/alpha/alpha.c:5172 config/rs6000/rs6000.c:14919 +#: config/alpha/alpha.c:5172 config/rs6000/rs6000.c:14918 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "некорректное значение %%M" -#: config/alpha/alpha.c:5180 config/rs6000/rs6000.c:14927 +#: config/alpha/alpha.c:5180 config/rs6000/rs6000.c:14926 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "некорректное значение %%M" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "invalid %%U value" msgstr "некорректное значение %%U" #: config/alpha/alpha.c:5232 config/alpha/alpha.c:5243 -#: config/rs6000/rs6000.c:15026 +#: config/rs6000/rs6000.c:15025 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "некорректное значение %%s" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "некорректное значение %%s" msgid "invalid %%C value" msgstr "некорректное значение %%C" -#: config/alpha/alpha.c:5291 config/rs6000/rs6000.c:14784 +#: config/alpha/alpha.c:5291 config/rs6000/rs6000.c:14783 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "некорректное значение %%E" @@ -2656,38 +2656,38 @@ msgid "unknown relocation unspec" msgstr "некорректное unspec-перемещение" #: config/alpha/alpha.c:5325 config/cr16/cr16.c:1537 -#: config/rs6000/rs6000.c:15375 config/spu/spu.c:1744 +#: config/rs6000/rs6000.c:15374 config/spu/spu.c:1744 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "некорректный код %%xn" -#: config/arm/arm.c:17116 config/arm/arm.c:17134 +#: config/arm/arm.c:17120 config/arm/arm.c:17138 #, c-format msgid "predicated Thumb instruction" msgstr "предикативная инструкция для архитектуры Thumb" -#: config/arm/arm.c:17122 +#: config/arm/arm.c:17126 #, c-format msgid "predicated instruction in conditional sequence" msgstr "предикативная инструкция в условной последовательности" -#: config/arm/arm.c:17253 +#: config/arm/arm.c:17257 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported operand for code '%c'" msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'" -#: config/arm/arm.c:17301 +#: config/arm/arm.c:17305 #, c-format msgid "invalid shift operand" msgstr "некорректный оператор сдвига" -#: config/arm/arm.c:17358 config/arm/arm.c:17380 config/arm/arm.c:17390 -#: config/arm/arm.c:17400 config/arm/arm.c:17410 config/arm/arm.c:17449 -#: config/arm/arm.c:17467 config/arm/arm.c:17502 config/arm/arm.c:17521 -#: config/arm/arm.c:17536 config/arm/arm.c:17563 config/arm/arm.c:17570 -#: config/arm/arm.c:17588 config/arm/arm.c:17595 config/arm/arm.c:17603 -#: config/arm/arm.c:17624 config/arm/arm.c:17631 config/arm/arm.c:17756 -#: config/arm/arm.c:17763 config/arm/arm.c:17786 config/arm/arm.c:17793 +#: config/arm/arm.c:17362 config/arm/arm.c:17384 config/arm/arm.c:17394 +#: config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17414 config/arm/arm.c:17453 +#: config/arm/arm.c:17471 config/arm/arm.c:17506 config/arm/arm.c:17525 +#: config/arm/arm.c:17540 config/arm/arm.c:17567 config/arm/arm.c:17574 +#: config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17599 config/arm/arm.c:17607 +#: config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17635 config/arm/arm.c:17760 +#: config/arm/arm.c:17767 config/arm/arm.c:17790 config/arm/arm.c:17797 #: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450 #: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473 #: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487 @@ -2695,84 +2695,84 @@ msgstr "некорректный оператор сдвига" msgid "invalid operand for code '%c'" msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'" -#: config/arm/arm.c:17462 +#: config/arm/arm.c:17466 #, c-format msgid "instruction never executed" msgstr "инструкция никогда не выполняется" -#: config/arm/arm.c:17805 +#: config/arm/arm.c:17809 #, c-format msgid "missing operand" msgstr "отсутствует операнд" -#: config/arm/arm.c:20407 +#: config/arm/arm.c:20411 #, fuzzy msgid "function parameters cannot have __fp16 type" msgstr "функция возвращает агрегатное значение" -#: config/arm/arm.c:20417 +#: config/arm/arm.c:20421 #, fuzzy msgid "functions cannot return __fp16 type" msgstr "функция возвращает значение не строкового типа" -#: config/avr/avr.c:1806 +#: config/avr/avr.c:1816 #, c-format msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register" msgstr "для операнда адреса требуются ограничения одного из регистров X, Y или Z" -#: config/avr/avr.c:1959 +#: config/avr/avr.c:1969 #, fuzzy msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:" msgstr "выходной операнд %d должен содержать ограничитель %<&%>" -#: config/avr/avr.c:1997 config/avr/avr.c:2052 +#: config/avr/avr.c:2007 config/avr/avr.c:2062 #, fuzzy msgid "bad address, not an I/O address:" msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)" -#: config/avr/avr.c:2006 +#: config/avr/avr.c:2016 #, fuzzy msgid "bad address, not a constant:" msgstr "адресное смещение - не константа" -#: config/avr/avr.c:2024 +#: config/avr/avr.c:2034 msgid "bad address, not (reg+disp):" msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)" -#: config/avr/avr.c:2031 +#: config/avr/avr.c:2041 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:" msgstr "некорректный адрес, не post_inc или pre_dec:" -#: config/avr/avr.c:2042 +#: config/avr/avr.c:2052 msgid "internal compiler error. Bad address:" msgstr "внутренняя ошибка компилятора: некорректный адрес:" -#: config/avr/avr.c:2072 +#: config/avr/avr.c:2082 msgid "internal compiler error. Unknown mode:" msgstr "внутренняя ошибка компилятора: неизвестный режим:" -#: config/avr/avr.c:2871 config/avr/avr.c:3444 config/avr/avr.c:3730 +#: config/avr/avr.c:2881 config/avr/avr.c:3454 config/avr/avr.c:3740 msgid "invalid insn:" msgstr "недопустимая инструкция:" -#: config/avr/avr.c:2900 config/avr/avr.c:2975 config/avr/avr.c:3018 -#: config/avr/avr.c:3037 config/avr/avr.c:3128 config/avr/avr.c:3297 -#: config/avr/avr.c:3507 config/avr/avr.c:3623 config/avr/avr.c:3759 -#: config/avr/avr.c:3850 config/avr/avr.c:3972 +#: config/avr/avr.c:2910 config/avr/avr.c:2985 config/avr/avr.c:3028 +#: config/avr/avr.c:3047 config/avr/avr.c:3138 config/avr/avr.c:3307 +#: config/avr/avr.c:3517 config/avr/avr.c:3633 config/avr/avr.c:3769 +#: config/avr/avr.c:3860 config/avr/avr.c:3982 msgid "incorrect insn:" msgstr "некорректная инструкция:" -#: config/avr/avr.c:3052 config/avr/avr.c:3213 config/avr/avr.c:3368 -#: config/avr/avr.c:3576 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3906 -#: config/avr/avr.c:4027 +#: config/avr/avr.c:3062 config/avr/avr.c:3223 config/avr/avr.c:3378 +#: config/avr/avr.c:3586 config/avr/avr.c:3679 config/avr/avr.c:3916 +#: config/avr/avr.c:4037 msgid "unknown move insn:" msgstr "некорректная инструкция перемещения:" -#: config/avr/avr.c:4441 +#: config/avr/avr.c:4451 msgid "bad shift insn:" msgstr "некорректная инструкция сдвига:" -#: config/avr/avr.c:4549 config/avr/avr.c:5030 config/avr/avr.c:5445 +#: config/avr/avr.c:4559 config/avr/avr.c:5040 config/avr/avr.c:5455 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" msgstr "Внутренняя ошибка компилятора: некорректный сдвиг:" @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "некорректный операнд const_double" #: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131 #: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 -#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1917 tree-vrp.c:6046 +#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1917 tree-vrp.c:6018 #: cp/typeck.c:5347 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282 #: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -3019,72 +3019,72 @@ msgstr "некорректный операнд для output_move_double" msgid "bad output_condmove_single operand" msgstr "некорректный операнд для output_condmove_single" -#: config/i386/i386.c:13178 +#: config/i386/i386.c:13272 #, c-format msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "некорректный операнд UNSPEC" -#: config/i386/i386.c:13801 +#: config/i386/i386.c:13896 #, c-format msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:13892 config/i386/i386.c:13967 +#: config/i386/i386.c:13994 config/i386/i386.c:14069 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand size for operand code '%c'" msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'" -#: config/i386/i386.c:13962 +#: config/i386/i386.c:14064 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand type used with operand code '%c'" msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'" -#: config/i386/i386.c:14043 config/i386/i386.c:14083 +#: config/i386/i386.c:14145 config/i386/i386.c:14185 #, fuzzy, c-format msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'" msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" -#: config/i386/i386.c:14109 +#: config/i386/i386.c:14211 #, fuzzy, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'" msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" -#: config/i386/i386.c:14119 +#: config/i386/i386.c:14221 #, fuzzy, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'" msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" -#: config/i386/i386.c:14137 +#: config/i386/i386.c:14239 #, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" -#: config/i386/i386.c:14147 +#: config/i386/i386.c:14249 #, fuzzy, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'" msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" -#: config/i386/i386.c:14162 +#: config/i386/i386.c:14264 #, fuzzy, c-format msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'" msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" -#: config/i386/i386.c:14257 +#: config/i386/i386.c:14359 #, fuzzy, c-format msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'" msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" -#: config/i386/i386.c:14287 +#: config/i386/i386.c:14389 #, c-format msgid "invalid operand code '%c'" msgstr "некорректный код операнда '%c'" -#: config/i386/i386.c:14342 +#: config/i386/i386.c:14444 #, c-format msgid "invalid constraints for operand" msgstr "некорректные ограничения для операнда" -#: config/i386/i386.c:23356 +#: config/i386/i386.c:23485 msgid "unknown insn mode" msgstr "некорректный режим инструкции" @@ -3136,13 +3136,13 @@ msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>" msgid "invalid operation on %<__fpreg%>" msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>" -#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131 +#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5133 #: config/tilepro/tilepro.c:4696 #, c-format msgid "invalid %%P operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" -#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14955 +#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14954 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "неверное значение для кода %%p" @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "постинкрементный адрес - не регистр" #: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335 -#: config/rs6000/rs6000.c:24534 +#: config/rs6000/rs6000.c:24557 msgid "bad address" msgstr "некорректный адрес" @@ -3361,121 +3361,121 @@ msgstr "Выход за границу стека.\n" msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n" msgstr "Попробуйте выполнить '%s' в командной строке, чтобы увеличить его размер.\n" -#: config/rs6000/rs6000.c:2758 +#: config/rs6000/rs6000.c:2757 #, fuzzy msgid "-mvsx requires hardware floating point" msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающей арифметики" -#: config/rs6000/rs6000.c:2763 +#: config/rs6000/rs6000.c:2762 #, fuzzy msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible" msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s несовместимы" -#: config/rs6000/rs6000.c:2768 +#: config/rs6000/rs6000.c:2767 #, fuzzy msgid "-mvsx used with little endian code" msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (little endian)" -#: config/rs6000/rs6000.c:2770 +#: config/rs6000/rs6000.c:2769 #, fuzzy msgid "-mvsx needs indexed addressing" msgstr "Не использовать индексную адресацию" -#: config/rs6000/rs6000.c:2774 +#: config/rs6000/rs6000.c:2773 #, fuzzy msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible" msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s несовместимы" -#: config/rs6000/rs6000.c:2776 +#: config/rs6000/rs6000.c:2775 msgid "-mno-altivec disables vsx" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:7324 +#: config/rs6000/rs6000.c:7323 #, fuzzy msgid "bad move" msgstr "Некорректная проверка" -#: config/rs6000/rs6000.c:14765 +#: config/rs6000/rs6000.c:14764 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%c value" msgstr "некорректное %%H значение" -#: config/rs6000/rs6000.c:14793 +#: config/rs6000/rs6000.c:14792 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "недопустимое значение для кода %%f" -#: config/rs6000/rs6000.c:14802 +#: config/rs6000/rs6000.c:14801 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "недопустимое значение для кода %%F" -#: config/rs6000/rs6000.c:14811 +#: config/rs6000/rs6000.c:14810 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "недопустимое значение для кода %%G" -#: config/rs6000/rs6000.c:14846 +#: config/rs6000/rs6000.c:14845 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "недопустимое значение для кода %%j" -#: config/rs6000/rs6000.c:14856 +#: config/rs6000/rs6000.c:14855 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "недопустимое значение для кода %%J" -#: config/rs6000/rs6000.c:14866 +#: config/rs6000/rs6000.c:14865 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "недопустимое значение для кода %%k" -#: config/rs6000/rs6000.c:14881 config/xtensa/xtensa.c:2336 +#: config/rs6000/rs6000.c:14880 config/xtensa/xtensa.c:2336 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "недопустимое значение для кода %%K" -#: config/rs6000/rs6000.c:14945 +#: config/rs6000/rs6000.c:14944 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "недопустимое значение для кода %%O" -#: config/rs6000/rs6000.c:14992 +#: config/rs6000/rs6000.c:14991 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "недопустимое значение для кода %%q" -#: config/rs6000/rs6000.c:15036 +#: config/rs6000/rs6000.c:15035 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "недопустимое значение для кода %%S" -#: config/rs6000/rs6000.c:15076 +#: config/rs6000/rs6000.c:15075 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "недопустимое значение для кода %%T" -#: config/rs6000/rs6000.c:15086 +#: config/rs6000/rs6000.c:15085 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "недопустимое значение для кода %%u" -#: config/rs6000/rs6000.c:15095 config/xtensa/xtensa.c:2306 +#: config/rs6000/rs6000.c:15094 config/xtensa/xtensa.c:2306 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "недопустимое значение для кода %%v" -#: config/rs6000/rs6000.c:15177 config/xtensa/xtensa.c:2357 +#: config/rs6000/rs6000.c:15176 config/xtensa/xtensa.c:2357 #, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "неверное значение для кода %%x" -#: config/rs6000/rs6000.c:15323 +#: config/rs6000/rs6000.c:15322 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint" msgstr "некорректный знак %qc в ограничителе" -#: config/rs6000/rs6000.c:26944 +#: config/rs6000/rs6000.c:26967 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function" msgstr "Аргумент AltiVec передан в функцию без прототипа" @@ -3564,25 +3564,25 @@ msgstr "некорректный операнд для модификатора msgid "invalid operand for code: '%c'" msgstr "некорректный операнд для кода '%c'" -#: config/sh/sh.c:1031 +#: config/sh/sh.c:1024 #, c-format msgid "invalid operand to %%R" msgstr "некорректный операнд для %%R" -#: config/sh/sh.c:1058 +#: config/sh/sh.c:1051 #, c-format msgid "invalid operand to %%S" msgstr "некорректный операнд для %%S" -#: config/sh/sh.c:9154 +#: config/sh/sh.c:9157 msgid "created and used with different architectures / ABIs" msgstr "создан с одной архитектурой / ABI, а используется с другим" -#: config/sh/sh.c:9156 +#: config/sh/sh.c:9159 msgid "created and used with different ABIs" msgstr "создан с одним ABI, а используется с другим" -#: config/sh/sh.c:9158 +#: config/sh/sh.c:9161 msgid "created and used with different endianness" msgstr "создан с одним значением endianness, а используется с другим" @@ -3601,13 +3601,13 @@ msgstr "некорректный операнд для %%A" msgid "invalid %%B operand" msgstr "некорректный операнд для %%B" -#: config/sparc/sparc.c:8247 config/tilegx/tilegx.c:4934 +#: config/sparc/sparc.c:8247 config/tilegx/tilegx.c:4936 #: config/tilepro/tilepro.c:4499 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%C operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" -#: config/sparc/sparc.c:8264 config/tilegx/tilegx.c:4967 +#: config/sparc/sparc.c:8264 config/tilegx/tilegx.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" @@ -3652,57 +3652,57 @@ msgstr "операнд с кодом 'o' - не константа" msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" msgstr "xstormy16_print_operand: некорректный код" -#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4484 +#: config/tilegx/tilegx.c:4921 config/tilepro/tilepro.c:4484 #, c-format msgid "invalid %%c operand" msgstr "некорректный операнд для %%c" -#: config/tilegx/tilegx.c:4950 +#: config/tilegx/tilegx.c:4952 #, c-format msgid "invalid %%d operand" msgstr "некорректный операнд для %%d" -#: config/tilegx/tilegx.c:5033 +#: config/tilegx/tilegx.c:5035 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%H specifier" msgstr "недопустимое значение для кода %%j" -#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4513 +#: config/tilegx/tilegx.c:5071 config/tilepro/tilepro.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%h operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" -#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4577 +#: config/tilegx/tilegx.c:5083 config/tilepro/tilepro.c:4577 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%I operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" -#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4591 +#: config/tilegx/tilegx.c:5097 config/tilepro/tilepro.c:4591 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%i operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" -#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4614 +#: config/tilegx/tilegx.c:5120 config/tilepro/tilepro.c:4614 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%j operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" -#: config/tilegx/tilegx.c:5149 +#: config/tilegx/tilegx.c:5151 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%%c operand" msgstr "некорректный операнд для %%c" -#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4728 +#: config/tilegx/tilegx.c:5166 config/tilepro/tilepro.c:4728 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%N operand" msgstr "неверный операнд для кода %%P" -#: config/tilegx/tilegx.c:5208 +#: config/tilegx/tilegx.c:5210 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand for 'r' specifier" msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'" -#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4810 +#: config/tilegx/tilegx.c:5235 config/tilepro/tilepro.c:4810 #, c-format msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)" msgstr "" @@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "candidates are:" msgstr "претенденты:" -#: cp/pt.c:17843 cp/call.c:3289 +#: cp/pt.c:17869 cp/call.c:3289 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "candidate is:" msgid_plural "candidates are:" @@ -4429,11 +4429,11 @@ msgstr "" msgid "implied END DO" msgstr "" -#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9395 +#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9397 msgid "assignment" msgstr "присваивание" -#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9434 fortran/resolve.c:9437 +#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9436 fortran/resolve.c:9439 #, fuzzy msgid "pointer assignment" msgstr "присваивание" @@ -4442,132 +4442,132 @@ msgstr "присваивание" msgid "simple IF" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:533 +#: fortran/resolve.c:535 #, fuzzy msgid "module procedure" msgstr "В подпрограмме" -#: fortran/resolve.c:534 +#: fortran/resolve.c:536 #, fuzzy msgid "internal function" msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию" -#: fortran/resolve.c:1973 +#: fortran/resolve.c:1975 #, fuzzy msgid "elemental procedure" msgstr "В подпрограмме" -#: fortran/resolve.c:3798 +#: fortran/resolve.c:3800 #, c-format msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3814 +#: fortran/resolve.c:3816 #, c-format msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3830 +#: fortran/resolve.c:3832 #, c-format msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3845 +#: fortran/resolve.c:3847 #, c-format msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3864 +#: fortran/resolve.c:3866 #, c-format msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3878 +#: fortran/resolve.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s" msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'" -#: fortran/resolve.c:3892 +#: fortran/resolve.c:3894 #, fuzzy msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L" msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT" -#: fortran/resolve.c:3921 +#: fortran/resolve.c:3923 #, c-format msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3927 +#: fortran/resolve.c:3929 #, c-format msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3935 +#: fortran/resolve.c:3937 #, c-format msgid "Unknown operator '%s' at %%L" msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%L" -#: fortran/resolve.c:3937 +#: fortran/resolve.c:3939 #, c-format msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3941 +#: fortran/resolve.c:3943 #, c-format msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4029 +#: fortran/resolve.c:4031 #, fuzzy, c-format msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L" msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'" -#: fortran/resolve.c:6401 +#: fortran/resolve.c:6403 msgid "Loop variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6405 +#: fortran/resolve.c:6407 #, fuzzy msgid "iterator variable" msgstr "Выполнить отслеживание переменных" -#: fortran/resolve.c:6410 +#: fortran/resolve.c:6412 msgid "Start expression in DO loop" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6414 +#: fortran/resolve.c:6416 #, fuzzy msgid "End expression in DO loop" msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение" -#: fortran/resolve.c:6418 +#: fortran/resolve.c:6420 #, fuzzy msgid "Step expression in DO loop" msgstr "некорректное адресное выражение" -#: fortran/resolve.c:6674 fortran/resolve.c:6677 +#: fortran/resolve.c:6676 fortran/resolve.c:6679 #, fuzzy msgid "DEALLOCATE object" msgstr "DEALLOCATE " -#: fortran/resolve.c:7019 fortran/resolve.c:7021 +#: fortran/resolve.c:7021 fortran/resolve.c:7023 #, fuzzy msgid "ALLOCATE object" msgstr "ALLOCATE " -#: fortran/resolve.c:7201 fortran/resolve.c:8434 +#: fortran/resolve.c:7203 fortran/resolve.c:8436 msgid "STAT variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7244 fortran/resolve.c:8446 +#: fortran/resolve.c:7246 fortran/resolve.c:8448 msgid "ERRMSG variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8312 +#: fortran/resolve.c:8314 msgid "item in READ" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8458 +#: fortran/resolve.c:8460 msgid "ACQUIRED_LOCK variable" msgstr "" @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor" msgstr "" -#: fortran/trans-array.c:5070 +#: fortran/trans-array.c:5064 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate" msgstr "" @@ -4907,6 +4907,18 @@ msgstr "Недопустимо одновременно использовать msgid "cannot use mshared and static together" msgstr "Недопустимо одновременно использовать mshared и static" +#: java/lang-specs.h:33 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni и -femit-class-files несовместимы" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjni и -femit-class-file несовместимы" + +#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "-femit-class-file допустим только с -fsyntax-only" + #: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116 #: config/i386/cygwin.h:114 msgid "shared and mdll are not compatible" @@ -4998,27 +5010,11 @@ msgstr "" msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead" msgstr "" -#: config/vax/netbsd-elf.h:51 -msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF" -msgstr "Ключ -shared не поддерживается для VAX ELF" - #: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69 #, fuzzy msgid "gfortran does not support -E without -cpp" msgstr "ключ -C или -CC допустим только с -E" -#: java/lang-specs.h:33 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fjni и -femit-class-files несовместимы" - -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fjni и -femit-class-file несовместимы" - -#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "-femit-class-file допустим только с -fsyntax-only" - #: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433 msgid "SH2a does not support little-endian" msgstr "SH2a не поддерживает little-endian" @@ -5031,6 +5027,10 @@ msgstr " заданы несовместимые ключи генерации msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead" msgstr "" +#: config/vax/netbsd-elf.h:51 +msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF" +msgstr "Ключ -shared не поддерживается для VAX ELF" + #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 #, fuzzy msgid "profiling not supported with -mg" @@ -7896,7 +7896,9 @@ msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions" msgstr "Следовать соглашениям о вызовах Renesas (бывшая Hitachi) для SuperH" #: config/sh/sh.opt:274 -msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code" +#, fuzzy +#| msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code" +msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons" msgstr "Увеличить соответствие кода для плавающей арифметики стандарту IEEE" #: config/sh/sh.opt:278 @@ -12367,268 +12369,263 @@ msgstr "Поддерживать разделяемые библиотеки н msgid "Create a position independent executable" msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим large)" -#: go/gofrontend/expressions.cc:853 +#: go/gofrontend/expressions.cc:855 #, fuzzy msgid "invalid use of type" msgstr "некорректное использование %qD" -#: go/gofrontend/expressions.cc:2533 go/gofrontend/expressions.cc:2599 -#: go/gofrontend/expressions.cc:2615 +#: go/gofrontend/expressions.cc:2535 go/gofrontend/expressions.cc:2601 +#: go/gofrontend/expressions.cc:2617 #, fuzzy msgid "constant refers to itself" msgstr "указатель inlined_to ссылается на себя" -#: go/gofrontend/expressions.cc:3900 +#: go/gofrontend/expressions.cc:3902 #, fuzzy msgid "expected numeric type" msgstr "некорректное адресное выражение" -#: go/gofrontend/expressions.cc:3905 +#: go/gofrontend/expressions.cc:3907 #, fuzzy msgid "expected boolean type" msgstr "ожидалось выражение" -#: go/gofrontend/expressions.cc:3911 +#: go/gofrontend/expressions.cc:3913 #, fuzzy msgid "expected integer or boolean type" msgstr "ожидалось выражение" -#: go/gofrontend/expressions.cc:3918 +#: go/gofrontend/expressions.cc:3920 #, fuzzy msgid "invalid operand for unary %<&%>" msgstr "неверные операнды бинарной операции %s" -#: go/gofrontend/expressions.cc:3927 +#: go/gofrontend/expressions.cc:3929 #, fuzzy msgid "expected pointer" msgstr "Ожидалось целочисленное значение" -#: go/gofrontend/expressions.cc:5588 go/gofrontend/expressions.cc:5606 +#: go/gofrontend/expressions.cc:5599 go/gofrontend/expressions.cc:5617 #, fuzzy msgid "incompatible types in binary expression" msgstr "несовместимые типы в операторе возврата" -#: go/gofrontend/expressions.cc:5620 +#: go/gofrontend/expressions.cc:5631 #, fuzzy msgid "shift of non-integer operand" msgstr "размер массива %qs имеет не целочисленный тип" -#: go/gofrontend/expressions.cc:5625 go/gofrontend/expressions.cc:5633 +#: go/gofrontend/expressions.cc:5636 go/gofrontend/expressions.cc:5644 #, fuzzy msgid "shift count not unsigned integer" msgstr "в операторе switch задано не целое" -#: go/gofrontend/expressions.cc:5638 +#: go/gofrontend/expressions.cc:5649 #, fuzzy msgid "negative shift count" msgstr "отрицательная длина RTL-инструкции" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6431 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6448 #, fuzzy msgid "object is not a method" msgstr "вызываемый объект %qE не является функцией" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6440 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6457 #, fuzzy msgid "method type does not match object type" msgstr "аргумент типа %qT не соответствует типу %qT" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6714 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6731 #, fuzzy msgid "invalid use of %<...%> with builtin function" msgstr "некорректный аргумент внутренней функции" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6748 go/gofrontend/expressions.cc:6805 -#: go/gofrontend/expressions.cc:6850 go/gofrontend/expressions.cc:7539 -#: go/gofrontend/expressions.cc:7686 go/gofrontend/expressions.cc:7729 -#: go/gofrontend/expressions.cc:7785 go/gofrontend/expressions.cc:8967 -#: go/gofrontend/expressions.cc:8986 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6765 go/gofrontend/expressions.cc:6822 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6867 go/gofrontend/expressions.cc:7556 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7703 go/gofrontend/expressions.cc:7746 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7802 go/gofrontend/expressions.cc:8984 +#: go/gofrontend/expressions.cc:9003 #, fuzzy msgid "not enough arguments" msgstr "отсутствуют аргументы" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6750 go/gofrontend/expressions.cc:6807 -#: go/gofrontend/expressions.cc:7544 go/gofrontend/expressions.cc:7669 -#: go/gofrontend/expressions.cc:7691 go/gofrontend/expressions.cc:7734 -#: go/gofrontend/expressions.cc:7787 go/gofrontend/expressions.cc:8662 -#: go/gofrontend/expressions.cc:8972 go/gofrontend/expressions.cc:8993 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6767 go/gofrontend/expressions.cc:6824 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7561 go/gofrontend/expressions.cc:7686 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7708 go/gofrontend/expressions.cc:7751 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7804 go/gofrontend/expressions.cc:8679 +#: go/gofrontend/expressions.cc:8989 go/gofrontend/expressions.cc:9010 #, fuzzy msgid "too many arguments" msgstr "слишком много аргументов для форматирования" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6809 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6826 #, fuzzy msgid "argument 1 must be a map" msgstr "аргумент %qD не является константой" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6876 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6893 #, fuzzy msgid "invalid type for make function" msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6890 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6907 msgid "length required when allocating a slice" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6904 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6921 #, fuzzy msgid "bad size for make" msgstr "некорректная инструкция для 'A'" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6919 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6936 msgid "bad capacity when making slice" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:6930 +#: go/gofrontend/expressions.cc:6947 #, fuzzy msgid "too many arguments to make" msgstr "слишком много аргументов для %s `%+#D'" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7588 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7605 #, fuzzy msgid "argument must be array or slice or channel" msgstr "аргумент %qD не является константой" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7598 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7644 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7661 #, fuzzy msgid "unsupported argument type to builtin function" msgstr "некорректный аргумент внутренней функции" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7655 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7672 #, fuzzy msgid "argument must be channel" msgstr "аргумент %qD не является константой" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7657 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7674 #, fuzzy msgid "cannot close receive-only channel" msgstr "некорректный операнд в инструкции" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7677 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7694 #, fuzzy msgid "argument must be a field reference" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7704 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7721 #, fuzzy msgid "left argument must be a slice" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7712 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7729 msgid "element types must be the same" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7717 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7734 #, fuzzy msgid "first argument must be []byte" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7720 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7737 #, fuzzy msgid "second argument must be slice or string" msgstr "аргумент %qD не является константой" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7761 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7778 #, fuzzy msgid "argument 2 has invalid type" msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный void" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7777 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7794 #, fuzzy msgid "argument must have complex type" msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7795 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7812 #, fuzzy msgid "complex arguments must have identical types" msgstr "аргумент атрибута cleanup - не идентификатор" -#: go/gofrontend/expressions.cc:7797 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7814 #, fuzzy msgid "complex arguments must have floating-point type" msgstr "Не использовать аппаратную плавающую арифметику" -#: go/gofrontend/expressions.cc:8666 +#: go/gofrontend/expressions.cc:8683 #, fuzzy msgid "invalid use of %<...%> with non-slice" msgstr "некорректное использование %<this%> на внешнем уровне" -#: go/gofrontend/expressions.cc:8920 go/gofrontend/expressions.cc:9361 +#: go/gofrontend/expressions.cc:8937 go/gofrontend/expressions.cc:9378 #, fuzzy msgid "expected function" msgstr "Ожидалась строка" -#: go/gofrontend/expressions.cc:8939 +#: go/gofrontend/expressions.cc:8956 #, fuzzy msgid "incompatible type for receiver" msgstr "несовместимые типы в операторе возврата" -#: go/gofrontend/expressions.cc:8957 +#: go/gofrontend/expressions.cc:8974 #, fuzzy msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function" msgstr "некорректное использование %<this%> в функции, не являющейся элементом" -#: go/gofrontend/expressions.cc:9370 go/gofrontend/expressions.cc:9384 +#: go/gofrontend/expressions.cc:9387 go/gofrontend/expressions.cc:9401 #, fuzzy msgid "number of results does not match number of values" msgstr "число входящих дуг не соответствует числу аргументов PHI" -#: go/gofrontend/expressions.cc:9688 go/gofrontend/expressions.cc:10110 +#: go/gofrontend/expressions.cc:9705 go/gofrontend/expressions.cc:10127 #, fuzzy msgid "index must be integer" msgstr "предикат должен быть идентификатором" -#: go/gofrontend/expressions.cc:9694 go/gofrontend/expressions.cc:10114 +#: go/gofrontend/expressions.cc:9711 go/gofrontend/expressions.cc:10131 #, fuzzy msgid "slice end must be integer" msgstr "предикат должен быть идентификатором" -#: go/gofrontend/expressions.cc:9751 +#: go/gofrontend/expressions.cc:9768 msgid "slice of unaddressable value" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:10344 +#: go/gofrontend/expressions.cc:10361 #, fuzzy msgid "incompatible type for map index" msgstr "несовместимые типы в присваивании" -#: go/gofrontend/expressions.cc:10692 +#: go/gofrontend/expressions.cc:10709 msgid "expected interface or pointer to interface" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:11260 +#: go/gofrontend/expressions.cc:11277 #, fuzzy msgid "too many expressions for struct" msgstr "слишком много аргументов для форматирования" -#: go/gofrontend/expressions.cc:11273 +#: go/gofrontend/expressions.cc:11290 #, fuzzy msgid "too few expressions for struct" msgstr "недостаточно аргументов для указанного формата" -#: go/gofrontend/expressions.cc:12933 go/gofrontend/expressions.cc:12941 -#, fuzzy -msgid "invalid unsafe.Pointer conversion" -msgstr "некорректный операнд в инструкции" - -#: go/gofrontend/expressions.cc:12946 go/gofrontend/statements.cc:1539 +#: go/gofrontend/expressions.cc:12945 go/gofrontend/statements.cc:1539 msgid "type assertion only valid for interface types" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:12958 +#: go/gofrontend/expressions.cc:12957 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface" msgstr "" -#: go/gofrontend/expressions.cc:13142 go/gofrontend/statements.cc:1387 +#: go/gofrontend/expressions.cc:13128 go/gofrontend/statements.cc:1387 #, fuzzy msgid "expected channel" msgstr "ожидалось имя класса" -#: go/gofrontend/expressions.cc:13147 go/gofrontend/statements.cc:1392 +#: go/gofrontend/expressions.cc:13133 go/gofrontend/statements.cc:1392 msgid "invalid receive on send-only channel" msgstr "" @@ -12670,21 +12667,25 @@ msgstr "неверное lvalue-выражение в операторе asm" msgid "expected boolean expression" msgstr "ожидалось выражение" -#: go/gofrontend/statements.cc:4334 +#: go/gofrontend/statements.cc:4198 +msgid "cannot type switch on non-interface value" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/statements.cc:4320 #, fuzzy msgid "incompatible types in send" msgstr "несовместимые типы в операторе возврата" -#: go/gofrontend/statements.cc:4339 +#: go/gofrontend/statements.cc:4325 #, fuzzy msgid "invalid send on receive-only channel" msgstr "некорректный операнд в инструкции" -#: go/gofrontend/statements.cc:5226 +#: go/gofrontend/statements.cc:5212 msgid "too many variables for range clause with channel" msgstr "" -#: go/gofrontend/statements.cc:5233 +#: go/gofrontend/statements.cc:5219 #, fuzzy msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type" msgstr "аргумент %qD не является константой" @@ -12982,7 +12983,7 @@ msgstr "" #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during #. inlining. -#: builtins.c:6023 expr.c:9964 +#: builtins.c:6023 expr.c:9965 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>" msgstr "неверный аргумент для %<__builtin_frame_address%>" @@ -13076,13 +13077,13 @@ msgstr "" #. an unprototyped function, it is compile-time undefined; #. making it a constraint in that case was rejected in #. DR#252. -#: c-convert.c:101 c-typeck.c:1992 c-typeck.c:5332 c-typeck.c:10590 +#: c-convert.c:103 c-typeck.c:1992 c-typeck.c:5332 c-typeck.c:10596 #: cp/typeck.c:1849 cp/typeck.c:6722 cp/typeck.c:7420 fortran/convert.c:88 #, gcc-internal-format msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "использование пустого (void) значения" -#: c-convert.c:181 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150 +#: c-convert.c:182 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150 #, gcc-internal-format msgid "conversion to non-scalar type requested" msgstr "преобразование к нескалярному типу" @@ -13457,7 +13458,7 @@ msgstr "переход в выражение-оператор" msgid "%qE defined as wrong kind of tag" msgstr "%H%qE: определение с некорректным видом тега" -#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:11016 c-family/c-common.c:4164 +#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:11022 c-family/c-common.c:4164 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<restrict%>" msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>" @@ -13585,7 +13586,7 @@ msgstr "объект переменного размера нельзя иниц msgid "variable %qD has initializer but incomplete type" msgstr "переменная %qD инициализирована, хотя имеет неполный тип" -#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4430 cp/decl.c:12670 +#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4430 cp/decl.c:12687 #, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D given attribute noinline" msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline" @@ -13595,7 +13596,7 @@ msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline" msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++" msgstr "не инициализирован константный элемент %qD" -#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130 +#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2117 cp/init.c:2132 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD should be initialized" msgstr "%q+D будет инициализирован после" @@ -14493,7 +14494,7 @@ msgstr "аргумент %qD не соответствует встроенно msgid "argument %qD doesn%'t match prototype" msgstr "аргумент %qD не соответствует прототипу" -#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13528 +#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13545 #, gcc-internal-format msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return" @@ -14696,7 +14697,7 @@ msgstr "согласно ISO C, избыточный знак %<;%> после msgid "unknown type name %qE" msgstr "неизвестное имя регистра: %s" -#: c-parser.c:1486 c-parser.c:8568 cp/parser.c:27380 +#: c-parser.c:1486 c-parser.c:8568 cp/parser.c:27375 #, gcc-internal-format msgid "expected declaration specifiers" msgstr "ожидались спецификаторы декларации" @@ -14706,7 +14707,7 @@ msgstr "ожидались спецификаторы декларации" msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>" msgstr "ожидался идентификатор или %<(%>" -#: c-parser.c:1529 cp/parser.c:23810 cp/parser.c:23884 +#: c-parser.c:1529 cp/parser.c:23805 cp/parser.c:23879 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix attributes are ignored for methods" msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован" @@ -14754,7 +14755,7 @@ msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>" msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>" msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>" -#: c-parser.c:1862 c-parser.c:3383 c-parser.c:8623 cp/parser.c:27251 +#: c-parser.c:1862 c-parser.c:3383 c-parser.c:8623 cp/parser.c:27246 #, gcc-internal-format msgid "expected string literal" msgstr "ожидался строковый литерал" @@ -14786,8 +14787,8 @@ msgstr "Не выполнено необходимое условие в код #: c-parser.c:7360 c-parser.c:7368 c-parser.c:7397 c-parser.c:7410 #: c-parser.c:7715 c-parser.c:7839 c-parser.c:8266 c-parser.c:8301 #: c-parser.c:8354 c-parser.c:8407 c-parser.c:8423 c-parser.c:8469 -#: c-parser.c:8748 c-parser.c:9823 c-parser.c:10626 cp/parser.c:22271 -#: cp/parser.c:24654 cp/parser.c:24684 cp/parser.c:24754 cp/parser.c:26971 +#: c-parser.c:8748 c-parser.c:9823 c-parser.c:10626 cp/parser.c:22266 +#: cp/parser.c:24649 cp/parser.c:24679 cp/parser.c:24749 cp/parser.c:26966 #, gcc-internal-format msgid "expected identifier" msgstr "ожидался идентификатор" @@ -15121,77 +15122,77 @@ msgstr "ожидались спецификаторы декларации" msgid "no type or storage class may be specified here," msgstr "для %qs задан класс хранения" -#: c-parser.c:8270 c-parser.c:8327 cp/parser.c:24714 +#: c-parser.c:8270 c-parser.c:8327 cp/parser.c:24709 #, gcc-internal-format msgid "unknown property attribute" msgstr "" -#: c-parser.c:8291 cp/parser.c:24674 +#: c-parser.c:8291 cp/parser.c:24669 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)" msgstr "отсутствует %<(%> после %<#pragma pack%> - директива проигнорирована" -#: c-parser.c:8294 cp/parser.c:24677 +#: c-parser.c:8294 cp/parser.c:24672 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)" msgstr "отсутствует %<(%> после %<#pragma pack%> - директива проигнорирована" -#: c-parser.c:8308 cp/parser.c:24692 +#: c-parser.c:8308 cp/parser.c:24687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once" msgstr "%Jатрибут section недопустим для локальных переменных" -#: c-parser.c:8313 cp/parser.c:24698 +#: c-parser.c:8313 cp/parser.c:24693 #, gcc-internal-format msgid "setter name must terminate with %<:%>" msgstr "" -#: c-parser.c:8320 cp/parser.c:24706 +#: c-parser.c:8320 cp/parser.c:24701 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once" msgstr "%Jатрибут адресного пространства для функций недопустим" -#: c-parser.c:8506 cp/parser.c:27295 +#: c-parser.c:8506 cp/parser.c:27290 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c-parser.c:8517 cp/parser.c:27310 +#: c-parser.c:8517 cp/parser.c:27305 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c-parser.c:8528 cp/parser.c:27326 +#: c-parser.c:8528 cp/parser.c:27321 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c-parser.c:8539 cp/parser.c:27342 +#: c-parser.c:8539 cp/parser.c:27337 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c-parser.c:8552 cp/parser.c:27370 +#: c-parser.c:8552 cp/parser.c:27365 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct" msgstr "" -#: c-parser.c:8558 cp/parser.c:27285 +#: c-parser.c:8558 cp/parser.c:27280 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first" msgstr "некорректный формат #pragma GCC pch_preprocess, директива проигнорирована" -#: c-parser.c:8723 cp/parser.c:24962 +#: c-parser.c:8723 cp/parser.c:24957 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many %qs clauses" msgstr "слишком много входных файлов" -#: c-parser.c:8825 cp/parser.c:25077 +#: c-parser.c:8825 cp/parser.c:25072 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "collapse argument needs positive constant integer expression" msgstr "сравнение знакового и беззнакового целых выражений" -#: c-parser.c:8891 cp/parser.c:25128 +#: c-parser.c:8891 cp/parser.c:25123 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<none%> or %<shared%>" msgstr "ожидалось %<,%> или %<;%>" @@ -15206,42 +15207,42 @@ msgstr "ожидалось выражение" msgid "%<num_threads%> value must be positive" msgstr "" -#: c-parser.c:9142 cp/parser.c:25347 +#: c-parser.c:9142 cp/parser.c:25342 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>" msgstr "ожидалось %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> или %<__attribute__%>" -#: c-parser.c:9231 cp/parser.c:25432 +#: c-parser.c:9231 cp/parser.c:25427 #, gcc-internal-format msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter" msgstr "" -#: c-parser.c:9235 cp/parser.c:25435 +#: c-parser.c:9235 cp/parser.c:25430 #, gcc-internal-format msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter" msgstr "" -#: c-parser.c:9253 cp/parser.c:25451 +#: c-parser.c:9253 cp/parser.c:25446 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid schedule kind" msgstr "некорректный операнд const_double" -#: c-parser.c:9381 cp/parser.c:25583 +#: c-parser.c:9381 cp/parser.c:25578 #, gcc-internal-format msgid "expected %<#pragma omp%> clause" msgstr "" -#: c-parser.c:9390 cp/parser.c:25592 +#: c-parser.c:9390 cp/parser.c:25587 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is not valid for %qs" msgstr "%qs не является корректным выходным файлом" -#: c-parser.c:9682 cp/parser.c:25876 +#: c-parser.c:9682 cp/parser.c:25871 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>" msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>" -#: c-parser.c:9722 c-parser.c:9740 cp/parser.c:25907 cp/parser.c:25924 +#: c-parser.c:9722 c-parser.c:9740 cp/parser.c:25902 cp/parser.c:25919 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>" msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>" @@ -15251,7 +15252,7 @@ msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>" msgid "expected %<(%> or end of line" msgstr "некорректный операнд" -#: c-parser.c:9882 cp/parser.c:26195 +#: c-parser.c:9882 cp/parser.c:26190 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "for statement expected" msgstr "перед `*' должно быть имя типа" @@ -15266,12 +15267,12 @@ msgstr "ожидалась декларация или оператор" msgid "not enough perfectly nested loops" msgstr "" -#: c-parser.c:10069 cp/parser.c:26537 +#: c-parser.c:10069 cp/parser.c:26532 #, gcc-internal-format msgid "collapsed loops not perfectly nested" msgstr "" -#: c-parser.c:10107 cp/parser.c:26380 cp/parser.c:26418 cp/pt.c:12728 +#: c-parser.c:10107 cp/parser.c:26375 cp/parser.c:26413 cp/pt.c:12754 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate" msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private" @@ -15296,27 +15297,27 @@ msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private" msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type" msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип" -#: c-parser.c:10773 cp/parser.c:27181 +#: c-parser.c:10773 cp/parser.c:27176 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled" msgstr "" -#: c-parser.c:10779 cp/parser.c:27187 +#: c-parser.c:10779 cp/parser.c:27182 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>" msgstr "" -#: c-parser.c:10788 cp/parser.c:27196 +#: c-parser.c:10788 cp/parser.c:27191 #, gcc-internal-format msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>" msgstr "" -#: c-parser.c:10790 cp/parser.c:27199 +#: c-parser.c:10790 cp/parser.c:27194 #, gcc-internal-format msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function" msgstr "" -#: c-parser.c:10796 cp/parser.c:27205 +#: c-parser.c:10796 cp/parser.c:27200 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>" msgstr "" @@ -16104,7 +16105,7 @@ msgstr "инициализация символьного массива стр msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "инициализация регулируемого элемента-массива" -#: c-typeck.c:6164 cp/typeck2.c:890 +#: c-typeck.c:6164 cp/typeck2.c:893 #, gcc-internal-format msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "инициализация символьного массива строкой широких символов" @@ -16310,223 +16311,223 @@ msgstr "оператор %<return%> <значение> в функции воз msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void" msgstr "оператор %<return%> <значение> в функции возвращающей void" -#: c-typeck.c:8825 +#: c-typeck.c:8831 #, gcc-internal-format msgid "function returns address of local variable" msgstr "функция возвращает адрес локальной переменной" -#: c-typeck.c:8898 cp/semantics.c:1045 +#: c-typeck.c:8904 cp/semantics.c:1045 #, gcc-internal-format msgid "switch quantity not an integer" msgstr "в операторе switch задано не целое" -#: c-typeck.c:8911 +#: c-typeck.c:8917 #, gcc-internal-format msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C" msgstr "в ISO C %<long%>-выражение в операторе switch не преобразуется в %<int%>" -#: c-typeck.c:8947 c-typeck.c:8955 +#: c-typeck.c:8953 c-typeck.c:8961 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case label is not an integer constant expression" msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением" -#: c-typeck.c:8961 cp/parser.c:8827 +#: c-typeck.c:8967 cp/parser.c:8827 #, gcc-internal-format msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case-метка вне оператора switch" -#: c-typeck.c:8963 +#: c-typeck.c:8969 #, gcc-internal-format msgid "%<default%> label not within a switch statement" msgstr "метка %<default%> вне оператора switch" -#: c-typeck.c:9046 cp/parser.c:9127 +#: c-typeck.c:9052 cp/parser.c:9127 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>" msgstr "%Hиспользуйте фигурные скобки во избежание неоднозначной трактовки %<else%>" -#: c-typeck.c:9155 cp/parser.c:9854 +#: c-typeck.c:9161 cp/parser.c:9854 #, gcc-internal-format msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch" -#: c-typeck.c:9157 cp/parser.c:9875 +#: c-typeck.c:9163 cp/parser.c:9875 #, gcc-internal-format msgid "continue statement not within a loop" msgstr "оператор continue вне цикла" -#: c-typeck.c:9162 cp/parser.c:9865 +#: c-typeck.c:9168 cp/parser.c:9865 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "break statement used with OpenMP for loop" msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch" -#: c-typeck.c:9188 cp/cp-gimplify.c:402 +#: c-typeck.c:9194 cp/cp-gimplify.c:402 #, gcc-internal-format msgid "statement with no effect" msgstr "оператор без побочного эффекта" -#: c-typeck.c:9214 +#: c-typeck.c:9220 #, gcc-internal-format msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип" -#: c-typeck.c:9473 c-typeck.c:9508 c-typeck.c:9522 +#: c-typeck.c:9479 c-typeck.c:9514 c-typeck.c:9528 #, gcc-internal-format msgid "conversion of scalar to vector involves truncation" msgstr "" -#: c-typeck.c:9950 cp/typeck.c:3939 +#: c-typeck.c:9956 cp/typeck.c:3939 #, gcc-internal-format msgid "right shift count is negative" msgstr "сдвиг вправо на отрицательное число позиций" -#: c-typeck.c:9961 cp/typeck.c:3946 +#: c-typeck.c:9967 cp/typeck.c:3946 #, gcc-internal-format msgid "right shift count >= width of type" msgstr "величина сдвига вправо больше или равна ширине данного типа" -#: c-typeck.c:10002 cp/typeck.c:3968 +#: c-typeck.c:10008 cp/typeck.c:3968 #, gcc-internal-format msgid "left shift count is negative" msgstr "сдвиг влево на отрицательное число позиций" -#: c-typeck.c:10009 cp/typeck.c:3974 +#: c-typeck.c:10015 cp/typeck.c:3974 #, gcc-internal-format msgid "left shift count >= width of type" msgstr "величина сдвига влево больше или равна ширине данного типа" -#: c-typeck.c:10032 c-typeck.c:10169 +#: c-typeck.c:10038 c-typeck.c:10175 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparing vectors with different element types" msgstr "Предупреждать о отступлениях от стиля Effective C++" -#: c-typeck.c:10039 c-typeck.c:10176 +#: c-typeck.c:10045 c-typeck.c:10182 #, gcc-internal-format msgid "comparing vectors with different number of elements" msgstr "" -#: c-typeck.c:10055 cp/typeck.c:4020 +#: c-typeck.c:10061 cp/typeck.c:4020 #, gcc-internal-format msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "сравнение плавающих значений при помощи == или != не надежно" -#: c-typeck.c:10072 c-typeck.c:10092 +#: c-typeck.c:10078 c-typeck.c:10098 #, gcc-internal-format msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL" msgstr "" -#: c-typeck.c:10078 c-typeck.c:10098 +#: c-typeck.c:10084 c-typeck.c:10104 #, gcc-internal-format msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL" msgstr "" -#: c-typeck.c:10119 c-typeck.c:10219 +#: c-typeck.c:10125 c-typeck.c:10225 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces" msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов" -#: c-typeck.c:10126 c-typeck.c:10132 +#: c-typeck.c:10132 c-typeck.c:10138 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer" msgstr "в ISO C сравнение указателя на функцию с указателем %<void *%> запрещено" -#: c-typeck.c:10139 c-typeck.c:10229 +#: c-typeck.c:10145 c-typeck.c:10235 #, gcc-internal-format msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов" -#: c-typeck.c:10151 c-typeck.c:10156 c-typeck.c:10255 c-typeck.c:10260 +#: c-typeck.c:10157 c-typeck.c:10162 c-typeck.c:10261 c-typeck.c:10266 #, gcc-internal-format msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "сравнение указателя и целого" -#: c-typeck.c:10207 +#: c-typeck.c:10213 #, gcc-internal-format msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "сравнение указателей на полный и неполный типы" -#: c-typeck.c:10209 +#: c-typeck.c:10215 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C разрешает сравнение указателей на функции только на равенство/неравенство" -#: c-typeck.c:10214 +#: c-typeck.c:10220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ordered comparison of pointer with null pointer" msgstr "упорядоченное сравнение указателя с целочисленным нулем" -#: c-typeck.c:10237 c-typeck.c:10240 c-typeck.c:10247 c-typeck.c:10250 +#: c-typeck.c:10243 c-typeck.c:10246 c-typeck.c:10253 c-typeck.c:10256 #: cp/typeck.c:4271 cp/typeck.c:4278 #, gcc-internal-format msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "упорядоченное сравнение указателя с целочисленным нулем" -#: c-typeck.c:10294 cp/typeck.c:4350 +#: c-typeck.c:10300 cp/typeck.c:4350 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression" msgstr "неявная конверсия из %qT в %qT, запрещенная в C++" -#: c-typeck.c:10578 +#: c-typeck.c:10584 #, gcc-internal-format msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required" msgstr "массив, не приводимый к указателю, употреблен в контексте, где допустимо только скалярное значение" -#: c-typeck.c:10582 +#: c-typeck.c:10588 #, gcc-internal-format msgid "used struct type value where scalar is required" msgstr "структурное значение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение" -#: c-typeck.c:10586 +#: c-typeck.c:10592 #, gcc-internal-format msgid "used union type value where scalar is required" msgstr "объединение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение" -#: c-typeck.c:10597 +#: c-typeck.c:10603 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "used vector type where scalar is required" msgstr "структурное значение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение" -#: c-typeck.c:10751 cp/semantics.c:4202 +#: c-typeck.c:10757 cp/semantics.c:4202 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>" msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>" -#: c-typeck.c:10788 cp/semantics.c:4217 +#: c-typeck.c:10794 cp/semantics.c:4217 #, gcc-internal-format msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>" msgstr "" -#: c-typeck.c:10805 cp/semantics.c:4227 +#: c-typeck.c:10811 cp/semantics.c:4227 #, gcc-internal-format msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>" msgstr "" -#: c-typeck.c:10815 cp/semantics.c:3995 +#: c-typeck.c:10821 cp/semantics.c:3995 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a variable in clause %qs" msgstr "%qT не является базовым для %qT" -#: c-typeck.c:10823 c-typeck.c:10845 c-typeck.c:10867 +#: c-typeck.c:10829 c-typeck.c:10851 c-typeck.c:10873 #, gcc-internal-format msgid "%qE appears more than once in data clauses" msgstr "" -#: c-typeck.c:10838 cp/semantics.c:4018 +#: c-typeck.c:10844 cp/semantics.c:4018 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>" msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private" -#: c-typeck.c:10860 cp/semantics.c:4040 +#: c-typeck.c:10866 cp/semantics.c:4040 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>" msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private" -#: c-typeck.c:10928 cp/semantics.c:4273 +#: c-typeck.c:10934 cp/semantics.c:4273 #, gcc-internal-format msgid "%qE is predetermined %qs for %qs" msgstr "" -#: c-typeck.c:11030 +#: c-typeck.c:11036 #, gcc-internal-format msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>" msgstr "" @@ -17546,7 +17547,7 @@ msgstr "доминатором %d должен быть %d, а не %d" msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive" msgstr "" -#: dwarf2out.c:10710 +#: dwarf2out.c:10713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location" msgstr "" @@ -17666,12 +17667,12 @@ msgstr "" msgid "local frame unavailable (naked function?)" msgstr "глобальная регистровая переменная %qD использована во вложенной функции" -#: expr.c:9971 +#: expr.c:9972 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s" msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована с атрибутом noinline" -#: expr.c:9978 +#: expr.c:9979 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s" msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована с атрибутом noinline" @@ -17756,27 +17757,27 @@ msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено ф msgid "total size of local objects too large" msgstr "%Jобщий размер локальных объектов слишком велик" -#: function.c:1732 gimplify.c:5163 +#: function.c:1732 gimplify.c:5164 #, gcc-internal-format msgid "impossible constraint in %<asm%>" msgstr "некорректное ограничение в %<asm%>" -#: function.c:3959 +#: function.c:3974 #, gcc-internal-format msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" msgstr "переменная %q+D может быть испорчена вызовами %<longjmp%> или %<vfork%>" -#: function.c:3980 +#: function.c:3995 #, gcc-internal-format msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" msgstr "аргумент %qD мог быть испорчен вызовами `longjmp' или `vfork'" -#: function.c:4502 +#: function.c:4517 #, gcc-internal-format msgid "function returns an aggregate" msgstr "функция возвращает агрегатное значение" -#: function.c:4896 +#: function.c:4911 #, gcc-internal-format msgid "unused parameter %q+D" msgstr "параметр %q+D не используется" @@ -18205,62 +18206,62 @@ msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (% msgid "using result of function returning %<void%>" msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return" -#: gimplify.c:5048 +#: gimplify.c:5049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "invalid lvalue in asm output %d" msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm" -#: gimplify.c:5164 +#: gimplify.c:5165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "non-memory input %d must stay in memory" msgstr "" -#: gimplify.c:5186 +#: gimplify.c:5187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "memory input %d is not directly addressable" msgstr "невозможна прямая адресация к входной позиции памяти %d" -#: gimplify.c:5681 +#: gimplify.c:5682 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "threadprivate variable %qE used in untied task" msgstr "регистровая переменная %qD использована во вложенной функции" -#: gimplify.c:5683 gimplify.c:5745 +#: gimplify.c:5684 gimplify.c:5746 #, gcc-internal-format msgid "enclosing task" msgstr "" -#: gimplify.c:5742 +#: gimplify.c:5743 #, gcc-internal-format msgid "%qE not specified in enclosing parallel" msgstr "" -#: gimplify.c:5747 +#: gimplify.c:5748 #, gcc-internal-format msgid "enclosing parallel" msgstr "" -#: gimplify.c:5852 +#: gimplify.c:5853 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qE should be private" msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private" -#: gimplify.c:5866 +#: gimplify.c:5867 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate" msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private" -#: gimplify.c:5869 +#: gimplify.c:5870 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qE should not be reduction" msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции" -#: gimplify.c:6032 +#: gimplify.c:6033 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s variable %qE is private in outer context" msgstr "локальная переменная %qD недопустима в данном контексте" -#: gimplify.c:7794 +#: gimplify.c:7795 #, gcc-internal-format msgid "gimplification failed" msgstr "" @@ -18464,48 +18465,48 @@ msgstr "поле %qs описано как функция" msgid "function %qD redeclared as variable" msgstr "функция %q+D повторно декларирована как inline" -#: omp-low.c:1846 +#: omp-low.c:1847 #, gcc-internal-format msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1851 +#: omp-low.c:1853 #, gcc-internal-format msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1869 +#: omp-low.c:1872 #, gcc-internal-format msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1884 +#: omp-low.c:1888 #, gcc-internal-format msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1890 +#: omp-low.c:1896 #, gcc-internal-format msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause" msgstr "" -#: omp-low.c:1905 +#: omp-low.c:1914 #, gcc-internal-format msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name" msgstr "" -#: omp-low.c:7024 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9862 cp/parser.c:9882 +#: omp-low.c:7034 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9862 cp/parser.c:9882 #, gcc-internal-format msgid "invalid exit from OpenMP structured block" msgstr "" -#: omp-low.c:7026 omp-low.c:7031 +#: omp-low.c:7036 omp-low.c:7041 #, gcc-internal-format msgid "invalid entry to OpenMP structured block" msgstr "" #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient. -#: omp-low.c:7034 +#: omp-low.c:7044 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block" msgstr " входит в try-блок" @@ -18601,12 +18602,12 @@ msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддержива msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled" msgstr "" -#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809 +#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:797 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture" msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры" -#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817 +#: opts.c:736 config/sh/sh.c:805 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture" msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры" @@ -18967,8 +18968,8 @@ msgid "can%'t use %qs as a fixed register" msgstr "нельзя использовать '%s' как %s регистр" #: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5753 config/ia64/ia64.c:5760 -#: config/pa/pa.c:427 config/pa/pa.c:434 config/sh/sh.c:8761 -#: config/sh/sh.c:8768 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205 +#: config/pa/pa.c:427 config/pa/pa.c:434 config/sh/sh.c:8764 +#: config/sh/sh.c:8771 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "неизвестное имя регистра: %s" @@ -19273,7 +19274,7 @@ msgstr "атрибут packed приводит к неэффективному msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "атрибут packed не требуется" -#: stor-layout.c:2244 +#: stor-layout.c:2252 #, gcc-internal-format msgid "alignment of array elements is greater than element size" msgstr "выравнивание элементов массива превышает их размер" @@ -19293,12 +19294,12 @@ msgstr "глобальные деструкторы не поддерживаю msgid "nested function trampolines not supported on this target" msgstr "-ffunction-sections не поддерживается для этой целевой машины" -#: targhooks.c:1154 +#: targhooks.c:1161 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "target attribute is not supported on this machine" msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе" -#: targhooks.c:1164 +#: targhooks.c:1171 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine" msgstr "#pragma extern_prefix для этой платформы не поддерживается" @@ -19488,7 +19489,7 @@ msgstr "некорректная спецификация базового кл msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>" msgstr "" -#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4194 +#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4192 #, gcc-internal-format msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction" msgstr "" @@ -19503,7 +19504,7 @@ msgstr "" msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction" msgstr "inline-функции, переопределённые как extern, не подлежат подстановке" -#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4127 +#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4125 #, gcc-internal-format msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function" msgstr "" @@ -19518,7 +19519,7 @@ msgstr "" msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function" msgstr "" -#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4166 +#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "asm not allowed in atomic transaction" msgstr "пространство имён %qD не допускается в using-декларации" @@ -19553,7 +19554,7 @@ msgstr "" msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function" msgstr "" -#: trans-mem.c:3792 +#: trans-mem.c:3790 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function" msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции" @@ -20173,117 +20174,117 @@ msgstr "ошибка открытия дамп-файла %qs: %s" msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>" msgstr "проигнорирован неопознанная опция %q.*s в %<-fdump-%s%>" -#: tree-eh.c:4320 +#: tree-eh.c:4319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i has multiple EH edges" msgstr "блок %i не может выдавать исключений, но имеет EH-дуги" -#: tree-eh.c:4332 +#: tree-eh.c:4331 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i can not throw but has an EH edge" msgstr "блок %i не может выдавать исключений, но имеет EH-дуги" -#: tree-eh.c:4340 +#: tree-eh.c:4339 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp" msgstr "в последнем операторе блока %i некорректно установлен регион" -#: tree-eh.c:4346 +#: tree-eh.c:4345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i is missing an EH edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4352 +#: tree-eh.c:4351 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Incorrect EH edge %i->%i" msgstr "ненужная EH-дуга %i->%i" -#: tree-eh.c:4386 tree-eh.c:4405 +#: tree-eh.c:4385 tree-eh.c:4404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i is missing an edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4422 +#: tree-eh.c:4421 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i too many fallthru edges" msgstr "некорректная RTL-инструкция в сквозной дуге" -#: tree-eh.c:4431 +#: tree-eh.c:4430 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i has incorrect edge" msgstr "в последнем операторе блока %i некорректно установлен регион" -#: tree-eh.c:4437 +#: tree-eh.c:4436 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i has incorrect fallthru edge" msgstr "некорректная RTL-инструкция в сквозной дуге" -#: tree-inline.c:3040 +#: tree-inline.c:3041 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку имеют нелокальные переходы в эту функцию" -#: tree-inline.c:3054 +#: tree-inline.c:3055 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует переменные переменного размера" -#: tree-inline.c:3094 +#: tree-inline.c:3095 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует alloca (задайте атрибут always_inline)" -#: tree-inline.c:3108 +#: tree-inline.c:3109 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует setjmp" -#: tree-inline.c:3122 +#: tree-inline.c:3123 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует списки из переменного числа аргументов" -#: tree-inline.c:3134 +#: tree-inline.c:3135 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция содержит обработку исключительных ситуаций setjmp-longjmp" -#: tree-inline.c:3142 +#: tree-inline.c:3143 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует не локальный goto" -#: tree-inline.c:3154 +#: tree-inline.c:3155 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует __builtin_return или __builtin_apply_args" -#: tree-inline.c:3174 +#: tree-inline.c:3175 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto" msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует вычисляемый goto" -#: tree-inline.c:3254 +#: tree-inline.c:3255 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "подстановка функций %q+F невозможна, т.к. задан ключ -fno-inline" -#: tree-inline.c:3262 +#: tree-inline.c:3263 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining" msgstr "подстановка функции %q+F невозможна, т.к. она имеет атрибуты, препятствующие inline-подстановке" -#: tree-inline.c:3843 +#: tree-inline.c:3844 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s" msgstr "inline-подстановка при вызове %q+F не выполнена: %s" -#: tree-inline.c:3845 tree-inline.c:3860 +#: tree-inline.c:3846 tree-inline.c:3861 #, gcc-internal-format msgid "called from here" msgstr "которая вызвана здесь" -#: tree-inline.c:3858 +#: tree-inline.c:3859 #, gcc-internal-format msgid "inlining failed in call to %q+F: %s" msgstr "inline-подстановка при вызове %q+F не выполнена: %s" @@ -20319,7 +20320,7 @@ msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes" msgstr "размер возвращаемого значение %q+D превышает %wd байт" #: tree-outof-ssa.c:784 tree-outof-ssa.c:841 tree-ssa-coalesce.c:951 -#: tree-ssa-coalesce.c:966 tree-ssa-coalesce.c:1188 tree-ssa-live.c:1340 +#: tree-ssa-coalesce.c:966 tree-ssa-coalesce.c:1188 tree-ssa-live.c:1337 #, gcc-internal-format msgid "SSA corruption" msgstr "повреждение SSA" @@ -20559,72 +20560,72 @@ msgstr "" msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise" msgstr "" -#: tree-vrp.c:5300 +#: tree-vrp.c:5272 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript is outside array bounds" msgstr "индекс массива не является целым значением" -#: tree-vrp.c:5312 tree-vrp.c:5399 +#: tree-vrp.c:5284 tree-vrp.c:5371 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript is above array bounds" msgstr "индекс массива не является целым значением" -#: tree-vrp.c:5319 tree-vrp.c:5387 +#: tree-vrp.c:5291 tree-vrp.c:5359 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript is below array bounds" msgstr "индекс массива не является целым значением" -#: tree-vrp.c:6028 +#: tree-vrp.c:6000 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant" msgstr "" -#: tree-vrp.c:6034 +#: tree-vrp.c:6006 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional" msgstr "" -#: tree-vrp.c:6078 +#: tree-vrp.c:6050 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison always false due to limited range of data type" msgstr "из-за ограниченности диапазона типа данных, результат сравнения всегда ложь" -#: tree-vrp.c:6080 +#: tree-vrp.c:6052 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison always true due to limited range of data type" msgstr "из-за ограниченности диапазона типа данных, результат сравнения всегда истина" -#: tree-vrp.c:6871 +#: tree-vrp.c:6847 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>" msgstr "" -#: tree-vrp.c:6953 +#: tree-vrp.c:6929 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>" msgstr "" -#: tree.c:4235 +#: tree.c:4236 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition" msgstr "отброшены атрибуты класса, заданные вне его объявления" -#: tree.c:5460 +#: tree.c:5475 #, gcc-internal-format msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored" msgstr "%q+D уже декларирован(а) с атрибутом dllexport: dllimport игнорируется" -#: tree.c:5472 +#: tree.c:5487 #, gcc-internal-format msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage" msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport после ссылок с dll привязкой" -#: tree.c:5487 +#: tree.c:5502 #, gcc-internal-format msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored" msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport: предшествующая декларация с dllimport игнорируется" -#: tree.c:5530 tree.c:5542 tree.c:5552 c-family/c-common.c:5865 +#: tree.c:5545 tree.c:5557 tree.c:5567 c-family/c-common.c:5865 #: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930 #: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002 #: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066 @@ -20638,141 +20639,141 @@ msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибут #: c-family/c-common.c:7523 c-family/c-common.c:7544 c-family/c-common.c:7656 #: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994 #: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260 -#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035 -#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6763 config/h8300/h8300.c:5418 -#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4939 config/i386/i386.c:31897 -#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24321 config/spu/spu.c:4035 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5505 lto/lto-lang.c:215 +#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5011 config/arm/arm.c:5039 +#: config/arm/arm.c:5056 config/avr/avr.c:6773 config/h8300/h8300.c:5418 +#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4946 config/i386/i386.c:32027 +#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24344 config/spu/spu.c:4035 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5496 lto/lto-lang.c:215 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored" msgstr "атрибут %qE проигнорирован" -#: tree.c:5570 +#: tree.c:5585 #, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored" msgstr "inline функция %q+D декларирована как dllimport: атрибут игнорируется" -#: tree.c:5578 +#: tree.c:5593 #, gcc-internal-format msgid "function %q+D definition is marked dllimport" msgstr "определение функции %q+D помечено dllimport" -#: tree.c:5586 +#: tree.c:5601 #, gcc-internal-format msgid "variable %q+D definition is marked dllimport" msgstr "определение переменной %q+D помечено dllimport" -#: tree.c:5614 +#: tree.c:5629 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute" msgstr "символ %q+D должен быть внешним, поскольку задан атрибут %qs" -#: tree.c:5628 +#: tree.c:5643 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility" msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида" -#: tree.c:7378 +#: tree.c:7394 #, gcc-internal-format msgid "arrays of functions are not meaningful" msgstr "массивы функций не имеют осмысленной интерпретации" -#: tree.c:7545 +#: tree.c:7561 #, gcc-internal-format msgid "function return type cannot be function" msgstr "результат функции не может иметь тип функции" -#: tree.c:8844 tree.c:8929 tree.c:8990 +#: tree.c:8860 tree.c:8945 tree.c:9006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: %s, имеется %s в %s, на %s:%d" -#: tree.c:8881 +#: tree.c:8897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: не ожидалось ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d" -#: tree.c:8894 +#: tree.c:8910 #, gcc-internal-format msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d" -#: tree.c:8943 +#: tree.c:8959 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d" -#: tree.c:8956 +#: tree.c:8972 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: не ожидалось ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d" -#: tree.c:9016 +#: tree.c:9032 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: ожидалось дерево, содержащее структуру %qs, обнаружено %qs в %s, на %s:%d" -#: tree.c:9030 +#: tree.c:9046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: доступ к элементу %d вектора tree_vec с %d элементами в %s, на %s:%d" -#: tree.c:9043 +#: tree.c:9059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: доступ к операнду %d функции %s с %d операндами в %s, в %s:%d" -#: tree.c:9056 +#: tree.c:9072 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d" msgstr "дерево: доступ к операнду %d функции %s с %d операндами в %s, в %s:%d" -#: tree.c:11340 +#: tree.c:11356 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s" msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)" -#: tree.c:11344 +#: tree.c:11360 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)" -#: tree.c:11369 +#: tree.c:11385 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s" msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)" -#: tree.c:11373 +#: tree.c:11389 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)" -#: tree.c:11380 +#: tree.c:11396 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s" msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях (декларация в %s:%d)" -#: tree.c:11384 +#: tree.c:11400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях (декларация в %s:%d)" -#: tree.c:11393 +#: tree.c:11409 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated: %s" msgstr "имя %qs будет исключено в будущих версиях" -#: tree.c:11396 +#: tree.c:11412 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated" msgstr "имя %qs будет исключено в будущих версиях" -#: tree.c:11401 +#: tree.c:11417 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "type is deprecated: %s" msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях" -#: tree.c:11404 +#: tree.c:11420 #, gcc-internal-format msgid "type is deprecated" msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях" @@ -20988,12 +20989,12 @@ msgstr "вектор %s %s ошибка области определения, msgid "no sclass for %s stab (0x%x)" msgstr "отсутствует sclass для %s stab (0x%x)" -#: lto-streamer.h:962 +#: lto-streamer.h:975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s" msgstr "" -#: lto-streamer.h:972 +#: lto-streamer.h:985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]" msgstr "" @@ -21008,8 +21009,8 @@ msgstr "%qD не определено вне функции" msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support" msgstr "строка имеет длину %qd, превышающую максимальную длину %qd, которую должны поддерживать компиляторы по стандарту ISO C%d" -#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6646 -#: cp/semantics.c:8030 +#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6677 +#: cp/semantics.c:8071 #, gcc-internal-format msgid "overflow in constant expression" msgstr "переполнение при вычислении константного выражения" @@ -21631,40 +21632,40 @@ msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован" msgid "invalid vector type for attribute %qE" msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE" -#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5623 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5717 +#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5614 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5708 #, gcc-internal-format msgid "vector size not an integral multiple of component size" msgstr "размер вектора не кратен размеру компонент" -#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5629 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5723 +#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5620 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5714 #, gcc-internal-format msgid "zero vector size" msgstr "нулевой размер вектора" -#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5637 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5730 +#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5628 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5721 #, gcc-internal-format msgid "number of components of the vector not a power of two" msgstr "число компонент вектора не является степенью двойки" -#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5364 +#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5355 #, gcc-internal-format msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "непустой атрибут без аргументов допустим только в прототипах" -#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5378 +#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)" msgstr "в непустом аргументе задан неверный номер операнда (аргумент %lu)" -#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5400 +#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)" msgstr "непустой аргумент содержит номер операнда вне диапазона (аргумент %lu, операнд %lu)" -#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5409 +#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)" msgstr "непустой аргумент ссылается на операнд, не являющийся указателем (аргумент %lu, операнд %lu)" @@ -21704,12 +21705,12 @@ msgstr "в атрибуте %qE требуется прототип с имен msgid "%qE attribute only applies to variadic functions" msgstr "атрибут %qE допустим только для функций с переменным числом аргументом" -#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5451 +#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5442 #, gcc-internal-format msgid "requested position is not an integer constant" msgstr "заданная позиция не является целой константой" -#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5458 +#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5449 #, gcc-internal-format msgid "requested position is less than zero" msgstr "заданная позиция меньше нуля" @@ -23460,229 +23461,229 @@ msgid "bad value %qs for -mmemory-latency" msgstr "некорректное значение %qs для -mmemory-latency" #: config/alpha/alpha.c:6576 config/alpha/alpha.c:6579 config/s390/s390.c:9162 -#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394 +#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3395 #: config/tilepro/tilepro.c:3098 #, gcc-internal-format msgid "bad builtin fcode" msgstr "некорректный встроенный fcode" -#: config/arm/arm.c:1512 +#: config/arm/arm.c:1516 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch" msgstr "ключ -mcpu=%s несовместим с ключом -march=" -#: config/arm/arm.c:1629 +#: config/arm/arm.c:1633 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "target CPU does not support ARM mode" msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking" -#: config/arm/arm.c:1635 +#: config/arm/arm.c:1639 #, gcc-internal-format msgid "target CPU does not support interworking" msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking" -#: config/arm/arm.c:1641 +#: config/arm/arm.c:1645 #, gcc-internal-format msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB" -#: config/arm/arm.c:1659 +#: config/arm/arm.c:1663 #, gcc-internal-format msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "поддержка backtrace имеет смысл только для Thumb" -#: config/arm/arm.c:1662 +#: config/arm/arm.c:1666 #, gcc-internal-format msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "-mcallee-super-interworking имеет смысл только при компиляции для Thumb" -#: config/arm/arm.c:1666 +#: config/arm/arm.c:1670 #, gcc-internal-format msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "ключ -mapcs-stack-check несовместим с -mno-apcs-frame" -#: config/arm/arm.c:1674 +#: config/arm/arm.c:1678 #, gcc-internal-format msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "ключи -fpic и -mapcs-reent несовместимы" -#: config/arm/arm.c:1677 +#: config/arm/arm.c:1681 #, gcc-internal-format msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "реентерабельный код APCS не поддерживается. Ключ игнорируется." -#: config/arm/arm.c:1685 +#: config/arm/arm.c:1689 #, gcc-internal-format msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g с -mno-apcs-frame может создать проблемы при отладке" -#: config/arm/arm.c:1688 +#: config/arm/arm.c:1692 #, gcc-internal-format msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "передача плавающих аргументов на регистрах пока не поддерживается" -#: config/arm/arm.c:1691 +#: config/arm/arm.c:1695 #, gcc-internal-format msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1753 +#: config/arm/arm.c:1757 #, gcc-internal-format msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1756 +#: config/arm/arm.c:1760 #, gcc-internal-format msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu" msgstr "для работы с ABI iwmmxt необходим процессор с поддержкой iwmmxt" -#: config/arm/arm.c:1804 +#: config/arm/arm.c:1808 #, gcc-internal-format msgid "FPA is unsupported in the AAPCS" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1809 +#: config/arm/arm.c:1813 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking" msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking" -#: config/arm/arm.c:1812 +#: config/arm/arm.c:1816 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking" msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking" -#: config/arm/arm.c:1819 +#: config/arm/arm.c:1823 #, gcc-internal-format msgid "iWMMXt and hardware floating point" msgstr "аппаратная плавающая точка или iWMMXt" -#: config/arm/arm.c:1823 +#: config/arm/arm.c:1827 #, gcc-internal-format msgid "Thumb-2 iWMMXt" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1827 +#: config/arm/arm.c:1831 #, gcc-internal-format msgid "__fp16 and no ldrh" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1847 +#: config/arm/arm.c:1851 #, gcc-internal-format msgid "-mfloat-abi=hard and VFP" msgstr "-mflat-abi=hard или VFP" -#: config/arm/arm.c:1872 +#: config/arm/arm.c:1876 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb" msgstr "недопустимо использовать -mtp=cp15 и -mthumb" -#: config/arm/arm.c:1888 +#: config/arm/arm.c:1892 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64" msgstr "граница размера структуры может быть только %s" -#: config/arm/arm.c:1890 +#: config/arm/arm.c:1894 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "граница размера структуры может быть только %s" -#: config/arm/arm.c:1898 +#: config/arm/arm.c:1902 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb" msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI" -#: config/arm/arm.c:1907 +#: config/arm/arm.c:1911 #, gcc-internal-format msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1919 +#: config/arm/arm.c:1923 #, gcc-internal-format msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= не имеет смысла без -fpic" -#: config/arm/arm.c:1928 +#: config/arm/arm.c:1932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "использование '%s' как PIC-регистра невозможно" -#: config/arm/arm.c:1960 +#: config/arm/arm.c:1964 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "target CPU does not support unaligned accesses" msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking" -#: config/arm/arm.c:1984 +#: config/arm/arm.c:1988 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture" msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры" -#: config/arm/arm.c:4036 +#: config/arm/arm.c:4040 #, gcc-internal-format msgid "non-AAPCS derived PCS variant" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:4038 +#: config/arm/arm.c:4042 #, gcc-internal-format msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:4057 +#: config/arm/arm.c:4061 #, gcc-internal-format msgid "PCS variant" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:4252 +#: config/arm/arm.c:4256 #, gcc-internal-format msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6783 -#: config/avr/avr.c:6799 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697 -#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4894 -#: config/i386/i386.c:31799 config/i386/i386.c:31850 config/i386/i386.c:31922 +#: config/arm/arm.c:4979 config/arm/arm.c:4997 config/avr/avr.c:6793 +#: config/avr/avr.c:6809 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697 +#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4901 +#: config/i386/i386.c:31929 config/i386/i386.c:31980 config/i386/i386.c:32052 #: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011 #: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478 -#: config/rs6000/rs6000.c:24247 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8902 -#: config/sh/sh.c:8920 config/sh/sh.c:8949 config/sh/sh.c:9031 -#: config/sh/sh.c:9054 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200 +#: config/rs6000/rs6000.c:24270 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8905 +#: config/sh/sh.c:8923 config/sh/sh.c:8952 config/sh/sh.c:9034 +#: config/sh/sh.c:9057 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200 #: config/v850/v850.c:2057 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to functions" msgstr "атрибут %qs допустим только для функций" -#: config/arm/arm.c:18928 +#: config/arm/arm.c:18932 #, gcc-internal-format msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "невозможно вычислить фактическое положение параметра в стеке" -#: config/arm/arm.c:20667 +#: config/arm/arm.c:20679 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument must be a constant" msgstr "аргумент %qD не является константой" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:21036 config/arm/arm.c:21073 +#: config/arm/arm.c:21049 config/arm/arm.c:21086 #, gcc-internal-format msgid "selector must be an immediate" msgstr "селектор должен быть непосредственным значением" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:21116 +#: config/arm/arm.c:21129 #, gcc-internal-format msgid "mask must be an immediate" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" -#: config/arm/arm.c:21900 +#: config/arm/arm.c:21913 #, gcc-internal-format msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "нет свободных low-регистров для выталкивания high-регистров" -#: config/arm/arm.c:22125 +#: config/arm/arm.c:22138 #, gcc-internal-format msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "подпрограммы Service Routines для прерываний не могут использоваться в режиме Thumb" -#: config/arm/arm.c:24411 +#: config/arm/arm.c:24424 #, gcc-internal-format msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4" msgstr "" @@ -23722,87 +23723,87 @@ msgstr "функция возвращает значение не строков msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler" msgstr "%qs возможно некорректно названный обработчик сигнала" -#: config/avr/avr.c:733 +#: config/avr/avr.c:743 #, gcc-internal-format msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:1886 +#: config/avr/avr.c:1896 #, gcc-internal-format msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:2009 +#: config/avr/avr.c:2019 #, gcc-internal-format msgid "accessing data memory with program memory address" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:2058 +#: config/avr/avr.c:2068 #, gcc-internal-format msgid "accessing program memory with data memory address" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:2464 +#: config/avr/avr.c:2474 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "fixed register %s used to pass parameter to function" msgstr "Число регистров для передачи целочисленных аргументов" -#: config/avr/avr.c:2586 +#: config/avr/avr.c:2596 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "writing to address space %qs not supported" msgstr "конфликтующее имя суперкласса %qs" -#: config/avr/avr.c:6977 +#: config/avr/avr.c:6987 #, gcc-internal-format msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:6980 +#: config/avr/avr.c:6990 #, gcc-internal-format msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:6987 +#: config/avr/avr.c:6997 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT" msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении" -#: config/avr/avr.c:6990 +#: config/avr/avr.c:7000 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D" msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении" -#: config/avr/avr.c:7028 +#: config/avr/avr.c:7038 #, gcc-internal-format msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:7044 +#: config/avr/avr.c:7054 #, gcc-internal-format msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:7258 +#: config/avr/avr.c:7268 #, gcc-internal-format msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section" msgstr "Только неинициализированные переменные могут размещаться в секции .noinit" -#: config/avr/avr.c:7299 +#: config/avr/avr.c:7309 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area" msgstr "Только инициализированные переменные могут размещаться в области программной памяти" -#: config/avr/avr.c:7366 +#: config/avr/avr.c:7376 #, gcc-internal-format msgid "MCU %qs supported for assembler only" msgstr "MCU %qs поддерживается только для ассемблера" -#: config/avr/avr.c:10628 +#: config/avr/avr.c:10660 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s expects a compile time integer constant" msgstr "Неожиданное окончание модуля в строковой константе" -#: config/avr/avr.c:10642 +#: config/avr/avr.c:10674 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument" msgstr "для %qs требуется константный аргумент" @@ -24142,411 +24143,411 @@ msgstr "ошибка расширения PCH файла: %m" msgid "can%'t set position in PCH file: %m" msgstr "ошибка позиционирования в PCH файле: %m" -#: config/i386/i386.c:3130 config/i386/i386.c:3434 +#: config/i386/i386.c:3135 config/i386/i386.c:3441 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s" msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtune=" -#: config/i386/i386.c:3133 +#: config/i386/i386.c:3138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate" msgstr "" #. rep; movq isn't available in 32-bit code. -#: config/i386/i386.c:3163 +#: config/i386/i386.c:3168 #, gcc-internal-format msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3184 config/i386/i386.c:3193 config/i386/i386.c:3205 -#: config/i386/i386.c:3216 config/i386/i386.c:3227 +#: config/i386/i386.c:3189 config/i386/i386.c:3198 config/i386/i386.c:3210 +#: config/i386/i386.c:3221 config/i386/i386.c:3232 #, gcc-internal-format msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode" msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в %s-битном режиме" -#: config/i386/i386.c:3196 config/i386/i386.c:3208 +#: config/i386/i386.c:3201 config/i386/i386.c:3213 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "code model %qs not supported in x32 mode" msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в %s-битном режиме" -#: config/i386/i386.c:3214 config/i386/i386.c:3223 +#: config/i386/i386.c:3219 config/i386/i386.c:3228 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "code model %s does not support PIC mode" msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в режиме PIC" -#: config/i386/i386.c:3250 +#: config/i386/i386.c:3255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-masm=intel not supported in this configuration" msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается" -#: config/i386/i386.c:3254 +#: config/i386/i386.c:3259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "%i-битный режим не компилируется в" -#: config/i386/i386.c:3266 config/i386/i386.c:3396 +#: config/i386/i386.c:3271 config/i386/i386.c:3403 #, gcc-internal-format msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "заданный процессор не поддерживает набор команд x86-64" -#: config/i386/i386.c:3366 +#: config/i386/i386.c:3373 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s" msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtune=" -#: config/i386/i386.c:3369 +#: config/i386/i386.c:3376 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s" msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -march" -#: config/i386/i386.c:3482 +#: config/i386/i386.c:3489 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode" msgstr "соглашения о вызовах -mrtd не поддерживаются в 64-битном режиме" -#: config/i386/i386.c:3485 +#: config/i386/i386.c:3492 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d вне диапазона 0 - %d" -#: config/i386/i386.c:3526 +#: config/i386/i386.c:3533 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode" msgstr "соглашения о вызовах -mrtd не поддерживаются в 64-битном режиме" -#: config/i386/i386.c:3590 +#: config/i386/i386.c:3597 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target" msgstr "-fprefetch-loop-arrays не поддерживается для этой целевой машины" -#: config/i386/i386.c:3593 +#: config/i386/i386.c:3600 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d вне диапазона %d - 12" -#: config/i386/i386.c:3614 +#: config/i386/i386.c:3621 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d вне диапазона %d - 12" -#: config/i386/i386.c:3628 +#: config/i386/i386.c:3635 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled" msgstr "ключ -msseregparm использован без SSE" -#: config/i386/i386.c:3636 +#: config/i386/i386.c:3643 #, gcc-internal-format msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "набор команд SSE отменен, используется арифметика 387" -#: config/i386/i386.c:3641 +#: config/i386/i386.c:3648 #, gcc-internal-format msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "набор команд 387 отменен, используется арифметика SSE" -#: config/i386/i386.c:3685 +#: config/i386/i386.c:3692 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness" msgstr "для корректной поддержки таблиц раскрутки стека требуется либо указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args" -#: config/i386/i386.c:3698 +#: config/i386/i386.c:3705 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness" msgstr "для корректной поддержки таблиц раскрутки стека требуется либо указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args" -#: config/i386/i386.c:3779 +#: config/i386/i386.c:3786 #, gcc-internal-format msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3786 +#: config/i386/i386.c:3793 #, gcc-internal-format msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3856 config/rs6000/rs6000.c:3331 +#: config/i386/i386.c:3863 config/rs6000/rs6000.c:3330 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unknown option for -mrecip=%s" msgstr "некорректный ключ -m%s=: '%s'" -#: config/i386/i386.c:4271 config/i386/i386.c:4318 +#: config/i386/i386.c:4278 config/i386/i386.c:4325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:4299 +#: config/i386/i386.c:4306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "option(\"%s\") was already specified" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:4907 config/i386/i386.c:4958 +#: config/i386/i386.c:4914 config/i386/i386.c:4965 #, gcc-internal-format msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "атрибуты fastcall и regparm несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4912 +#: config/i386/i386.c:4919 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible" msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4919 config/i386/i386.c:31819 +#: config/i386/i386.c:4926 config/i386/i386.c:31949 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute requires an integer constant argument" msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа" -#: config/i386/i386.c:4925 +#: config/i386/i386.c:4932 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument to %qE attribute larger than %d" msgstr "аргумент атрибута %qs больше %d" -#: config/i386/i386.c:4950 config/i386/i386.c:4993 +#: config/i386/i386.c:4957 config/i386/i386.c:5000 #, gcc-internal-format msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible" msgstr "атрибуты fastcall и cdecl несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4954 +#: config/i386/i386.c:4961 #, gcc-internal-format msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4962 config/i386/i386.c:5011 +#: config/i386/i386.c:4969 config/i386/i386.c:5018 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible" msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4972 config/i386/i386.c:4989 +#: config/i386/i386.c:4979 config/i386/i386.c:4996 #, gcc-internal-format msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible" msgstr "атрибуты stdcall и cdecl несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4976 +#: config/i386/i386.c:4983 #, gcc-internal-format msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible" msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4980 config/i386/i386.c:5007 +#: config/i386/i386.c:4987 config/i386/i386.c:5014 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible" msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы" -#: config/i386/i386.c:4997 config/i386/i386.c:5015 +#: config/i386/i386.c:5004 config/i386/i386.c:5022 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible" msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы" -#: config/i386/i386.c:5003 +#: config/i386/i386.c:5010 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is used for none class-method" msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется" -#: config/i386/i386.c:5229 +#: config/i386/i386.c:5236 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" msgstr "Вызов %qD с атрибутом sseregparm без задания SSE/SSE2" -#: config/i386/i386.c:5232 +#: config/i386/i386.c:5239 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" msgstr "Вызов %qT с атрибутом sseregparm без задания SSE/SSE2" -#: config/i386/i386.c:5447 +#: config/i386/i386.c:5454 #, gcc-internal-format msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:5599 +#: config/i386/i386.c:5606 #, gcc-internal-format msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:5723 +#: config/i386/i386.c:5730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI" msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI" -#: config/i386/i386.c:5905 +#: config/i386/i386.c:5912 #, gcc-internal-format msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6021 +#: config/i386/i386.c:6028 #, gcc-internal-format msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6136 +#: config/i386/i386.c:6143 #, gcc-internal-format msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6282 +#: config/i386/i386.c:6289 #, gcc-internal-format msgid "SSE register return with SSE disabled" msgstr "возврат результата в SSE регистре без задания SSE" -#: config/i386/i386.c:6288 +#: config/i386/i386.c:6295 #, gcc-internal-format msgid "SSE register argument with SSE disabled" msgstr "аргумент - SSE регистр без задания SSE" -#: config/i386/i386.c:6304 +#: config/i386/i386.c:6311 #, gcc-internal-format msgid "x87 register return with x87 disabled" msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI" -#: config/i386/i386.c:6683 +#: config/i386/i386.c:6690 #, gcc-internal-format msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "аргумент - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI" -#: config/i386/i386.c:6721 +#: config/i386/i386.c:6728 #, gcc-internal-format msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI" -#: config/i386/i386.c:7096 +#: config/i386/i386.c:7103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7432 +#: config/i386/i386.c:7439 #, gcc-internal-format msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI" -#: config/i386/i386.c:7442 +#: config/i386/i386.c:7449 #, gcc-internal-format msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI" msgstr "возврат вектора MMX без включения MMX изменяет ABI" -#: config/i386/i386.c:10028 +#: config/i386/i386.c:10049 #, gcc-internal-format msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:11025 +#: config/i386/i386.c:11084 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function" msgstr "индукция не поддерживается" -#: config/i386/i386.c:11039 +#: config/i386/i386.c:11098 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function" msgstr "индукция не поддерживается" #. FIXME: We could make this work by pushing a register #. around the addition and comparison. -#: config/i386/i386.c:11050 +#: config/i386/i386.c:11109 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters" msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые элементы-массивы" -#: config/i386/i386.c:13637 +#: config/i386/i386.c:13731 #, gcc-internal-format msgid "extended registers have no high halves" msgstr "расширенные регистры не имеют верхних половин" -#: config/i386/i386.c:13652 +#: config/i386/i386.c:13746 #, gcc-internal-format msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "некорректный размер операнда для расширенного регистра" -#: config/i386/i386.c:13899 +#: config/i386/i386.c:14001 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "non-integer operand used with operand code '%c'" msgstr "некорректный код операнда '%c'" -#: config/i386/i386.c:27790 config/i386/i386.c:28727 +#: config/i386/i386.c:27920 config/i386/i386.c:28857 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 2-bit immediate" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28196 +#: config/i386/i386.c:28326 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate" msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28291 +#: config/i386/i386.c:28421 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the third argument must be an 8-bit immediate" msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28699 +#: config/i386/i386.c:28829 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be an 1-bit immediate" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28718 +#: config/i386/i386.c:28848 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 4-bit immediate" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28736 +#: config/i386/i386.c:28866 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 1-bit immediate" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28745 +#: config/i386/i386.c:28875 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 5-bit immediate" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28754 +#: config/i386/i386.c:28884 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate" msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28758 config/i386/i386.c:28982 +#: config/i386/i386.c:28888 config/i386/i386.c:29112 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be an 8-bit immediate" msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:28980 +#: config/i386/i386.c:29110 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 32-bit immediate" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/i386/i386.c:29048 config/rs6000/rs6000.c:10551 +#: config/i386/i386.c:29178 config/rs6000/rs6000.c:10550 #, gcc-internal-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi" msgstr "селектор должен быть целой константой в диапазоне 0..%wi" -#: config/i386/i386.c:29191 +#: config/i386/i386.c:29321 #, gcc-internal-format msgid "%qE needs unknown isa option" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:29195 +#: config/i386/i386.c:29325 #, gcc-internal-format msgid "%qE needs isa option %s" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:29366 +#: config/i386/i386.c:29496 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "last argument must be an immediate" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" -#: config/i386/i386.c:29560 +#: config/i386/i386.c:29690 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" -#: config/i386/i386.c:31806 +#: config/i386/i386.c:31936 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only available for 32-bit" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: config/i386/i386.c:31827 +#: config/i386/i386.c:31957 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one" msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой" -#: config/i386/i386.c:31861 config/i386/i386.c:31870 +#: config/i386/i386.c:31991 config/i386/i386.c:32000 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible" msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" -#: config/i386/i386.c:31907 config/rs6000/rs6000.c:24330 +#: config/i386/i386.c:32037 config/rs6000/rs6000.c:24353 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE incompatible attribute ignored" msgstr "%qs - несовместимый атрибут, игнорируется" @@ -24616,13 +24617,13 @@ msgstr "%Jатрибут адресного пространства для фу msgid "%qE attribute requires a string constant argument" msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа" -#: config/ia64/ia64.c:5741 config/pa/pa.c:415 config/sh/sh.c:8750 +#: config/ia64/ia64.c:5741 config/pa/pa.c:415 config/sh/sh.c:8753 #: config/spu/spu.c:5187 #, gcc-internal-format msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "значение ключа -mfixed-range имеет вид РЕГ1-РЕГ2" -#: config/ia64/ia64.c:5768 config/pa/pa.c:442 config/sh/sh.c:8776 +#: config/ia64/ia64.c:5768 config/pa/pa.c:442 config/sh/sh.c:8779 #: config/spu/spu.c:5213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s-%s is an empty range" @@ -24694,7 +24695,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target" msgstr "%Jатрибут section для данной платформы не поддерживается" #. The argument must be a constant integer. -#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8957 config/sh/sh.c:9063 +#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8960 config/sh/sh.c:9066 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument not an integer constant" msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой" @@ -24749,7 +24750,7 @@ msgstr "задано несколько атрибутов типа функци msgid "interrupt_thread is available only on fido" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18607 +#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18606 #, gcc-internal-format msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "выражение для границы стека не поддерживается" @@ -25088,62 +25089,62 @@ msgstr "ms-bitfields не поддерживается для objc" msgid "%qs does not support MIPS16 code" msgstr "%s не поддерживает %s" -#: config/mips/mips.c:15623 +#: config/mips/mips.c:15629 #, gcc-internal-format msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15626 +#: config/mips/mips.c:15632 #, gcc-internal-format msgid "MIPS16 -mxgot code" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15629 +#: config/mips/mips.c:15635 #, gcc-internal-format msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15818 +#: config/mips/mips.c:15824 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor" msgstr "-%s конфликтует с другими ключами, которые задают процессор %s" -#: config/mips/mips.c:15828 +#: config/mips/mips.c:15834 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI" msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI" -#: config/mips/mips.c:15843 +#: config/mips/mips.c:15849 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor" msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного процессора" -#: config/mips/mips.c:15845 +#: config/mips/mips.c:15851 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI" msgstr "ключ -mgp32 задан для 64-битного процессора" -#: config/mips/mips.c:15847 +#: config/mips/mips.c:15853 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI" msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного ABI" -#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956 +#: config/mips/mips.c:15869 config/mips/mips.c:15871 config/mips/mips.c:15962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "неподдерживаемая комбинация: %s" -#: config/mips/mips.c:15869 +#: config/mips/mips.c:15875 #, gcc-internal-format msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15872 +#: config/mips/mips.c:15878 #, gcc-internal-format msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910 +#: config/mips/mips.c:15901 config/mips/mips.c:15903 config/mips/mips.c:15916 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is incompatible with %qs" msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI" @@ -25153,57 +25154,57 @@ msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI" #. effort to support the combination of 32-bit GOT entries #. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as #. an error. -#: config/mips/mips.c:15904 +#: config/mips/mips.c:15910 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs" msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI" -#: config/mips/mips.c:15950 +#: config/mips/mips.c:15956 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions" msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB" -#: config/mips/mips.c:15990 +#: config/mips/mips.c:15996 #, gcc-internal-format msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001 +#: config/mips/mips.c:16004 config/mips/mips.c:16007 #, gcc-internal-format msgid "cannot use small-data accesses for %qs" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:16015 +#: config/mips/mips.c:16021 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>" msgstr "для -mips3d требуется -mpaired-single" -#: config/mips/mips.c:16024 +#: config/mips/mips.c:16030 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs must be used with %qs" msgstr "-frepo следует использовать вместе с -c" -#: config/mips/mips.c:16031 +#: config/mips/mips.c:16037 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions" msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB" -#: config/mips/mips.c:16037 +#: config/mips/mips.c:16043 #, gcc-internal-format msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:16142 +#: config/mips/mips.c:16148 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs requires branch-likely instructions" msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB" -#: config/mips/mips.c:16146 +#: config/mips/mips.c:16152 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction" msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB" -#: config/mips/mips.c:16596 +#: config/mips/mips.c:16602 #, gcc-internal-format msgid "mips16 function profiling" msgstr "профилирование функций mips16" @@ -25484,307 +25485,307 @@ msgstr "приведение от %qT к %qT отменяет квалифика msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic" msgstr "недопустимая комбинация параметров для AltiVec intrinsic" -#: config/rs6000/rs6000.c:2436 +#: config/rs6000/rs6000.c:2435 #, gcc-internal-format msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2438 +#: config/rs6000/rs6000.c:2437 #, gcc-internal-format msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2440 +#: config/rs6000/rs6000.c:2439 #, gcc-internal-format msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2535 +#: config/rs6000/rs6000.c:2534 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling" msgstr "Ключ -maix64 требует архитектуры PowerPC64" -#: config/rs6000/rs6000.c:2616 +#: config/rs6000/rs6000.c:2615 #, gcc-internal-format msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2622 +#: config/rs6000/rs6000.c:2621 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "not configured for SPE ABI" msgstr "данная конфигурация не поддерживает ABI: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:2710 +#: config/rs6000/rs6000.c:2709 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "AltiVec not supported in this target" msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы" -#: config/rs6000/rs6000.c:2712 +#: config/rs6000/rs6000.c:2711 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "SPE not supported in this target" msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы" -#: config/rs6000/rs6000.c:2739 +#: config/rs6000/rs6000.c:2738 #, gcc-internal-format msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "ключ -mmultiple не поддерживается для систем little endian" -#: config/rs6000/rs6000.c:2746 +#: config/rs6000/rs6000.c:2745 #, gcc-internal-format msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "ключ -mstring не поддерживается для систем little endian" -#: config/rs6000/rs6000.c:2852 +#: config/rs6000/rs6000.c:2851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2864 +#: config/rs6000/rs6000.c:2863 #, gcc-internal-format msgid "target attribute or pragma changes long double size" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900 +#: config/rs6000/rs6000.c:2884 config/rs6000/rs6000.c:2899 #, gcc-internal-format msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2917 +#: config/rs6000/rs6000.c:2916 #, gcc-internal-format msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2958 +#: config/rs6000/rs6000.c:2957 #, gcc-internal-format msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:3281 +#: config/rs6000/rs6000.c:3280 #, gcc-internal-format msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:3284 +#: config/rs6000/rs6000.c:3283 #, gcc-internal-format msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:7420 +#: config/rs6000/rs6000.c:7419 #, gcc-internal-format msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:7561 +#: config/rs6000/rs6000.c:7560 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" msgstr "Возврат значения в векторном регистре невозможен, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения" -#: config/rs6000/rs6000.c:7904 +#: config/rs6000/rs6000.c:7903 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" msgstr "Передача аргумента в векторном регистре невозможна, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения" -#: config/rs6000/rs6000.c:8830 +#: config/rs6000/rs6000.c:8829 #, gcc-internal-format msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9459 +#: config/rs6000/rs6000.c:9458 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "internal error: builtin function %s already processed" msgstr "Считать, что входной файл уже препроцессирован" -#: config/rs6000/rs6000.c:9832 +#: config/rs6000/rs6000.c:9831 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением" -#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952 +#: config/rs6000/rs6000.c:9934 config/rs6000/rs6000.c:10951 #, gcc-internal-format msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "второй аргумент должен быть 5-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/rs6000/rs6000.c:9974 +#: config/rs6000/rs6000.c:9973 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate должен быть константой" -#: config/rs6000/rs6000.c:10026 +#: config/rs6000/rs6000.c:10025 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate вне диапазона" -#: config/rs6000/rs6000.c:10283 +#: config/rs6000/rs6000.c:10282 #, gcc-internal-format msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/rs6000/rs6000.c:10301 +#: config/rs6000/rs6000.c:10300 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/rs6000/rs6000.c:10313 +#: config/rs6000/rs6000.c:10312 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal" msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/rs6000/rs6000.c:10496 +#: config/rs6000/rs6000.c:10495 #, gcc-internal-format msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "аргумент %qs должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/rs6000/rs6000.c:10637 +#: config/rs6000/rs6000.c:10636 #, gcc-internal-format msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:10743 +#: config/rs6000/rs6000.c:10742 #, gcc-internal-format msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "аргумент dss должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" -#: config/rs6000/rs6000.c:11072 +#: config/rs6000/rs6000.c:11071 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant" msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть константой" -#: config/rs6000/rs6000.c:11119 +#: config/rs6000/rs6000.c:11118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range" msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона" -#: config/rs6000/rs6000.c:11144 +#: config/rs6000/rs6000.c:11143 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть константой" -#: config/rs6000/rs6000.c:11216 +#: config/rs6000/rs6000.c:11215 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона" -#: config/rs6000/rs6000.c:11298 +#: config/rs6000/rs6000.c:11297 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor" msgstr "эта media-функция имеется только в fr400" -#: config/rs6000/rs6000.c:11300 +#: config/rs6000/rs6000.c:11299 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option" msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция" -#: config/rs6000/rs6000.c:11302 +#: config/rs6000/rs6000.c:11301 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option" msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция" -#: config/rs6000/rs6000.c:11304 +#: config/rs6000/rs6000.c:11303 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option" msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция" -#: config/rs6000/rs6000.c:11306 +#: config/rs6000/rs6000.c:11305 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Builtin function %s requires the -mspe option" msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция" -#: config/rs6000/rs6000.c:11308 +#: config/rs6000/rs6000.c:11307 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Builtin function %s is not supported with the current options" msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается" -#: config/rs6000/rs6000.c:12568 +#: config/rs6000/rs6000.c:12567 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "internal error: builtin function %s had no type" msgstr "внутренняя ошибка: инструкция с побочным эффектом, влияющим на основной эффект" -#: config/rs6000/rs6000.c:12575 +#: config/rs6000/rs6000.c:12574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:12591 +#: config/rs6000/rs6000.c:12590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:18577 +#: config/rs6000/rs6000.c:18576 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stack frame too large" msgstr "кадр стека слишком велик: %d байт" -#: config/rs6000/rs6000.c:22051 +#: config/rs6000/rs6000.c:22050 #, gcc-internal-format msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "отсутствует профилирование 64-битного кода для этого ABI" -#: config/rs6000/rs6000.c:24036 +#: config/rs6000/rs6000.c:24059 #, gcc-internal-format msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option." msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24117 +#: config/rs6000/rs6000.c:24140 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:24119 +#: config/rs6000/rs6000.c:24142 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:24121 +#: config/rs6000/rs6000.c:24144 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:24123 +#: config/rs6000/rs6000.c:24146 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:24129 +#: config/rs6000/rs6000.c:24152 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:24132 +#: config/rs6000/rs6000.c:24155 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:24137 +#: config/rs6000/rs6000.c:24160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:24140 +#: config/rs6000/rs6000.c:24163 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx" msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" -#: config/rs6000/rs6000.c:26979 +#: config/rs6000/rs6000.c:27002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:26983 +#: config/rs6000/rs6000.c:27006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:27207 +#: config/rs6000/rs6000.c:27230 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s" msgstr "недопустимое использование '%%%c'" -#: config/rs6000/rs6000.c:27210 +#: config/rs6000/rs6000.c:27233 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s\"%s\"%s is not allowed" msgstr "некорректно употреблять %<#pragma%>" -#: config/rs6000/rs6000.c:27212 +#: config/rs6000/rs6000.c:27235 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s\"%s\"%s is invalid" msgstr "недопустимый параметр '%s'" @@ -26017,63 +26018,63 @@ msgstr "размер %qD в памяти неизвестен" msgid "%qs uses dynamic stack allocation" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:775 +#: config/sh/sh.c:768 #, gcc-internal-format msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:796 +#: config/sh/sh.c:784 #, gcc-internal-format msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness" msgstr "для корректной поддержки таблиц раскрутки стека требуется либо указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args" -#: config/sh/sh.c:7674 +#: config/sh/sh.c:7677 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" msgstr "__builtin_saveregs для этой платформы не поддерживается" -#: config/sh/sh.c:8838 +#: config/sh/sh.c:8841 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions" msgstr "атрибут %qs применим только к функциям обработки прерываний" -#: config/sh/sh.c:8896 +#: config/sh/sh.c:8899 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is supported only for SH2A" msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе" -#: config/sh/sh.c:8926 +#: config/sh/sh.c:8929 #, gcc-internal-format msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "атрибут interrupt_handler несовместим с -m5-compact" -#: config/sh/sh.c:8943 +#: config/sh/sh.c:8946 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to SH2A" msgstr "атрибут %qs допустим только для функций" -#: config/sh/sh.c:8965 +#: config/sh/sh.c:8968 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255" msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой" #. The argument must be a constant string. -#: config/sh/sh.c:9038 +#: config/sh/sh.c:9041 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument not a string constant" msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой" -#: config/sh/sh.c:11618 +#: config/sh/sh.c:11621 #, gcc-internal-format msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:11639 +#: config/sh/sh.c:11642 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "need a second call-clobbered general purpose register" msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения" -#: config/sh/sh.c:11647 +#: config/sh/sh.c:11650 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "need a call-clobbered target register" msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения" @@ -26195,12 +26196,12 @@ msgstr "атрибут %qs допустим только для переменн msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class" msgstr "" -#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101 +#: config/tilegx/tilegx.c:3398 config/tilepro/tilepro.c:3101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad builtin icode" msgstr "некорректный встроенный fcode" -#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127 +#: config/tilegx/tilegx.c:3439 config/tilepro/tilepro.c:3127 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "operand must be an immediate of the right size" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" @@ -26415,38 +26416,38 @@ msgstr "ошибка: %<-gant%> вместо %<-gnat%>" msgid "-fexcess-precision=standard for Ada" msgstr "" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5312 ada/gcc-interface/utils.c:5487 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5529 ada/gcc-interface/utils.c:5583 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5303 ada/gcc-interface/utils.c:5478 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5520 ada/gcc-interface/utils.c:5574 #, gcc-internal-format msgid "%qs attribute ignored" msgstr "атрибут %qs проигнорирован" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5430 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5421 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments" msgstr "в атрибуте %qE требуется прототип с именованными аргументами" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5439 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5430 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs attribute only applies to variadic functions" msgstr "атрибут %qE допустим только для функций с переменным числом аргументом" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5510 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5501 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute has no effect" msgstr "атрибут %qE проигнорирован" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5616 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5607 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid vector type for attribute %qs" msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5679 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5670 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attribute %qs applies to array types only" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5706 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5697 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid element type for attribute %qs" msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE" @@ -26884,7 +26885,7 @@ msgstr "некорректный вызов элемента-функции %qD msgid "passing %qT chooses %qT over %qT" msgstr "при передаче %qT предпочтение отдается %qT, а не %qT" -#: cp/call.c:8070 cp/name-lookup.c:5495 +#: cp/call.c:8070 cp/name-lookup.c:5500 #, gcc-internal-format msgid " in call to %qD" msgstr " в вызове %qD" @@ -26944,425 +26945,425 @@ msgstr "некорректная инициализация неконстант msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT" msgstr "некорректная инициализация ссылки типа %qT из выражения типа %qT" -#: cp/class.c:296 +#: cp/class.c:297 #, gcc-internal-format msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT" msgstr "ошибка преобразования базового %qT в производный тип %qT через виртуальный базовый тип %qT" -#: cp/class.c:998 +#: cp/class.c:999 #, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have a destructor" msgstr "Java-класс %qT не может иметь деструктор" -#: cp/class.c:1000 +#: cp/class.c:1001 #, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "Java-класс %qT не может иметь нетривиальный неявный деструктор" -#: cp/class.c:1103 +#: cp/class.c:1104 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D cannot be overloaded" msgstr "`%#D' и `%#D' не могут быть перегружены" -#: cp/class.c:1104 +#: cp/class.c:1105 #, gcc-internal-format msgid "with %q+#D" msgstr "" -#: cp/class.c:1173 +#: cp/class.c:1174 #, gcc-internal-format msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored" msgstr "противоречивые спецификации доступа для метода %q+D, игнорируются" -#: cp/class.c:1176 +#: cp/class.c:1177 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored" msgstr "противоречивые спецификации доступа для поля %qs, игнорируются" -#: cp/class.c:1238 cp/class.c:1246 +#: cp/class.c:1239 cp/class.c:1247 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D invalid in %q#T" msgstr "%qD некорректно в %qT" -#: cp/class.c:1239 +#: cp/class.c:1240 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " because of local method %q+#D with same name" msgstr " поскольку имеется локальный метод `%#D' с тем же именем" -#: cp/class.c:1247 +#: cp/class.c:1248 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " because of local member %q+#D with same name" msgstr " поскольку имеется локальный элемент `%#D' с тем же именем" -#: cp/class.c:1291 +#: cp/class.c:1292 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT" msgstr "ошибка преобразования базового %qT в производный тип %qT через виртуальный базовый тип %qT" -#: cp/class.c:1303 +#: cp/class.c:1304 #, gcc-internal-format msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor" msgstr "базовый класс %q#T имеет невиртуальный деструктор" -#: cp/class.c:1707 +#: cp/class.c:1708 #, gcc-internal-format msgid "all member functions in class %qT are private" msgstr "все элементы-функции в классе %qT - частные (private)" -#: cp/class.c:1719 +#: cp/class.c:1720 #, gcc-internal-format msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends" msgstr "в %q#T определен только private деструктор и нет друзей" -#: cp/class.c:1764 +#: cp/class.c:1765 #, gcc-internal-format msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends" msgstr "в %q#T определен только private конструктор и нет друзей" -#: cp/class.c:2157 +#: cp/class.c:2158 #, gcc-internal-format msgid "no unique final overrider for %qD in %qT" msgstr "отсутствует уникальное переопределение %qD в %qT" -#: cp/class.c:2524 +#: cp/class.c:2525 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D marked final, but is not virtual" msgstr "%q+D определена, но нигде не используется" -#: cp/class.c:2526 +#: cp/class.c:2527 #, gcc-internal-format msgid "%q+#D marked override, but does not override" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2595 +#: cp/class.c:2596 #, gcc-internal-format msgid "%q+D was hidden" msgstr "%q+D скрыто" -#: cp/class.c:2596 +#: cp/class.c:2597 #, gcc-internal-format msgid " by %q+D" msgstr " методом %q+D" -#: cp/class.c:2639 cp/decl2.c:1359 +#: cp/class.c:2640 cp/decl2.c:1359 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "`%#D' некорректно; в анонимном объединении допустимы только нестатические элементы" -#: cp/class.c:2642 +#: cp/class.c:2643 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members" msgstr "`%#D' некорректно; в анонимном объединении допустимы только нестатические элементы" -#: cp/class.c:2650 cp/decl2.c:1365 +#: cp/class.c:2651 cp/decl2.c:1365 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "private member %q+#D in anonymous union" msgstr "private-элемент `%#D' в анонимном объединении" -#: cp/class.c:2652 +#: cp/class.c:2653 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "private member %q+#D in anonymous struct" msgstr "private-элемент `%#D' в анонимном объединении" -#: cp/class.c:2657 cp/decl2.c:1367 +#: cp/class.c:2658 cp/decl2.c:1367 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "protected member %q+#D in anonymous union" msgstr "protected-элемент `%#D' в анонимном объединении" -#: cp/class.c:2659 +#: cp/class.c:2660 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "protected member %q+#D in anonymous struct" msgstr "protected-элемент `%#D' в анонимном объединении" -#: cp/class.c:2887 +#: cp/class.c:2904 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bit-field %q+#D with non-integral type" msgstr "битовое поле `%#D' не целочисленного типа" -#: cp/class.c:2903 +#: cp/class.c:2920 #, gcc-internal-format msgid "bit-field %q+D width not an integer constant" msgstr "ширина битового поля %q+D не является целой константой" -#: cp/class.c:2908 +#: cp/class.c:2925 #, gcc-internal-format msgid "negative width in bit-field %q+D" msgstr "отрицательная ширина битового поля %q+D" -#: cp/class.c:2913 +#: cp/class.c:2930 #, gcc-internal-format msgid "zero width for bit-field %q+D" msgstr "нулевая ширина битового поля %q+D" -#: cp/class.c:2919 +#: cp/class.c:2936 #, gcc-internal-format msgid "width of %q+D exceeds its type" msgstr "ширина поля %q+D превышает ширину его типа" -#: cp/class.c:2923 +#: cp/class.c:2940 #, gcc-internal-format msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T" msgstr "%q+D слишком мало для представления всех значений типа %q#T" -#: cp/class.c:2982 +#: cp/class.c:2999 #, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union" msgstr "элемент %q+#D с конструктором не допускается в объединении" -#: cp/class.c:2985 +#: cp/class.c:3002 #, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union" msgstr "элемент %q+#D с деструктором не допускается в объединении" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:3004 #, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "элемент %q+#D с операцией присваивания путем копирования не допускается в объединении" -#: cp/class.c:2991 +#: cp/class.c:3008 #, gcc-internal-format msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/class.c:3025 +#: cp/class.c:3042 #, gcc-internal-format msgid "multiple fields in union %qT initialized" msgstr "инициализация нескольких полей в объединении %qT" -#: cp/class.c:3109 +#: cp/class.c:3126 #, gcc-internal-format msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union" msgstr "%q+D может быть не статическим, поскольку это элемент объединения" -#: cp/class.c:3114 +#: cp/class.c:3131 #, gcc-internal-format msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union" msgstr "%q+D может не иметь ссылочного типа %qT, поскольку это элемент объединения" -#: cp/class.c:3125 +#: cp/class.c:3142 #, gcc-internal-format msgid "field %q+D invalidly declared function type" msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом функции" -#: cp/class.c:3131 +#: cp/class.c:3148 #, gcc-internal-format msgid "field %q+D invalidly declared method type" msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом метода" -#: cp/class.c:3187 +#: cp/class.c:3204 #, gcc-internal-format msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D" msgstr "атрибут packed проигнорирован для неупакованного не-POD поля %q+#D" -#: cp/class.c:3285 +#: cp/class.c:3302 #, gcc-internal-format msgid "field %q+#D with same name as class" msgstr "поле %q+#D с тем же именем, что и класс" -#: cp/class.c:3308 +#: cp/class.c:3325 #, gcc-internal-format msgid "%q#T has pointer data members" msgstr "%q+#T содержит элементы данных типа указатель" -#: cp/class.c:3313 +#: cp/class.c:3330 #, gcc-internal-format msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>" msgstr " но не переопределяет %<%T(const %T&)%>" -#: cp/class.c:3315 +#: cp/class.c:3332 #, gcc-internal-format msgid " or %<operator=(const %T&)%>" msgstr " или %<operator=(const %T&)%>" -#: cp/class.c:3319 +#: cp/class.c:3336 #, gcc-internal-format msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>" msgstr " но не переопределяет %<operator=(const %T&)%>" -#: cp/class.c:3790 +#: cp/class.c:3807 #, gcc-internal-format msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "смещение пустой базы %qT может быть несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:3917 +#: cp/class.c:3934 #, gcc-internal-format msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "класс %qT будет рассматриваться как почти пустой в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:3999 +#: cp/class.c:4016 #, gcc-internal-format msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D" msgstr "инициализатор задан для невиртуального метода %q+D" -#: cp/class.c:4390 +#: cp/class.c:4407 #, gcc-internal-format msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods" msgstr "" -#: cp/class.c:4411 +#: cp/class.c:4428 #, gcc-internal-format msgid "method declared %qE overriding %qE method" msgstr "" -#: cp/class.c:4877 cp/semantics.c:5729 +#: cp/class.c:4894 cp/semantics.c:5729 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type" msgstr "%qs не является именем типа" -#: cp/class.c:4902 +#: cp/class.c:4919 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+T is not literal because:" msgstr "%q#T не является классом" -#: cp/class.c:4904 +#: cp/class.c:4921 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " %q+T has a non-trivial destructor" msgstr "базовый класс %q#T имеет невиртуальный деструктор" -#: cp/class.c:4909 +#: cp/class.c:4926 #, gcc-internal-format msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:4945 +#: cp/class.c:4962 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " base class %qT of %q+T is non-literal" msgstr "%qs не является именем типа" -#: cp/class.c:4959 +#: cp/class.c:4976 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " non-static data member %q+D has non-literal type" msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT" -#: cp/class.c:5071 +#: cp/class.c:5089 #, gcc-internal-format msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor" msgstr "нестатическая ссылка %q+#D в классе без конструктора" -#: cp/class.c:5076 +#: cp/class.c:5094 #, gcc-internal-format msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor" msgstr "нестатический константный элемент %q+#D в классе без конструктора" #. If the function is defaulted outside the class, we just #. give the synthesis error. -#: cp/class.c:5102 +#: cp/class.c:5120 #, gcc-internal-format msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const" msgstr "" -#: cp/class.c:5105 +#: cp/class.c:5123 #, gcc-internal-format msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body" msgstr "" -#: cp/class.c:5329 +#: cp/class.c:5347 #, gcc-internal-format msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "смещение виртуальной базы %qT несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:5430 +#: cp/class.c:5448 #, gcc-internal-format msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" msgstr "непосредственная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности" -#: cp/class.c:5442 +#: cp/class.c:5460 #, gcc-internal-format msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" msgstr "виртуальная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности" -#: cp/class.c:5628 +#: cp/class.c:5646 #, gcc-internal-format msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "размер, присвоенный %qT, может быть несовместим с ABI и может быть изменен в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:5668 +#: cp/class.c:5686 #, gcc-internal-format msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "смещение %qD может быть несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:5696 +#: cp/class.c:5714 #, gcc-internal-format msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "смещение %q+D несовместимо с ABI и может измениться в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:5706 +#: cp/class.c:5724 #, gcc-internal-format msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "%q+D содержит пустые классы; поэтому базовые классы могут размещены иначе в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:5794 +#: cp/class.c:5812 #, gcc-internal-format msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC" msgstr "представление классов, производных от пустого класса %qT, может измениться в будущих версиях GCC" -#: cp/class.c:5963 cp/decl.c:11829 cp/parser.c:18586 +#: cp/class.c:5980 cp/decl.c:11840 cp/parser.c:18573 #, gcc-internal-format msgid "redefinition of %q#T" msgstr "повторное определение %q#T" -#: cp/class.c:6114 +#: cp/class.c:6123 #, gcc-internal-format msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor" msgstr "%q#T содержит виртуальные функции, но невиртуальный деструктор" -#: cp/class.c:6140 +#: cp/class.c:6149 #, gcc-internal-format msgid "type transparent class %qT does not have any fields" msgstr "в типе прозрачного класса %qT нет никаких полей" -#: cp/class.c:6146 +#: cp/class.c:6155 #, gcc-internal-format msgid "type transparent class %qT has base classes" msgstr "" -#: cp/class.c:6150 +#: cp/class.c:6159 #, gcc-internal-format msgid "type transparent class %qT has virtual functions" msgstr "в типе прозрачного класса %qT есть виртуальные функции" -#: cp/class.c:6252 +#: cp/class.c:6300 #, gcc-internal-format msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "не удалось завершить структуру из-за предыдущих грамматических ошибок" -#: cp/class.c:6758 +#: cp/class.c:6810 #, gcc-internal-format msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized" msgstr "некорректная строка %<\"%E\"%>, задающая язык" -#: cp/class.c:6848 +#: cp/class.c:6900 #, gcc-internal-format msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT" msgstr "ошибка при выборе перегруженной функции %qD при преобразовании к типу %qT" -#: cp/class.c:6972 +#: cp/class.c:7024 #, gcc-internal-format msgid "no matches converting function %qD to type %q#T" msgstr "нет способа для преобразования функции %qD к типу %q#T" -#: cp/class.c:6995 +#: cp/class.c:7047 #, gcc-internal-format msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous" msgstr "преобразование перегруженной функции %qD к типу %q#T неоднозначно" -#: cp/class.c:7022 +#: cp/class.c:7074 #, gcc-internal-format msgid "assuming pointer to member %qD" msgstr "предполагается указатель на элемент %qD" -#: cp/class.c:7025 +#: cp/class.c:7077 #, gcc-internal-format msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)" msgstr "(указатель на элемент можно получить только при помощи %<&%E%>)" -#: cp/class.c:7087 cp/class.c:7121 +#: cp/class.c:7139 cp/class.c:7173 #, gcc-internal-format msgid "not enough type information" msgstr "недостаточная информация о типе" -#: cp/class.c:7104 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244 +#: cp/class.c:7156 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244 #, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT" msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в тип %qT" @@ -27372,12 +27373,12 @@ msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в ти #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:7415 cp/decl.c:1287 +#: cp/class.c:7467 cp/decl.c:1287 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D" msgstr "декларация %q#D" -#: cp/class.c:7416 +#: cp/class.c:7468 #, gcc-internal-format msgid "changes meaning of %qD from %q+#D" msgstr "делает трактовку %qD отличной от %q+#D" @@ -27397,7 +27398,7 @@ msgstr "ошибка при преобразовании неполного ти msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous" msgstr "преобразование %qE из %qT в %qT неоднозначно" -#: cp/cvt.c:204 cp/decl.c:10586 cp/typeck.c:4101 +#: cp/cvt.c:204 cp/decl.c:10584 cp/typeck.c:4101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "zero as null pointer constant" msgstr "индекс массива не является целым значением" @@ -28300,7 +28301,7 @@ msgstr "переменная %qD декларирована как ссылка, msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "имя %qD использовано в назначенном инициализаторе массива, являющемся GNU-расширением языка" -#: cp/decl.c:4698 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189 +#: cp/decl.c:4698 cp/typeck2.c:1087 cp/typeck2.c:1192 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-trivial designated initializers not supported" msgstr "нетривиальные инициализаторы с метками" @@ -28393,8 +28394,8 @@ msgstr "%qT не имеет нестатического элемента дан msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer" msgstr "" -#: cp/decl.c:5195 cp/decl.c:5380 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270 -#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346 +#: cp/decl.c:5195 cp/decl.c:5380 cp/typeck2.c:1074 cp/typeck2.c:1273 +#: cp/typeck2.c:1302 cp/typeck2.c:1349 #, gcc-internal-format msgid "too many initializers for %qT" msgstr "избыточные элементы в инициализаторе для %qT" @@ -28924,7 +28925,7 @@ msgstr "%qT не является классом или пространство msgid "type %qT is not derived from type %qT" msgstr "тип %qT не является производным от %qT" -#: cp/decl.c:8519 cp/decl.c:8611 cp/decl.c:8620 cp/decl.c:9963 +#: cp/decl.c:8519 cp/decl.c:8611 cp/decl.c:8620 cp/decl.c:9961 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as non-function" msgstr "декларация %qD как не-функции" @@ -29233,375 +29234,370 @@ msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template ty msgstr "Недопустимо определять ссылку на %q#T, которая не будет определением типа или аргументом шаблона" #: cp/decl.c:9497 -#, gcc-internal-format -msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:9499 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here" msgstr "в декларации использованы спецификаторы %<short%> и %<double%>" -#: cp/decl.c:9511 +#: cp/decl.c:9509 #, gcc-internal-format msgid "template-id %qD used as a declarator" msgstr "идентификатор шаблона %qD использован как декларатор" -#: cp/decl.c:9562 +#: cp/decl.c:9560 #, gcc-internal-format msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "элементы-функции неявно считаются friend-функциями своего класса" -#: cp/decl.c:9567 +#: cp/decl.c:9565 #, gcc-internal-format msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs" msgstr "избыточная квалификация %<%T::%> элемента %qs" -#: cp/decl.c:9597 +#: cp/decl.c:9595 #, gcc-internal-format msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>" msgstr "недопустимая декларация элемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>" -#: cp/decl.c:9599 +#: cp/decl.c:9597 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>" msgstr "недопустимая декларация элемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>" -#: cp/decl.c:9608 +#: cp/decl.c:9606 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT" msgstr "недопустимая декларация элемента %<%T::%s%> внутри %qT" -#: cp/decl.c:9634 +#: cp/decl.c:9632 #, gcc-internal-format msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack" msgstr "не параметрический %qs не может содержать параметры" -#: cp/decl.c:9644 +#: cp/decl.c:9642 #, gcc-internal-format msgid "size of array %qs is too large" msgstr "размер массива %qs слишком велик" -#: cp/decl.c:9655 +#: cp/decl.c:9653 #, gcc-internal-format msgid "data member may not have variably modified type %qT" msgstr "элемент данных не может иметь тип %qT модифицируемого размера" -#: cp/decl.c:9657 +#: cp/decl.c:9655 #, gcc-internal-format msgid "parameter may not have variably modified type %qT" msgstr "параметр не может иметь модифицированный тип `%T" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:9665 +#: cp/decl.c:9663 #, gcc-internal-format msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>" msgstr "только декларации конструкторов могут быть %<explicit%>" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9671 #, gcc-internal-format msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "недопустимая декларация не-элемента %qs как %<mutable%>" -#: cp/decl.c:9678 +#: cp/decl.c:9676 #, gcc-internal-format msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "недопустимая декларация не объектного элемента %qs как %<mutable%>" -#: cp/decl.c:9684 +#: cp/decl.c:9682 #, gcc-internal-format msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "недопустимая декларация функции %qs как %<mutable%>" -#: cp/decl.c:9689 +#: cp/decl.c:9687 #, gcc-internal-format msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "недопустимая декларация статического %qs как %<mutable%>" -#: cp/decl.c:9694 +#: cp/decl.c:9692 #, gcc-internal-format msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "недопустимая декларация константного %qs как %<mutable%>" -#: cp/decl.c:9699 +#: cp/decl.c:9697 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "недопустимая декларация функции %qs как %<mutable%>" -#: cp/decl.c:9734 +#: cp/decl.c:9732 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef declared %<auto%>" msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>" -#: cp/decl.c:9744 +#: cp/decl.c:9742 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "%Jдля typedef-имени недопустимы квалификаторы классов" -#: cp/decl.c:9762 +#: cp/decl.c:9760 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class" msgstr "ISO C++ запрещает определять вложенный тип %qD с тем же именем, что и объемлющий класс" -#: cp/decl.c:9864 +#: cp/decl.c:9862 #, gcc-internal-format msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions" msgstr "типы квалифицированных функций не могут использоваться для определения статических элементов-функций" -#: cp/decl.c:9866 +#: cp/decl.c:9864 #, gcc-internal-format msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions" msgstr "типы квалифицированных функций не могут использоваться для определения свободных функций" -#: cp/decl.c:9893 +#: cp/decl.c:9891 #, gcc-internal-format msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "в декларации friend-класса использованы квалификаторы типа" -#: cp/decl.c:9898 +#: cp/decl.c:9896 #, gcc-internal-format msgid "%<inline%> specified for friend class declaration" msgstr "в декларации friend-класса использован квалификатор %<inline%>" -#: cp/decl.c:9906 +#: cp/decl.c:9904 #, gcc-internal-format msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "параметры шаблона не могут быть friend" -#: cp/decl.c:9908 +#: cp/decl.c:9906 #, gcc-internal-format msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>" msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend class %T::%D%>" -#: cp/decl.c:9912 +#: cp/decl.c:9910 #, gcc-internal-format msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>" msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend %#T%>" -#: cp/decl.c:9925 +#: cp/decl.c:9923 #, gcc-internal-format msgid "trying to make class %qT a friend of global scope" msgstr "попытка сделать класс %qT \"другом\" глобальной области видимости" -#: cp/decl.c:9943 +#: cp/decl.c:9941 #, gcc-internal-format msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом" -#: cp/decl.c:9953 +#: cp/decl.c:9951 #, gcc-internal-format msgid "abstract declarator %qT used as declaration" msgstr "абстрактный декларатор %qT использован в качестве декларатора" -#: cp/decl.c:9982 +#: cp/decl.c:9980 #, gcc-internal-format msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" msgstr "недопустимое использование %<::%> в декларации параметра" -#: cp/decl.c:9986 +#: cp/decl.c:9984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter declared %<auto%>" msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10026 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static data member declared %<auto%>" msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:10050 +#: cp/decl.c:10048 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<::%>" msgstr "недопустимое использование %<::%>" -#: cp/decl.c:10072 +#: cp/decl.c:10070 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of function %qD in invalid context" msgstr "декларация C-функции `%#D' противоречит" -#: cp/decl.c:10081 +#: cp/decl.c:10079 #, gcc-internal-format msgid "function %qD declared virtual inside a union" msgstr "функция %qD объявлена виртуальной внутри объединения" -#: cp/decl.c:10090 +#: cp/decl.c:10088 #, gcc-internal-format msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "%qD не может быть объявлена виртуальной, поскольку она всегда статическая" -#: cp/decl.c:10106 +#: cp/decl.c:10104 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD" msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'" -#: cp/decl.c:10113 +#: cp/decl.c:10111 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as member of %qT" msgstr "декларация %qD перекрывает элемент класса, на который указывает 'this'" -#: cp/decl.c:10119 +#: cp/decl.c:10117 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>" msgstr "конструкторы нельзя декларировать как virtual" -#: cp/decl.c:10125 +#: cp/decl.c:10123 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD" msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'" -#: cp/decl.c:10171 +#: cp/decl.c:10169 #, gcc-internal-format msgid "field %qD has incomplete type" msgstr "поле %qD имеет неполный тип" -#: cp/decl.c:10173 +#: cp/decl.c:10171 #, gcc-internal-format msgid "name %qT has incomplete type" msgstr "имя %qT имеет неполный тип" -#: cp/decl.c:10182 +#: cp/decl.c:10180 #, gcc-internal-format msgid " in instantiation of template %qT" msgstr " в конкретизации шаблона %qT" -#: cp/decl.c:10191 +#: cp/decl.c:10189 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "%qs не является ни функцией, ни элементом-функцией; friend-декларация не допускается" -#: cp/decl.c:10243 +#: cp/decl.c:10241 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer" msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT" -#: cp/decl.c:10252 +#: cp/decl.c:10250 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>" msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>" -#: cp/decl.c:10302 +#: cp/decl.c:10300 #, gcc-internal-format msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs" msgstr "некорректный класс хранения %<auto%> для функции %qs" -#: cp/decl.c:10304 +#: cp/decl.c:10302 #, gcc-internal-format msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs" msgstr "некорректный класс хранения %<register%> для функции %qs" -#: cp/decl.c:10306 +#: cp/decl.c:10304 #, gcc-internal-format msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs" msgstr "некорректный класс хранения %<__thread%> для функции %qs" -#: cp/decl.c:10309 +#: cp/decl.c:10307 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition" msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции" -#: cp/decl.c:10320 +#: cp/decl.c:10318 #, gcc-internal-format msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "некорректно указано %<static%> для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости" -#: cp/decl.c:10324 +#: cp/decl.c:10322 #, gcc-internal-format msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "некорректно указано %<inline%> для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости" -#: cp/decl.c:10332 +#: cp/decl.c:10330 #, gcc-internal-format msgid "virtual non-class function %qs" msgstr "виртуальная функция %qs не является элементом класса" -#: cp/decl.c:10339 +#: cp/decl.c:10337 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs defined in a non-class scope" msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется" -#: cp/decl.c:10340 +#: cp/decl.c:10338 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs declared in a non-class scope" msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется" -#: cp/decl.c:10368 +#: cp/decl.c:10366 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage" msgstr "недопустимая декларация статического элемента-функции %qD" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:10375 +#: cp/decl.c:10373 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "недопустимая декларация статической функции внутри другой функции" -#: cp/decl.c:10405 +#: cp/decl.c:10403 #, gcc-internal-format msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "слово %<static%> недопустимо при определении (в отличие от объявления) статического элемента данных в классе" -#: cp/decl.c:10412 +#: cp/decl.c:10410 #, gcc-internal-format msgid "static member %qD declared %<register%>" msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>" -#: cp/decl.c:10418 +#: cp/decl.c:10416 #, gcc-internal-format msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage" msgstr "недопустимая явная extern-декларация элемента %q#D" -#: cp/decl.c:10425 +#: cp/decl.c:10423 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition" msgstr "декларация %q#D вне класса не является определением" -#: cp/decl.c:10438 +#: cp/decl.c:10436 #, gcc-internal-format msgid "%qs initialized and declared %<extern%>" msgstr "%<extern%> декларация %qs с инициализацией" -#: cp/decl.c:10442 +#: cp/decl.c:10440 #, gcc-internal-format msgid "%qs has both %<extern%> and initializer" msgstr "для %qs задан спецификатор %<extern%> и инициализатор" -#: cp/decl.c:10570 +#: cp/decl.c:10568 #, gcc-internal-format msgid "default argument for %q#D has type %qT" msgstr "аргумент по умолчанию для %q#D имеет тип %qT" -#: cp/decl.c:10573 +#: cp/decl.c:10571 #, gcc-internal-format msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT" msgstr "аргумент по умолчанию для параметра типа %qT имеет тип %qT" -#: cp/decl.c:10601 +#: cp/decl.c:10599 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument %qE uses %qD" msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD" -#: cp/decl.c:10603 +#: cp/decl.c:10601 #, gcc-internal-format msgid "default argument %qE uses local variable %qD" msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD" -#: cp/decl.c:10691 +#: cp/decl.c:10689 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD has Java class type" msgstr "параметр %q+D имеет неполный тип" -#: cp/decl.c:10719 +#: cp/decl.c:10717 #, gcc-internal-format msgid "parameter %qD invalidly declared method type" msgstr "некорректная декларация параметра %qD с типом метода" -#: cp/decl.c:10744 +#: cp/decl.c:10742 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT" msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизвестной границей %qT" -#: cp/decl.c:10746 +#: cp/decl.c:10744 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT" msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизвестной границей %qT" @@ -29621,168 +29617,168 @@ msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизв #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:10987 +#: cp/decl.c:10998 #, gcc-internal-format msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>" msgstr "некорректный конструктор; возможно, вы имели в виду %<%T (const %T&)%>" -#: cp/decl.c:11109 +#: cp/decl.c:11120 #, gcc-internal-format msgid "%qD may not be declared within a namespace" msgstr "декларация %qD может не действовать в пространстве имён" -#: cp/decl.c:11114 +#: cp/decl.c:11125 #, gcc-internal-format msgid "%qD may not be declared as static" msgstr "%qD можно не определять статической" -#: cp/decl.c:11140 +#: cp/decl.c:11151 #, gcc-internal-format msgid "%qD must be a nonstatic member function" msgstr "%qD должен быть нестатической элементом-функцией" -#: cp/decl.c:11149 +#: cp/decl.c:11160 #, gcc-internal-format msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "%qD должен быть либо нестатическим элементом-функцией или функцией-не-элементом" -#: cp/decl.c:11171 +#: cp/decl.c:11182 #, gcc-internal-format msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type" msgstr "%qD должен иметь аргумент типа класс или перечислимого типа" -#: cp/decl.c:11200 +#: cp/decl.c:11211 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator" msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа" -#: cp/decl.c:11202 +#: cp/decl.c:11213 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to void will never use a type conversion operator" msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа" -#: cp/decl.c:11209 +#: cp/decl.c:11220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator" msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа" -#: cp/decl.c:11211 +#: cp/decl.c:11222 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator" msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа" -#: cp/decl.c:11219 +#: cp/decl.c:11230 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator" msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа" -#: cp/decl.c:11221 +#: cp/decl.c:11232 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator" msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:11230 +#: cp/decl.c:11241 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ не поддерживает перегрузку операции ?:" -#: cp/decl.c:11235 +#: cp/decl.c:11246 #, gcc-internal-format msgid "%qD must not have variable number of arguments" msgstr "%qD не может иметь переменное число аргументов" -#: cp/decl.c:11286 +#: cp/decl.c:11297 #, gcc-internal-format msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument" msgstr "постфиксный %qD должен иметь аргумент типа %<int%>" -#: cp/decl.c:11289 +#: cp/decl.c:11300 #, gcc-internal-format msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument" msgstr "постфиксный %qD должен иметь второй аргумент типа %<int%>" -#: cp/decl.c:11297 +#: cp/decl.c:11308 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take either zero or one argument" msgstr "%qD должен иметь не более одного аргумента" -#: cp/decl.c:11299 +#: cp/decl.c:11310 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take either one or two arguments" msgstr "%qD должен иметь один или два аргумента" -#: cp/decl.c:11321 +#: cp/decl.c:11332 #, gcc-internal-format msgid "prefix %qD should return %qT" msgstr "префиксный %qD должен возвращать %qT" -#: cp/decl.c:11327 +#: cp/decl.c:11338 #, gcc-internal-format msgid "postfix %qD should return %qT" msgstr "постфиксный %qD должен возвращать %qT" -#: cp/decl.c:11336 +#: cp/decl.c:11347 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take %<void%>" msgstr "%qD должен иметь список параметров %<void%>" -#: cp/decl.c:11338 cp/decl.c:11347 +#: cp/decl.c:11349 cp/decl.c:11358 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take exactly one argument" msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент" -#: cp/decl.c:11349 +#: cp/decl.c:11360 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take exactly two arguments" msgstr "%qD должен иметь ровно два аргумента" -#: cp/decl.c:11358 +#: cp/decl.c:11369 #, gcc-internal-format msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments" msgstr "пользовательский оператор %qD всегда вычисляет оба аргумента" -#: cp/decl.c:11372 +#: cp/decl.c:11383 #, gcc-internal-format msgid "%qD should return by value" msgstr "%qD должен возвращать результат по значению" -#: cp/decl.c:11383 cp/decl.c:11388 +#: cp/decl.c:11394 cp/decl.c:11399 #, gcc-internal-format msgid "%qD cannot have default arguments" msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию" -#: cp/decl.c:11449 +#: cp/decl.c:11460 #, gcc-internal-format msgid "using template type parameter %qT after %qs" msgstr "использование параметра шаблона %qT после %qs" -#: cp/decl.c:11471 +#: cp/decl.c:11482 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "using alias template specialization %qT after %qs" msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона %qD для %q+D" -#: cp/decl.c:11474 +#: cp/decl.c:11485 #, gcc-internal-format msgid "using typedef-name %qD after %qs" msgstr "использование typedef-имени %qD после %qs" -#: cp/decl.c:11476 +#: cp/decl.c:11487 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD has a previous declaration here" msgstr "%q+D ранее декларирован здесь" -#: cp/decl.c:11484 +#: cp/decl.c:11495 #, gcc-internal-format msgid "%qT referred to as %qs" msgstr "ссылка на %qT как на %qs" -#: cp/decl.c:11485 cp/decl.c:11492 +#: cp/decl.c:11496 cp/decl.c:11503 #, gcc-internal-format msgid "%q+T has a previous declaration here" msgstr "%q+T ранее декларирован здесь" -#: cp/decl.c:11491 +#: cp/decl.c:11502 #, gcc-internal-format msgid "%qT referred to as enum" msgstr "ссылка на %qT как на enum" @@ -29794,88 +29790,88 @@ msgstr "ссылка на %qT как на enum" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:11506 +#: cp/decl.c:11517 #, gcc-internal-format msgid "template argument required for %<%s %T%>" msgstr "для %<%s %T%> нужен аргумент-шаблон" -#: cp/decl.c:11554 cp/name-lookup.c:3052 +#: cp/decl.c:11565 cp/name-lookup.c:3057 #, gcc-internal-format msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared" msgstr "%qD имеет то же имя, что и класс, в котором он(а) декларируется" -#: cp/decl.c:11584 cp/name-lookup.c:2551 cp/name-lookup.c:3376 -#: cp/name-lookup.c:3421 cp/parser.c:5060 cp/parser.c:20517 +#: cp/decl.c:11595 cp/name-lookup.c:2556 cp/name-lookup.c:3381 +#: cp/name-lookup.c:3426 cp/parser.c:5060 cp/parser.c:20512 #, gcc-internal-format msgid "reference to %qD is ambiguous" msgstr "ссылка на %qD противоречива" -#: cp/decl.c:11696 +#: cp/decl.c:11707 #, gcc-internal-format msgid "use of enum %q#D without previous declaration" msgstr "использование перечисления %q#D без предыдущей декларации" -#: cp/decl.c:11717 +#: cp/decl.c:11728 #, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %qT as a non-template" msgstr "повторная декларация %qT как не-шаблона" -#: cp/decl.c:11718 +#: cp/decl.c:11729 #, gcc-internal-format msgid "previous declaration %q+D" msgstr "предыдущая декларация %q+D" -#: cp/decl.c:11852 +#: cp/decl.c:11863 #, gcc-internal-format msgid "derived union %qT invalid" msgstr "некорректный производный тип union %qT" -#: cp/decl.c:11861 +#: cp/decl.c:11872 #, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have multiple bases" msgstr "Java-класс %qT не может иметь несколько базовых классов" -#: cp/decl.c:11872 +#: cp/decl.c:11883 #, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have virtual bases" msgstr "Java-класс %qT не может иметь виртуальных базовых классов" -#: cp/decl.c:11892 +#: cp/decl.c:11903 #, gcc-internal-format msgid "base type %qT fails to be a struct or class type" msgstr "базовый тип %qT не является ни структурой, ни классом" -#: cp/decl.c:11925 +#: cp/decl.c:11936 #, gcc-internal-format msgid "recursive type %qT undefined" msgstr "рекурсивный тип %qT не определён" -#: cp/decl.c:11927 +#: cp/decl.c:11938 #, gcc-internal-format msgid "duplicate base type %qT invalid" msgstr "некорректное дублирование базового типа %qT" -#: cp/decl.c:12051 +#: cp/decl.c:12062 #, gcc-internal-format msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:12054 cp/decl.c:12062 cp/decl.c:12074 cp/parser.c:14523 +#: cp/decl.c:12065 cp/decl.c:12073 cp/decl.c:12085 cp/parser.c:14523 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous definition here" msgstr "%Jэто предыдущее определение" -#: cp/decl.c:12059 +#: cp/decl.c:12070 #, gcc-internal-format msgid "underlying type mismatch in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:12071 +#: cp/decl.c:12082 #, gcc-internal-format msgid "different underlying type in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:12138 +#: cp/decl.c:12149 #, gcc-internal-format msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type" msgstr "" @@ -29884,72 +29880,72 @@ msgstr "" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:12272 +#: cp/decl.c:12283 #, gcc-internal-format msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT" msgstr "ни один целочисленный тип не годится для представления всех значений перечислимого типа %qT" -#: cp/decl.c:12407 +#: cp/decl.c:12424 #, gcc-internal-format msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant" msgstr "значение перечислимого типа для %qD не является константой целого типа" -#: cp/decl.c:12457 +#: cp/decl.c:12474 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>" msgstr "целая константа слишком велика для типа %qs" -#: cp/decl.c:12469 +#: cp/decl.c:12486 #, gcc-internal-format msgid "overflow in enumeration values at %qD" msgstr "переполнение в перечисляемых значениях для %qD" -#: cp/decl.c:12489 +#: cp/decl.c:12506 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>" msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа" -#: cp/decl.c:12586 +#: cp/decl.c:12603 #, gcc-internal-format msgid "return type %q#T is incomplete" msgstr "тип результата %q#T неполный" -#: cp/decl.c:12588 +#: cp/decl.c:12605 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return type has Java class type %q#T" msgstr "тип возвращаемого значения не полный" -#: cp/decl.c:12712 cp/typeck.c:7909 +#: cp/decl.c:12729 cp/typeck.c:7909 #, gcc-internal-format msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>" msgstr "%<operator=%> должен возвращать ссылку на %<*this%>" -#: cp/decl.c:12807 +#: cp/decl.c:12824 #, gcc-internal-format msgid "no previous declaration for %q+D" msgstr "отсутствует предварительная декларация %q+D" -#: cp/decl.c:13022 +#: cp/decl.c:13039 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid function declaration" msgstr "некорректная декларация элемента-функции" -#: cp/decl.c:13106 +#: cp/decl.c:13123 #, gcc-internal-format msgid "parameter %qD declared void" msgstr "параметр %qD объявлен void" -#: cp/decl.c:13559 +#: cp/decl.c:13576 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %q+D set but not used" msgstr "метка %q+D определена, но не используется" -#: cp/decl.c:13654 +#: cp/decl.c:13671 #, gcc-internal-format msgid "invalid member function declaration" msgstr "некорректная декларация элемента-функции" -#: cp/decl.c:13668 +#: cp/decl.c:13685 #, gcc-internal-format msgid "%qD is already defined in class %qT" msgstr "%qD уже определена в классе %qT" @@ -30297,7 +30293,7 @@ msgstr "обработка прерываний отключена, задайт msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "исключительная ситуация NULL имеет целый тип, а не тип указателя" -#: cp/except.c:743 cp/init.c:2308 +#: cp/except.c:743 cp/init.c:2310 #, gcc-internal-format msgid "%qD should never be overloaded" msgstr "%qD не может быть перегружен(о/а)" @@ -30556,152 +30552,152 @@ msgstr "тип %qD не является непосредственной баз msgid "bad array initializer" msgstr "некорректный инициализатор массива" -#: cp/init.c:1778 cp/semantics.c:2780 +#: cp/init.c:1780 cp/semantics.c:2780 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class type" msgstr "%q#T не является классом" -#: cp/init.c:1832 +#: cp/init.c:1834 #, gcc-internal-format msgid "incomplete type %qT does not have member %qD" msgstr "неполный тип %qT не имеет элемента %qD" -#: cp/init.c:1845 +#: cp/init.c:1847 #, gcc-internal-format msgid "invalid pointer to bit-field %qD" msgstr "некорректный указатель на битовое поле %qD" -#: cp/init.c:1922 +#: cp/init.c:1924 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-static member function %qD" msgstr "некорректное использование нестатической функции-элемента %qD" -#: cp/init.c:1928 +#: cp/init.c:1930 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-static data member %qD" msgstr "некорректное использование нестатического элемента %qD" -#: cp/init.c:2110 +#: cp/init.c:2112 #, gcc-internal-format msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:2113 +#: cp/init.c:2115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized reference member in %q#T" msgstr "инициализирован элемент-ссылка %qD" -#: cp/init.c:2125 +#: cp/init.c:2127 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer" msgstr "непроинициализированная константа в %<new%> от %q#T" -#: cp/init.c:2128 +#: cp/init.c:2130 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const member in %q#T" msgstr "не инициализирован константный элемент %qD" -#: cp/init.c:2225 +#: cp/init.c:2227 #, gcc-internal-format msgid "invalid type %<void%> for new" msgstr "некорректный тип %<void%> задан для new" -#: cp/init.c:2268 +#: cp/init.c:2270 #, gcc-internal-format msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T" msgstr "непроинициализированная константа в %<new%> от %q#T" -#: cp/init.c:2302 +#: cp/init.c:2304 #, gcc-internal-format msgid "call to Java constructor with %qs undefined" msgstr "вызов Java-конструктора с неопределенным %qs" -#: cp/init.c:2318 +#: cp/init.c:2320 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Java class %q#T object allocated using placement new" msgstr "Java-класс %qT не может иметь несколько базовых классов" -#: cp/init.c:2348 +#: cp/init.c:2350 #, gcc-internal-format msgid "no suitable %qD found in class %qT" msgstr "не найдено подходящего %qD в классе %qT" -#: cp/init.c:2355 cp/search.c:1107 +#: cp/init.c:2357 cp/search.c:1107 #, gcc-internal-format msgid "request for member %qD is ambiguous" msgstr "запрос элемента %qD неоднозначен" -#: cp/init.c:2563 +#: cp/init.c:2565 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list" msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе" -#: cp/init.c:2574 +#: cp/init.c:2576 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parenthesized initializer in array new" msgstr "атрибуты после инициализатора в скобках проигнорированы" -#: cp/init.c:2808 +#: cp/init.c:2810 #, gcc-internal-format msgid "size in array new must have integral type" msgstr "размер в new для массива должен иметь целочисленный тип" -#: cp/init.c:2822 +#: cp/init.c:2824 #, gcc-internal-format msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "new нельзя применять к ссылочному типу" -#: cp/init.c:2831 +#: cp/init.c:2833 #, gcc-internal-format msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "new нельзя применять к типу функции" -#: cp/init.c:2875 +#: cp/init.c:2877 #, gcc-internal-format msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined" msgstr "вызов Java-конструкторов, хотя %<jclass%> не определен" -#: cp/init.c:2893 +#: cp/init.c:2895 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t find %<class$%> in %qT" msgstr "отсутствует %<class$%> в %qT" -#: cp/init.c:3382 +#: cp/init.c:3384 #, gcc-internal-format msgid "initializer ends prematurely" msgstr "преждевременное завершение инициализатора" -#: cp/init.c:3446 +#: cp/init.c:3448 #, gcc-internal-format msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "недопустимая инициализация многомерного массива при помощи инициализатора" -#: cp/init.c:3620 +#: cp/init.c:3622 #, gcc-internal-format msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "в вызове оператора delete обнаружена возможная проблема:" -#: cp/init.c:3624 +#: cp/init.c:3626 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined" msgstr "ни деструктор, ни специфический для класса оператор delete не будут вызваны, даже если они декларированы в определении класса." -#: cp/init.c:3640 +#: cp/init.c:3642 #, gcc-internal-format msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour" msgstr "" -#: cp/init.c:3645 +#: cp/init.c:3647 #, gcc-internal-format msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour" msgstr "" -#: cp/init.c:3667 +#: cp/init.c:3669 #, gcc-internal-format msgid "unknown array size in delete" msgstr "неизвестный размер массива в операторе delete" -#: cp/init.c:3936 +#: cp/init.c:3938 #, gcc-internal-format msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "тип, заданный в векторном delete, не является ни массивом, ни указателем" @@ -30791,12 +30787,12 @@ msgstr "невозможно кодирование пропущенного с msgid "string literal in function template signature" msgstr "" -#: cp/mangle.c:3244 +#: cp/mangle.c:3249 #, gcc-internal-format msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC" msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC" -#: cp/mangle.c:3388 +#: cp/mangle.c:3393 #, gcc-internal-format msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling" msgstr "" @@ -30806,12 +30802,12 @@ msgstr "" msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>" msgstr "ошибка в обобщенном thunk-коде для метода `%#D', который использует `...'" -#: cp/method.c:664 cp/method.c:1003 +#: cp/method.c:664 cp/method.c:1002 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator" msgstr "нестатический константный элемент `%#D', использование операции присваивания по умолчанию недопустимо" -#: cp/method.c:670 cp/method.c:1009 +#: cp/method.c:670 cp/method.c:1008 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator" msgstr "нестатический элемент-ссылка `%#D', использование операции присваивания по умолчанию недопустимо" @@ -30826,98 +30822,98 @@ msgstr "%Hсинтезированный метод %qD впервые потр msgid "union member %q+D with non-trivial %qD" msgstr "неинициализированный элемент %qD константного типа %qT" -#: cp/method.c:964 +#: cp/method.c:963 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D" msgstr "конструкторы нельзя декларировать как virtual" -#: cp/method.c:1025 +#: cp/method.c:1024 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer for %q+#D is invalid" msgstr "неинициализированная константа %qD" -#: cp/method.c:1048 +#: cp/method.c:1047 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized non-static const member %q#D" msgstr "не инициализирован константный элемент %qD" -#: cp/method.c:1055 +#: cp/method.c:1054 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized non-static reference member %q#D" msgstr "инициализирован элемент-ссылка %qD" -#: cp/method.c:1071 +#: cp/method.c:1070 #, gcc-internal-format msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D" msgstr "" #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI. -#: cp/method.c:1220 +#: cp/method.c:1223 #, gcc-internal-format msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member" msgstr "" -#: cp/method.c:1298 +#: cp/method.c:1304 #, gcc-internal-format msgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated" msgstr "" -#: cp/method.c:1388 +#: cp/method.c:1395 #, gcc-internal-format msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor" msgstr "" -#: cp/method.c:1391 +#: cp/method.c:1398 #, gcc-internal-format msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:1401 +#: cp/method.c:1408 #, gcc-internal-format msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:1411 +#: cp/method.c:1418 #, gcc-internal-format msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:" msgstr "" -#: cp/method.c:1621 +#: cp/method.c:1630 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "defaulted declaration %q+D" msgstr "для декларации шаблона %qD" -#: cp/method.c:1623 +#: cp/method.c:1632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "does not match expected signature %qD" msgstr "массив не соответствует дереву регионов" -#: cp/method.c:1637 +#: cp/method.c:1646 #, gcc-internal-format msgid "function %q+D defaulted on its first declaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D" msgstr "" -#: cp/method.c:1658 +#: cp/method.c:1667 #, gcc-internal-format msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:" msgstr "" -#: cp/method.c:1680 +#: cp/method.c:1689 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a template cannot be defaulted" msgstr "декларация %q+#D недопустима," -#: cp/method.c:1708 +#: cp/method.c:1717 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD cannot be defaulted" msgstr "декларация %q+#D недопустима," -#: cp/method.c:1717 +#: cp/method.c:1726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "defaulted function %q+D with default argument" msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию" -#: cp/method.c:1805 +#: cp/method.c:1818 #, gcc-internal-format msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "структура vtable для класса %qT может быть несовместима с ABI и может быть изменена в будущих версиях GCC из-за неявного виртуального деструктора" @@ -31054,132 +31050,132 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n" msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s %s %p %d\n" -#: cp/name-lookup.c:2252 +#: cp/name-lookup.c:2257 #, gcc-internal-format msgid "%q#D hides constructor for %q#T" msgstr "%q#D скрывает конструктор для %q#T" -#: cp/name-lookup.c:2269 +#: cp/name-lookup.c:2274 #, gcc-internal-format msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D" msgstr "%q#D конфликтует с предыдущим использованием декларации %q#D" -#: cp/name-lookup.c:2292 +#: cp/name-lookup.c:2297 #, gcc-internal-format msgid "previous non-function declaration %q+#D" msgstr "предыдущая декларация не-функции %q+#D" -#: cp/name-lookup.c:2293 +#: cp/name-lookup.c:2298 #, gcc-internal-format msgid "conflicts with function declaration %q#D" msgstr "противоречит декларации функции %q#D" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2383 cp/name-lookup.c:2408 +#: cp/name-lookup.c:2388 cp/name-lookup.c:2413 #, gcc-internal-format msgid "%qT is not a namespace" msgstr "%qT не является пространством имён" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2393 +#: cp/name-lookup.c:2398 #, gcc-internal-format msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>" msgstr "в using-декларации нельзя задавать идентификатор шаблона. Попробуйте %<using %D%>" -#: cp/name-lookup.c:2400 +#: cp/name-lookup.c:2405 #, gcc-internal-format msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration" msgstr "пространство имён %qD не допускается в using-декларации" -#: cp/name-lookup.c:2436 +#: cp/name-lookup.c:2441 #, gcc-internal-format msgid "%qD not declared" msgstr "отсутствует декларация %qD" -#: cp/name-lookup.c:2472 cp/name-lookup.c:2509 cp/name-lookup.c:2543 -#: cp/name-lookup.c:2558 +#: cp/name-lookup.c:2477 cp/name-lookup.c:2514 cp/name-lookup.c:2548 +#: cp/name-lookup.c:2563 #, gcc-internal-format msgid "%qD is already declared in this scope" msgstr "в этой области видимости уже есть декларация %qD" -#: cp/name-lookup.c:3201 +#: cp/name-lookup.c:3206 #, gcc-internal-format msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "using-декларация для не-элемента внутри класса" -#: cp/name-lookup.c:3208 +#: cp/name-lookup.c:3213 #, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names destructor" msgstr "%<%T::%D%> обозначает деструктор" -#: cp/name-lookup.c:3213 +#: cp/name-lookup.c:3218 #, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names constructor" msgstr "%%<%T::%D%> обозначает конструктор" -#: cp/name-lookup.c:3218 +#: cp/name-lookup.c:3223 #, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT" msgstr "%<%T::%D%> обозначает конструктор в %qT" -#: cp/name-lookup.c:3268 +#: cp/name-lookup.c:3273 #, gcc-internal-format msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T" msgstr "нет элементов, соответствующих %<%T::%D%>, в %q#T" -#: cp/name-lookup.c:3355 +#: cp/name-lookup.c:3360 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD" msgstr "декларация %qD вне пространства имён, объемлющего %qD" -#: cp/name-lookup.c:3363 +#: cp/name-lookup.c:3368 #, gcc-internal-format msgid "explicit qualification in declaration of %qD" msgstr "явные квалификаторы в декларации %qD" -#: cp/name-lookup.c:3446 +#: cp/name-lookup.c:3451 #, gcc-internal-format msgid "%qD should have been declared inside %qD" msgstr "%qD следовало объявить внутри %qD" -#: cp/name-lookup.c:3490 +#: cp/name-lookup.c:3495 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument" msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа" -#: cp/name-lookup.c:3497 +#: cp/name-lookup.c:3502 #, gcc-internal-format msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3505 cp/name-lookup.c:3894 +#: cp/name-lookup.c:3510 cp/name-lookup.c:3899 #, gcc-internal-format msgid "%qD attribute directive ignored" msgstr "атрибут %qD игнорируется" -#: cp/name-lookup.c:3550 +#: cp/name-lookup.c:3555 #, gcc-internal-format msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD" msgstr "использование пространства имён %qD здесь недопустимо; предполагается %qD" -#: cp/name-lookup.c:3882 +#: cp/name-lookup.c:3887 #, gcc-internal-format msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "strong имеет смысл только в пределах namespace" -#: cp/name-lookup.c:3886 +#: cp/name-lookup.c:3891 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD" msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD" -#: cp/name-lookup.c:4224 +#: cp/name-lookup.c:4229 #, gcc-internal-format msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4234 +#: cp/name-lookup.c:4239 #, gcc-internal-format msgid "suggested alternative:" msgid_plural "suggested alternatives:" @@ -31187,22 +31183,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: cp/name-lookup.c:4238 +#: cp/name-lookup.c:4243 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " %qE" msgstr " `%#D'" -#: cp/name-lookup.c:5494 +#: cp/name-lookup.c:5499 #, gcc-internal-format msgid "argument dependent lookup finds %q+D" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:5990 +#: cp/name-lookup.c:5995 #, gcc-internal-format msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "XXX вход в pop_everything ()\n" -#: cp/name-lookup.c:5999 +#: cp/name-lookup.c:6004 #, gcc-internal-format msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "XXX выход из pop_everything ()\n" @@ -31332,7 +31328,7 @@ msgstr "некорректный идентификатор шаблона" msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13536 +#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13562 #, gcc-internal-format msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression" msgstr "" @@ -31560,7 +31556,7 @@ msgstr "typedef-имя %qD использовано как декларатор msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization" msgstr "" -#: cp/parser.c:4841 cp/parser.c:16238 +#: cp/parser.c:4841 cp/parser.c:16241 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected unqualified-id" msgstr "ожидался список спецификаторов и квалификаторов" @@ -31752,7 +31748,7 @@ msgstr "%<%T::%D%> обозначает конструктор в %qT" msgid "compound-statement in constexpr function" msgstr "%qD не является функцией шаблоном" -#: cp/parser.c:9160 cp/parser.c:22274 +#: cp/parser.c:9160 cp/parser.c:22269 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected selection-statement" msgstr "ожидалась декларация или оператор" @@ -31782,7 +31778,7 @@ msgstr "" msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT" msgstr "" -#: cp/parser.c:9749 cp/parser.c:22277 +#: cp/parser.c:9749 cp/parser.c:22272 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected iteration-statement" msgstr "ожидалась декларация или оператор" @@ -31798,12 +31794,12 @@ msgstr "стандартные преобразования в данном ко msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ не поддерживает вычисляемые goto" -#: cp/parser.c:9931 cp/parser.c:22280 +#: cp/parser.c:9931 cp/parser.c:22275 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected jump-statement" msgstr "ожидался оператор" -#: cp/parser.c:10063 cp/parser.c:18871 +#: cp/parser.c:10063 cp/parser.c:18866 #, gcc-internal-format msgid "extra %<;%>" msgstr "избыточная %<;%>" @@ -31840,7 +31836,7 @@ msgstr "спецификатор pure в определении функции" msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "определение класса не должно содержать friend" -#: cp/parser.c:10847 cp/parser.c:19243 +#: cp/parser.c:10847 cp/parser.c:19238 #, gcc-internal-format msgid "templates may not be %<virtual%>" msgstr "" @@ -31916,12 +31912,12 @@ msgstr "некорректный операнд" msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored" msgstr "ключевое слово %<export%> не реализовано; игнорируется" -#: cp/parser.c:12115 cp/parser.c:12213 cp/parser.c:12320 cp/parser.c:17340 +#: cp/parser.c:12115 cp/parser.c:12213 cp/parser.c:12320 cp/parser.c:17343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument" msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию" -#: cp/parser.c:12119 cp/parser.c:17348 +#: cp/parser.c:12119 cp/parser.c:17351 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter pack cannot have a default argument" msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию" @@ -31936,7 +31932,7 @@ msgstr "параметры шаблона не могут быть friend" msgid "expected template-id" msgstr "ожидался оператор" -#: cp/parser.c:12453 cp/parser.c:22238 +#: cp/parser.c:12453 cp/parser.c:22233 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<<%>" msgstr "ожидалось %<{%>" @@ -32063,12 +32059,12 @@ msgstr "ожидалось %<,%> или %<;%>" msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation" msgstr "Включить автоматическую конкретизацию шаблонов" -#: cp/parser.c:14493 cp/parser.c:18444 +#: cp/parser.c:14493 cp/parser.c:18431 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD" msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD" -#: cp/parser.c:14498 cp/parser.c:18449 +#: cp/parser.c:14498 cp/parser.c:18436 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD" msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD" @@ -32113,73 +32109,73 @@ msgstr "идентификатор шаблона недопустим в using- msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword" msgstr "" -#: cp/parser.c:15094 +#: cp/parser.c:15097 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in alias template declarations" msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы" -#: cp/parser.c:15541 +#: cp/parser.c:15544 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a function-definition is not allowed here" msgstr "#pragma %s уже зарегистрирована" -#: cp/parser.c:15553 +#: cp/parser.c:15556 #, gcc-internal-format msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции" -#: cp/parser.c:15557 +#: cp/parser.c:15560 #, gcc-internal-format msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции" -#: cp/parser.c:15594 +#: cp/parser.c:15597 #, gcc-internal-format msgid "expected constructor, destructor, or type conversion" msgstr "" #. Anything else is an error. -#: cp/parser.c:15629 cp/parser.c:17509 +#: cp/parser.c:15632 cp/parser.c:17512 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected initializer" msgstr "ожидался идентификатор" -#: cp/parser.c:15649 +#: cp/parser.c:15652 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type in declaration" msgstr "пустая декларация" -#: cp/parser.c:15725 +#: cp/parser.c:15728 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer provided for function" msgstr "недопустимая инициализация friend-функции %qs" -#: cp/parser.c:15757 +#: cp/parser.c:15760 #, gcc-internal-format msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "атрибуты после инициализатора в скобках проигнорированы" -#: cp/parser.c:16161 +#: cp/parser.c:16164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array bound is not an integer constant" msgstr "индекс массива не является целым значением" -#: cp/parser.c:16282 +#: cp/parser.c:16285 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot define member of dependent typedef %qT" msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT" -#: cp/parser.c:16286 +#: cp/parser.c:16289 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%T::%E%> is not a type" msgstr "%<%T::%D%> не является типом" -#: cp/parser.c:16314 +#: cp/parser.c:16317 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of constructor as a template" msgstr "некорректное использование нестатического элемента данных '%E'" -#: cp/parser.c:16316 +#: cp/parser.c:16319 #, gcc-internal-format msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name" msgstr "используйте %<%T::%D%> вместо %<%T::%D%> для именования конструктора в имени с квалификатором" @@ -32188,247 +32184,247 @@ msgstr "используйте %<%T::%D%> вместо %<%T::%D%> для име #. here because we do not have enough #. information about its original syntactic #. form. -#: cp/parser.c:16333 +#: cp/parser.c:16336 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid declarator" msgstr "некорректная декларация %q+D" -#: cp/parser.c:16399 +#: cp/parser.c:16402 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declarator" msgstr "ожидались спецификаторы декларации" -#: cp/parser.c:16494 +#: cp/parser.c:16497 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is a namespace" msgstr "%qT не является пространством имён" -#: cp/parser.c:16496 +#: cp/parser.c:16499 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T" msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT" -#: cp/parser.c:16513 +#: cp/parser.c:16516 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected ptr-operator" msgstr "некорректный операнд" -#: cp/parser.c:16572 +#: cp/parser.c:16575 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate cv-qualifier" msgstr "повтор case-значения," -#: cp/parser.c:16630 +#: cp/parser.c:16633 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate virt-specifier" msgstr "повтор case-значения," -#: cp/parser.c:16792 cp/typeck2.c:450 cp/typeck2.c:1670 +#: cp/parser.c:16795 cp/typeck2.c:450 cp/typeck2.c:1673 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<auto%>" msgstr "недопустимое использование %<::%>" -#: cp/parser.c:16811 +#: cp/parser.c:16814 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in template arguments" msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы" -#: cp/parser.c:16892 +#: cp/parser.c:16895 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected type-specifier" msgstr "ожидался идентификатор" -#: cp/parser.c:17136 +#: cp/parser.c:17139 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<...%>" msgstr "ожидалось %<:%> или %<...%>" -#: cp/parser.c:17193 +#: cp/parser.c:17196 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in parameter types" msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы" -#: cp/parser.c:17319 +#: cp/parser.c:17322 #, gcc-internal-format msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "устаревшее использование аргумента по умолчанию в качестве параметра не-функции" -#: cp/parser.c:17323 +#: cp/parser.c:17326 #, gcc-internal-format msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "аргументы по умолчанию разрешены только для параметров функций" -#: cp/parser.c:17342 +#: cp/parser.c:17345 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument" msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию" -#: cp/parser.c:17350 +#: cp/parser.c:17353 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter pack cannot have a default argument" msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию" -#: cp/parser.c:17637 +#: cp/parser.c:17640 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ не поддерживает назначенные инициализаторы" -#: cp/parser.c:17651 +#: cp/parser.c:17654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers" msgstr "ISO C++ не поддерживает назначенные инициализаторы" -#: cp/parser.c:17755 cp/parser.c:17879 +#: cp/parser.c:17758 cp/parser.c:17882 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected class-name" msgstr "ожидалось имя класса" -#: cp/parser.c:18067 +#: cp/parser.c:18056 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> after class definition" msgstr "%q+D: inline-декларация после определения" -#: cp/parser.c:18069 +#: cp/parser.c:18058 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> after struct definition" msgstr "%q+D: inline-декларация после определения" -#: cp/parser.c:18071 +#: cp/parser.c:18060 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> after union definition" msgstr "Некорректный мусор после определения в %C" -#: cp/parser.c:18392 +#: cp/parser.c:18379 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<{%> or %<:%>" msgstr "ожидалось %<,%> или %<;%>" -#: cp/parser.c:18403 +#: cp/parser.c:18390 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot specify %<override%> for a class" msgstr "нет файла для класса %s" -#: cp/parser.c:18411 +#: cp/parser.c:18398 #, gcc-internal-format msgid "global qualification of class name is invalid" msgstr "" -#: cp/parser.c:18418 +#: cp/parser.c:18405 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualified name does not name a class" msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции" -#: cp/parser.c:18430 +#: cp/parser.c:18417 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid class name in declaration of %qD" msgstr "некорректная template-декларация %qD" -#: cp/parser.c:18463 +#: cp/parser.c:18450 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "extra qualification not allowed" msgstr "избыточные квалификаторы проигнориованы" -#: cp/parser.c:18475 +#: cp/parser.c:18462 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>" msgstr "перед явной специализацией должно быть 'template <>'" -#: cp/parser.c:18505 +#: cp/parser.c:18492 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function template %qD redeclared as a class template" msgstr "не шаблон %qD использован как шаблон" -#: cp/parser.c:18536 +#: cp/parser.c:18523 #, gcc-internal-format msgid "could not resolve typename type" msgstr "" -#: cp/parser.c:18588 +#: cp/parser.c:18575 #, gcc-internal-format msgid "previous definition of %q+#T" msgstr "предыдущее определение %q+#T" -#: cp/parser.c:18661 cp/parser.c:22283 +#: cp/parser.c:18656 cp/parser.c:22278 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected class-key" msgstr "ожидалось имя класса" -#: cp/parser.c:18890 +#: cp/parser.c:18885 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "в декларации friend должно быть использовано ключевое слово класса" -#: cp/parser.c:18908 +#: cp/parser.c:18903 #, gcc-internal-format msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции" -#: cp/parser.c:19118 +#: cp/parser.c:19113 #, gcc-internal-format msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "спецификатор pure в определении функции" -#: cp/parser.c:19166 +#: cp/parser.c:19161 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> at end of member declaration" msgstr "некорректный операнд" -#: cp/parser.c:19237 +#: cp/parser.c:19232 #, gcc-internal-format msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)" msgstr "" -#: cp/parser.c:19272 +#: cp/parser.c:19267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here" msgstr "#pragma %s уже зарегистрирована" -#: cp/parser.c:19403 +#: cp/parser.c:19398 #, gcc-internal-format msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified" msgstr "" -#: cp/parser.c:19423 +#: cp/parser.c:19418 #, gcc-internal-format msgid "more than one access specifier in base-specified" msgstr "" -#: cp/parser.c:19447 +#: cp/parser.c:19442 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates" msgstr "использование `typename' вне шаблона" -#: cp/parser.c:19450 +#: cp/parser.c:19445 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "ключевое слово `typename' запрещено в этом контексте (инициализатор квалифицированного элемента неявно является типом)" -#: cp/parser.c:19543 cp/parser.c:19625 +#: cp/parser.c:19538 cp/parser.c:19620 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in an exception-specification" msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы" -#: cp/parser.c:19607 +#: cp/parser.c:19602 #, gcc-internal-format msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead" msgstr "" -#: cp/parser.c:19806 +#: cp/parser.c:19801 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in exception-declarations" msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы" -#: cp/parser.c:20706 +#: cp/parser.c:20701 #, gcc-internal-format msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax" msgstr "" -#: cp/parser.c:20711 +#: cp/parser.c:20706 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>" msgstr "некорректная декларация %q+D" -#: cp/parser.c:20715 +#: cp/parser.c:20710 #, gcc-internal-format msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "недостаточно списков параметров шаблонов" @@ -32437,317 +32433,317 @@ msgstr "недостаточно списков параметров шабло #. something like: #. #. template <class T> template <class U> void S::f(); -#: cp/parser.c:20722 +#: cp/parser.c:20717 #, gcc-internal-format msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "слишком много списков параметров шаблонов" -#: cp/parser.c:21019 +#: cp/parser.c:21014 #, gcc-internal-format msgid "named return values are no longer supported" msgstr "именованные возвращаемые значения больше не поддерживаются" -#: cp/parser.c:21106 +#: cp/parser.c:21101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid declaration of member template in local class" msgstr "некорректная декларация шаблона-элемента `%#D' в локальном классе" -#: cp/parser.c:21115 +#: cp/parser.c:21110 #, gcc-internal-format msgid "template with C linkage" msgstr "шаблон с привязкой C" -#: cp/parser.c:21134 +#: cp/parser.c:21129 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid explicit specialization" msgstr "некорректная спецификация базового класса" -#: cp/parser.c:21220 +#: cp/parser.c:21215 #, gcc-internal-format msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>" msgstr "" -#: cp/parser.c:21294 +#: cp/parser.c:21289 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template declaration of %<typedef%>" msgstr "шаблонная декларация `%#D'" -#: cp/parser.c:21371 +#: cp/parser.c:21366 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit template specialization cannot have a storage class" msgstr "явная специализация в не-namespace области %qD" -#: cp/parser.c:21606 +#: cp/parser.c:21601 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list" msgstr "%H%<>>%> должно быть %<> >%> внутри списка аргументов вложенного шаблона" -#: cp/parser.c:21619 +#: cp/parser.c:21614 #, gcc-internal-format msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list" msgstr "ошибочное использование %<>>%>, используйте %<>%> для завершения списка аргументов шаблона" -#: cp/parser.c:22025 +#: cp/parser.c:22020 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %qD in linkage specification" msgstr "некорректная спецификация базового класса" -#: cp/parser.c:22038 +#: cp/parser.c:22033 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> before %qD" msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>" -#: cp/parser.c:22141 +#: cp/parser.c:22136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<new%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22144 +#: cp/parser.c:22139 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<delete%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22147 +#: cp/parser.c:22142 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<return%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22153 +#: cp/parser.c:22148 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<extern%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22156 +#: cp/parser.c:22151 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<static_assert%>" msgstr "ожидался оператор" -#: cp/parser.c:22159 +#: cp/parser.c:22154 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<decltype%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22162 +#: cp/parser.c:22157 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<operator%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22165 +#: cp/parser.c:22160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<class%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22168 +#: cp/parser.c:22163 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<template%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22171 +#: cp/parser.c:22166 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<namespace%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22174 +#: cp/parser.c:22169 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<using%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22177 +#: cp/parser.c:22172 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<asm%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22180 +#: cp/parser.c:22175 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<try%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22183 +#: cp/parser.c:22178 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<catch%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22186 +#: cp/parser.c:22181 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<throw%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22189 +#: cp/parser.c:22184 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<__label__%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22192 +#: cp/parser.c:22187 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<@try%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22195 +#: cp/parser.c:22190 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<@synchronized%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22198 +#: cp/parser.c:22193 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<@throw%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22201 +#: cp/parser.c:22196 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<__transaction_atomic%>" msgstr "ожидался оператор" -#: cp/parser.c:22204 +#: cp/parser.c:22199 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<__transaction_relaxed%>" msgstr "ожидался оператор" -#: cp/parser.c:22235 +#: cp/parser.c:22230 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<::%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22247 +#: cp/parser.c:22242 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<...%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22250 +#: cp/parser.c:22245 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<*%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22253 +#: cp/parser.c:22248 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<~%>" msgstr "ожидалось %<{%>" -#: cp/parser.c:22259 +#: cp/parser.c:22254 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<:%> or %<::%>" msgstr "ожидалось %<:%> или %<...%>" -#: cp/parser.c:22287 +#: cp/parser.c:22282 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>" msgstr "ожидалось %<,%>, %<;%> или %<}%>" -#: cp/parser.c:22525 +#: cp/parser.c:22520 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs tag used in naming %q#T" msgstr "определение %qD уже есть в %qT" -#: cp/parser.c:22530 +#: cp/parser.c:22525 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T was previously declared here" msgstr "это предыдущее определение `%#D'" -#: cp/parser.c:22549 +#: cp/parser.c:22544 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD redeclared with different access" msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида" -#: cp/parser.c:22568 +#: cp/parser.c:22563 #, gcc-internal-format msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "слово %<template%> (для снятия неоднозначности) допускается только внутри шаблонов" -#: cp/parser.c:22801 +#: cp/parser.c:22796 #, gcc-internal-format msgid "file ends in default argument" msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию" -#: cp/parser.c:23005 cp/parser.c:24267 cp/parser.c:24453 +#: cp/parser.c:23000 cp/parser.c:24262 cp/parser.c:24448 #, gcc-internal-format msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct" msgstr "неверное положение %<@%D%> конструкции Objective-C++" -#: cp/parser.c:23127 +#: cp/parser.c:23122 #, gcc-internal-format msgid "objective-c++ message argument(s) are expected" msgstr "" -#: cp/parser.c:23156 +#: cp/parser.c:23151 #, gcc-internal-format msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument" msgstr "в конструкции %<@encode%> в качестве аргумента должен быть задан тип" -#: cp/parser.c:23532 +#: cp/parser.c:23527 #, gcc-internal-format msgid "invalid Objective-C++ selector name" msgstr "" -#: cp/parser.c:23607 cp/parser.c:23625 +#: cp/parser.c:23602 cp/parser.c:23620 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "objective-c++ method declaration is expected" msgstr "ожидались спецификаторы декларации" -#: cp/parser.c:23619 cp/parser.c:23684 +#: cp/parser.c:23614 cp/parser.c:23679 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "method attributes must be specified at the end" msgstr "%Jатрибут section недопустим для локальных переменных" -#: cp/parser.c:23727 +#: cp/parser.c:23722 #, gcc-internal-format msgid "stray %qs between Objective-C++ methods" msgstr "" -#: cp/parser.c:23933 cp/parser.c:23940 cp/parser.c:23947 +#: cp/parser.c:23928 cp/parser.c:23935 cp/parser.c:23942 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for instance variable" msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE" -#: cp/parser.c:24061 +#: cp/parser.c:24056 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "identifier expected after %<@protocol%>" msgstr "Ожидался идентификатор" -#: cp/parser.c:24232 +#: cp/parser.c:24227 #, gcc-internal-format msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword" msgstr "" -#: cp/parser.c:24239 +#: cp/parser.c:24234 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>" msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован" -#: cp/parser.c:24512 cp/parser.c:24519 cp/parser.c:24526 +#: cp/parser.c:24507 cp/parser.c:24514 cp/parser.c:24521 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for property" msgstr "некорректный тип аргумента" -#: cp/parser.c:26256 +#: cp/parser.c:26251 #, gcc-internal-format msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop" msgstr "" -#: cp/parser.c:26423 cp/pt.c:12731 +#: cp/parser.c:26418 cp/pt.c:12757 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qD should not be reduction" msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции" -#: cp/parser.c:26491 +#: cp/parser.c:26486 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "not enough collapsed for loops" msgstr "недостаточная информация о типе" -#: cp/parser.c:27049 cp/semantics.c:5019 +#: cp/parser.c:27044 cp/semantics.c:5019 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled" msgstr "" -#: cp/parser.c:27051 cp/semantics.c:5021 +#: cp/parser.c:27046 cp/semantics.c:5021 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled" msgstr "" -#: cp/parser.c:27248 +#: cp/parser.c:27243 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>" msgstr "мусор в конце директивы %<#pragma pack%>" -#: cp/parser.c:27427 +#: cp/parser.c:27422 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inter-module optimizations not implemented for C++" msgstr "межмодульные оптимизации пока не реализованы" @@ -33457,17 +33453,17 @@ msgstr "глубина конкретизации шаблона превыша msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD" msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD" -#: cp/pt.c:9443 +#: cp/pt.c:9455 #, gcc-internal-format msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>" msgstr "" -#: cp/pt.c:9447 +#: cp/pt.c:9459 #, gcc-internal-format msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>" msgstr "" -#: cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10585 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instantiation of %q+D as type %qT" msgstr "конкретизация %qD для типа %qT" @@ -33485,257 +33481,257 @@ msgstr "конкретизация %qD для типа %qT" #. #. is an attempt to declare a variable with function #. type. -#: cp/pt.c:10731 +#: cp/pt.c:10757 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qD has function type" msgstr "переменная %qs инициализирована, хотя имеет неполный тип" -#: cp/pt.c:10900 +#: cp/pt.c:10926 #, gcc-internal-format msgid "invalid parameter type %qT" msgstr "некорректный тип параметра %qT" -#: cp/pt.c:10902 +#: cp/pt.c:10928 #, gcc-internal-format msgid "in declaration %q+D" msgstr "в декларации %q+D" -#: cp/pt.c:10979 +#: cp/pt.c:11005 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function returning an array" msgstr "функция возвращает агрегатное значение" -#: cp/pt.c:10981 +#: cp/pt.c:11007 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function returning a function" msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию" -#: cp/pt.c:11011 +#: cp/pt.c:11037 #, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT" msgstr "создание указателя на элемент-функцию не классового типа %qT" -#: cp/pt.c:11552 +#: cp/pt.c:11578 #, gcc-internal-format msgid "forming reference to void" msgstr "создание ссылки на void" -#: cp/pt.c:11554 +#: cp/pt.c:11580 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "forming pointer to reference type %qT" msgstr "создание %s на ссылочный тип %qT" -#: cp/pt.c:11556 +#: cp/pt.c:11582 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "forming reference to reference type %qT" msgstr "создание %s на ссылочный тип %qT" -#: cp/pt.c:11605 +#: cp/pt.c:11631 #, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member of non-class type %qT" msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT" -#: cp/pt.c:11611 +#: cp/pt.c:11637 #, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member reference type %qT" msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT" -#: cp/pt.c:11617 +#: cp/pt.c:11643 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member of type void" msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT" -#: cp/pt.c:11679 +#: cp/pt.c:11705 #, gcc-internal-format msgid "creating array of %qT" msgstr "создание массива элементов типа %qT" -#: cp/pt.c:11685 +#: cp/pt.c:11711 #, gcc-internal-format msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type" msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом" -#: cp/pt.c:11714 +#: cp/pt.c:11740 #, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class, struct, or union type" msgstr "%qT не является типом class, struct или union" -#: cp/pt.c:11751 +#: cp/pt.c:11777 #, gcc-internal-format msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type" msgstr "" -#: cp/pt.c:11759 +#: cp/pt.c:11785 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type" msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом" -#: cp/pt.c:11876 +#: cp/pt.c:11902 #, gcc-internal-format msgid "use of %qs in template" msgstr "использование %qs в шаблоне" -#: cp/pt.c:12016 +#: cp/pt.c:12042 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT" msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора `~%T'" -#: cp/pt.c:12031 +#: cp/pt.c:12057 #, gcc-internal-format msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:12033 +#: cp/pt.c:12059 #, gcc-internal-format msgid "say %<typename %E%> if a type is meant" msgstr "задайте %<typename %E%>, если подразумевается тип" -#: cp/pt.c:12186 +#: cp/pt.c:12212 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "using invalid field %qD" msgstr "отсутствует статическое поле %qs" -#: cp/pt.c:12541 cp/pt.c:13351 +#: cp/pt.c:12567 cp/pt.c:13377 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of pack expansion expression" msgstr "неправильное использование void-выражения" -#: cp/pt.c:12545 cp/pt.c:13355 +#: cp/pt.c:12571 cp/pt.c:13381 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use %<...%> to expand argument pack" msgstr "аргументы %<...%>.)" -#: cp/pt.c:13931 +#: cp/pt.c:13957 #, gcc-internal-format msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:13940 +#: cp/pt.c:13966 #, gcc-internal-format msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup" msgstr "" -#: cp/pt.c:13945 +#: cp/pt.c:13971 #, gcc-internal-format msgid "use %<this->%D%> instead" msgstr "" -#: cp/pt.c:13948 +#: cp/pt.c:13974 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use %<%T::%D%> instead" msgstr "%<%T::%D%> не является типом" -#: cp/pt.c:13952 +#: cp/pt.c:13978 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D declared here, later in the translation unit" msgstr "%H%qE не описан в этой области (не в функции)" -#: cp/pt.c:14185 +#: cp/pt.c:14211 #, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class or namespace" msgstr "%qT не является классом или пространством имён" -#: cp/pt.c:14188 +#: cp/pt.c:14214 #, gcc-internal-format msgid "%qD is not a class or namespace" msgstr "%qD не является классом или пространством имён" -#: cp/pt.c:14480 +#: cp/pt.c:14506 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is/uses anonymous type" msgstr "в %qT используется анонимный тип" -#: cp/pt.c:14482 +#: cp/pt.c:14508 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template argument for %qD uses local type %qT" msgstr "аргумент по умолчанию для `%#D' имеет тип %qT" -#: cp/pt.c:14492 +#: cp/pt.c:14518 #, gcc-internal-format msgid "%qT is a variably modified type" msgstr "" -#: cp/pt.c:14503 +#: cp/pt.c:14529 #, gcc-internal-format msgid "integral expression %qE is not constant" msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой" -#: cp/pt.c:14521 +#: cp/pt.c:14547 #, gcc-internal-format msgid " trying to instantiate %qD" msgstr " при конкретизации %qD" -#: cp/pt.c:17842 +#: cp/pt.c:17868 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для %q#T" -#: cp/pt.c:17846 +#: cp/pt.c:17872 #, gcc-internal-format msgid "%s %+#T" msgstr "%s %+#T" -#: cp/pt.c:17870 cp/pt.c:17953 +#: cp/pt.c:17896 cp/pt.c:17979 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-template %q#D" msgstr "явная конкретизация `%#D', не являющегося шаблоном" -#: cp/pt.c:17885 +#: cp/pt.c:17911 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a static data member of a class template" msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT" -#: cp/pt.c:17891 cp/pt.c:17948 +#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:17974 #, gcc-internal-format msgid "no matching template for %qD found" msgstr "нет подходящего шаблона для %qD" -#: cp/pt.c:17896 +#: cp/pt.c:17922 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT" msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном" -#: cp/pt.c:17904 +#: cp/pt.c:17930 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %q#D" msgstr "явная конкретизация `%#D'" -#: cp/pt.c:17940 +#: cp/pt.c:17966 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D" msgstr "повторная явная конкретизация `%#D'" -#: cp/pt.c:17963 cp/pt.c:18060 +#: cp/pt.c:17989 cp/pt.c:18086 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ запрещает использование %<extern%> в явной конкретизации" -#: cp/pt.c:17968 cp/pt.c:18077 +#: cp/pt.c:17994 cp/pt.c:18103 #, gcc-internal-format msgid "storage class %qD applied to template instantiation" msgstr "класс хранения %qD в конкретизации шаблона" -#: cp/pt.c:18036 +#: cp/pt.c:18062 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-class template %qD" msgstr "явная конкретизация `%#D', не являющегося шаблоном" -#: cp/pt.c:18038 +#: cp/pt.c:18064 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-template type %qT" msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном" -#: cp/pt.c:18047 +#: cp/pt.c:18073 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template" msgstr "явная конкретизация %q#T до определения шаблона" -#: cp/pt.c:18065 +#: cp/pt.c:18091 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ запрещает использование %qE в явных конкретизациях" -#: cp/pt.c:18111 +#: cp/pt.c:18137 #, gcc-internal-format msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T" msgstr "повторная явная конкретизация %q#T" @@ -33747,32 +33743,32 @@ msgstr "повторная явная конкретизация %q#T" #. member function or static data member of a class template #. shall be present in every translation unit in which it is #. explicitly instantiated. -#: cp/pt.c:18665 +#: cp/pt.c:18692 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available" msgstr "явная конкретизация %qD без определения" -#: cp/pt.c:18841 +#: cp/pt.c:18873 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)" msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD" -#: cp/pt.c:19221 +#: cp/pt.c:19253 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid template non-type parameter" msgstr "неправильное использование недоопределенного typedef %qD" -#: cp/pt.c:19223 +#: cp/pt.c:19255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter" msgstr "`%#T' не является корректным типом для константного параметра шаблона" -#: cp/pt.c:20309 +#: cp/pt.c:20346 #, gcc-internal-format msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>" msgstr "" -#: cp/pt.c:20367 +#: cp/pt.c:20404 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer" msgstr "инициализация объекта %qD переменного размера недопустима" @@ -33780,12 +33776,12 @@ msgstr "инициализация объекта %qD переменного р #. If type is error_mark_node a diagnostic must have been #. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>' #. in the diagnostic is not really useful to the user. -#: cp/pt.c:20399 +#: cp/pt.c:20436 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unable to deduce %qT from %qE" msgstr "эмуляция %qs невозможна" -#: cp/pt.c:20410 +#: cp/pt.c:20447 #, gcc-internal-format msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT" msgstr "" @@ -34022,7 +34018,7 @@ msgstr "некорректное определение квалифициров msgid "invalid base-class specification" msgstr "некорректная спецификация базового класса" -#: cp/semantics.c:2996 cp/semantics.c:8816 +#: cp/semantics.c:2996 cp/semantics.c:8857 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not captured" msgstr "%qD не является типом" @@ -34195,263 +34191,263 @@ msgstr "некорректный тип результата для функци msgid "%q#T has virtual base classes" msgstr "%q#T не является классом" -#: cp/semantics.c:5876 +#: cp/semantics.c:5873 #, gcc-internal-format msgid "constexpr constructor does not have empty body" msgstr "" -#: cp/semantics.c:6039 +#: cp/semantics.c:6068 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member" msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT" -#: cp/semantics.c:6077 +#: cp/semantics.c:6108 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor" msgstr "неинициализированный элемент %qD константного типа %qT" -#: cp/semantics.c:6108 +#: cp/semantics.c:6139 #, gcc-internal-format msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement" msgstr "" -#: cp/semantics.c:6163 +#: cp/semantics.c:6194 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:" msgstr "%qD не является функцией шаблоном" -#: cp/semantics.c:6487 +#: cp/semantics.c:6518 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression %qE does not designate a constexpr function" msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции" -#: cp/semantics.c:6501 cp/semantics.c:8085 +#: cp/semantics.c:6532 cp/semantics.c:8126 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to non-constexpr function %qD" msgstr "вызов не функции %qD" #. The definition of fun was somehow unsuitable. -#: cp/semantics.c:6529 +#: cp/semantics.c:6560 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD called in a constant expression" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: cp/semantics.c:6533 +#: cp/semantics.c:6564 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD used before its definition" msgstr "%q+D использована без предварительного определения" -#: cp/semantics.c:6567 +#: cp/semantics.c:6598 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call has circular dependency" msgstr "циклическая зависимость в протоколе %qs" -#: cp/semantics.c:6575 +#: cp/semantics.c:6606 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)" msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD" -#: cp/semantics.c:6653 +#: cp/semantics.c:6684 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+E is not a constant expression" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: cp/semantics.c:6793 +#: cp/semantics.c:6824 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript out of bound" msgstr "индекс массива не является целым значением" -#: cp/semantics.c:6839 cp/semantics.c:6899 cp/semantics.c:7536 +#: cp/semantics.c:6870 cp/semantics.c:6930 cp/semantics.c:7577 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a constant expression" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: cp/semantics.c:6845 +#: cp/semantics.c:6876 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression" msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением" -#: cp/semantics.c:6860 +#: cp/semantics.c:6891 #, gcc-internal-format msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7401 +#: cp/semantics.c:7438 #, gcc-internal-format msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7432 +#: cp/semantics.c:7473 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression" msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением" -#: cp/semantics.c:7439 +#: cp/semantics.c:7480 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD used in its own initializer" msgstr "некорректный инициализатор массива" -#: cp/semantics.c:7444 +#: cp/semantics.c:7485 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is not const" msgstr "%q#T не является классом" -#: cp/semantics.c:7447 +#: cp/semantics.c:7488 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is volatile" msgstr "`%+#D' - частный (private) элемент" -#: cp/semantics.c:7451 +#: cp/semantics.c:7492 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was not initialized with a constant expression" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: cp/semantics.c:7460 +#: cp/semantics.c:7501 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was not declared %<constexpr%>" msgstr "нет декларации %qD в этой области видимости" -#: cp/semantics.c:7463 +#: cp/semantics.c:7504 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD does not have integral or enumeration type" msgstr "выражение в деклараторе new должно иметь целый или перечислимый тип" -#: cp/semantics.c:7524 cp/semantics.c:8217 +#: cp/semantics.c:7565 cp/semantics.c:8258 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression" msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением" -#: cp/semantics.c:7552 cp/semantics.c:8355 +#: cp/semantics.c:7593 cp/semantics.c:8396 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression" msgstr "перечислимый и неперечислимый тип в условном выражении" -#: cp/semantics.c:7800 cp/semantics.c:8259 cp/semantics.c:8509 +#: cp/semantics.c:7841 cp/semantics.c:8300 cp/semantics.c:8550 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression %qE is not a constant-expression" msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой" -#: cp/semantics.c:7805 +#: cp/semantics.c:7846 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unexpected expression %qE of kind %s" msgstr "ожидалось выражение" -#: cp/semantics.c:7836 +#: cp/semantics.c:7877 #, gcc-internal-format msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7849 +#: cp/semantics.c:7890 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression" msgstr "выражение %qE, имеющее тип абстрактного класса %qT, нельзя использовать в throw-выражении" -#: cp/semantics.c:8020 +#: cp/semantics.c:8061 #, gcc-internal-format msgid "expression %qE has side-effects" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8103 +#: cp/semantics.c:8144 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: cp/semantics.c:8185 +#: cp/semantics.c:8226 #, gcc-internal-format msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8271 +#: cp/semantics.c:8312 #, gcc-internal-format msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8284 +#: cp/semantics.c:8325 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression" msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением" -#: cp/semantics.c:8303 +#: cp/semantics.c:8344 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer comparison expression is not a constant expression" msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой" -#: cp/semantics.c:8404 +#: cp/semantics.c:8445 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "division by zero is not a constant-expression" msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением" -#: cp/semantics.c:8517 +#: cp/semantics.c:8558 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-constant array initialization" msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе" -#: cp/semantics.c:8523 +#: cp/semantics.c:8564 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unexpected AST of kind %s" msgstr "Неожиданное окончание строки формата" -#: cp/semantics.c:9013 +#: cp/semantics.c:9054 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot capture %qE by reference" msgstr "недопустимая декларация ссылки на %q#T" -#: cp/semantics.c:9036 +#: cp/semantics.c:9077 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "already captured %qD in lambda expression" msgstr "неверные операнды бинарной операции %s" -#: cp/semantics.c:9182 +#: cp/semantics.c:9223 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<this%> was not captured for this lambda function" msgstr "имя %<this%> недоступно для статических элементов-функций" -#: cp/tree.c:1025 +#: cp/tree.c:1037 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT" msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT" -#: cp/tree.c:2805 +#: cp/tree.c:2817 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "атрибут %qs допустим только для определений Java-классов" -#: cp/tree.c:2834 +#: cp/tree.c:2846 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions" msgstr "атрибут %qs допустим только для определений классов" -#: cp/tree.c:2840 +#: cp/tree.c:2852 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "%qs устарел; таблицы виртуальных функций g++ теперь COM-совместимы по умолчанию" -#: cp/tree.c:2864 +#: cp/tree.c:2876 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "заданный init_priority не является целой константой" -#: cp/tree.c:2885 +#: cp/tree.c:2897 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "атрибут %qs может использоваться только для определений объектов типа class на уровне файла" -#: cp/tree.c:2893 +#: cp/tree.c:2905 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "заданный init_priority вне диапазона" -#: cp/tree.c:2903 +#: cp/tree.c:2915 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "заданный init_priority зарезервировано для внутреннего использования" -#: cp/tree.c:2914 +#: cp/tree.c:2926 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is not supported on this platform" msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе" -#: cp/tree.c:3594 +#: cp/tree.c:3606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "lang_* check: ошибка в %s, в %s:%d" @@ -35394,122 +35390,122 @@ msgstr "использован синтаксис конструктора дл msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "недопустимый синтаксис для инициализации массива" -#: cp/typeck2.c:832 +#: cp/typeck2.c:835 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }" msgstr "преобразование %qE из %qT в %qT неоднозначно" -#: cp/typeck2.c:836 +#: cp/typeck2.c:839 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11" msgstr "преобразование %qE из %qT в %qT неоднозначно" -#: cp/typeck2.c:899 +#: cp/typeck2.c:902 #, gcc-internal-format msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "инициализация массива int строкой не широких символов" -#: cp/typeck2.c:905 +#: cp/typeck2.c:908 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "int-array initialized from incompatible wide string" msgstr "инициализация массива int строкой не широких символов" -#: cp/typeck2.c:925 +#: cp/typeck2.c:928 #, gcc-internal-format msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "слишком длинная строка инициализации для символьного массива" -#: cp/typeck2.c:973 +#: cp/typeck2.c:976 #, gcc-internal-format msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:991 +#: cp/typeck2.c:994 #, gcc-internal-format msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1220 cp/typeck2.c:1249 +#: cp/typeck2.c:1223 cp/typeck2.c:1252 #, gcc-internal-format msgid "missing initializer for member %qD" msgstr "отсутствует инициализатор для элемента %qD" -#: cp/typeck2.c:1227 +#: cp/typeck2.c:1230 #, gcc-internal-format msgid "uninitialized const member %qD" msgstr "не инициализирован константный элемент %qD" -#: cp/typeck2.c:1234 +#: cp/typeck2.c:1237 #, gcc-internal-format msgid "member %qD with uninitialized const fields" msgstr "элемент %qD с неинициализированными константными полями" -#: cp/typeck2.c:1241 +#: cp/typeck2.c:1244 #, gcc-internal-format msgid "member %qD is uninitialized reference" msgstr "элемент %qD - неинициализированная ссылка" -#: cp/typeck2.c:1321 +#: cp/typeck2.c:1324 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no field %qD found in union being initialized" msgstr "в инициализируемом объединении нет поля %qD" -#: cp/typeck2.c:1332 +#: cp/typeck2.c:1335 #, gcc-internal-format msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "значение индекса вместо имени поля в инициализаторе объединения" -#: cp/typeck2.c:1500 +#: cp/typeck2.c:1503 #, gcc-internal-format msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "обнаружено циклическое делегирование указателей" -#: cp/typeck2.c:1513 +#: cp/typeck2.c:1516 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT" msgstr "базовый операнд `->' имеет неуказательный тип %qT" -#: cp/typeck2.c:1537 +#: cp/typeck2.c:1540 #, gcc-internal-format msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result" msgstr "результат %<operator->()%> не является указателем" -#: cp/typeck2.c:1539 +#: cp/typeck2.c:1542 #, gcc-internal-format msgid "base operand of %<->%> is not a pointer" msgstr "базовый операнд %<->%> не является указателем" -#: cp/typeck2.c:1564 +#: cp/typeck2.c:1567 #, gcc-internal-format msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT" msgstr "%qE не может использоваться как элемент, поскольку имеет тип %qT" -#: cp/typeck2.c:1573 +#: cp/typeck2.c:1576 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT" msgstr "недопустимое взятие элемента %qE от %qE, который имеет неагрегатный тип %qT" -#: cp/typeck2.c:1595 +#: cp/typeck2.c:1598 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT" msgstr "тип элемента `%T::' несовместим с типом объекта %qT" -#: cp/typeck2.c:1663 +#: cp/typeck2.c:1666 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "functional cast to array type %qT" msgstr "некорректное приведение к типу функции %qT" -#: cp/typeck2.c:1684 +#: cp/typeck2.c:1687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid value-initialization of reference type" msgstr "инициализация по умолчанию для `%#D', имеющего тип ссылки" -#: cp/typeck2.c:1913 +#: cp/typeck2.c:1916 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T" msgstr "вызов функции %qD, которая вызывает исключение неполного типа `%#T'" -#: cp/typeck2.c:1916 +#: cp/typeck2.c:1919 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to function which throws incomplete type %q#T" msgstr "вызов функции, которая вызывает исключение неполного типа `%#T'" @@ -35569,187 +35565,187 @@ msgstr "" msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s" msgstr "" -#: fortran/array.c:98 +#: fortran/array.c:96 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected array subscript at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:107 +#: fortran/array.c:105 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C" msgstr "Неожиданное окончание строки формата" -#: fortran/array.c:131 +#: fortran/array.c:129 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C" msgstr "Оператор в %0 некорректен в программной единице BLOCK DATA в %1" -#: fortran/array.c:139 +#: fortran/array.c:137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected array subscript stride at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:196 +#: fortran/array.c:194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid form of array reference at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:201 fortran/array.c:267 +#: fortran/array.c:199 fortran/array.c:272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions" msgstr "" -#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149 -#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120 +#: fortran/array.c:214 fortran/array.c:581 fortran/check.c:2149 +#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4124 #: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029 -#: fortran/simplify.c:4538 +#: fortran/simplify.c:4541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable" msgstr "" -#: fortran/array.c:222 +#: fortran/array.c:220 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected coarray designator at %C" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/array.c:237 +#: fortran/array.c:235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d" msgstr "" -#: fortran/array.c:243 +#: fortran/array.c:241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d" msgstr "" -#: fortran/array.c:253 +#: fortran/array.c:251 fortran/array.c:259 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C" msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C" -#: fortran/array.c:256 +#: fortran/array.c:254 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid form of coarray reference at %C" msgstr "неверные операнды бинарной операции %s" -#: fortran/array.c:261 +#: fortran/array.c:266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist" msgstr "" -#: fortran/array.c:313 +#: fortran/array.c:318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant" msgstr "" -#: fortran/array.c:316 +#: fortran/array.c:321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression at %L in this context must be constant" msgstr "" -#: fortran/array.c:407 +#: fortran/array.c:412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected expression in array specification at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:486 +#: fortran/array.c:491 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C" msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" -#: fortran/array.c:502 fortran/array.c:614 +#: fortran/array.c:507 fortran/array.c:619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:512 fortran/array.c:624 +#: fortran/array.c:517 fortran/array.c:629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:526 fortran/array.c:638 +#: fortran/array.c:531 fortran/array.c:643 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad specification for deferred shape array at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:536 fortran/array.c:642 +#: fortran/array.c:541 fortran/array.c:647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad specification for assumed size array at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:545 fortran/array.c:651 +#: fortran/array.c:550 fortran/array.c:656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected another dimension in array declaration at %C" msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C" -#: fortran/array.c:551 fortran/array.c:582 fortran/array.c:657 +#: fortran/array.c:556 fortran/array.c:587 fortran/array.c:662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions" msgstr "" -#: fortran/array.c:557 +#: fortran/array.c:562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions" msgstr "" -#: fortran/array.c:570 +#: fortran/array.c:575 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: Coarray declaration at %C" msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C" -#: fortran/array.c:665 +#: fortran/array.c:670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:885 +#: fortran/array.c:890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name" msgstr "" -#: fortran/array.c:977 fortran/array.c:1109 +#: fortran/array.c:982 fortran/array.c:1114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in array constructor at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:1029 +#: fortran/array.c:1034 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:1049 +#: fortran/array.c:1054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465 +#: fortran/array.c:1060 fortran/match.c:3465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter" msgstr "" -#: fortran/array.c:1071 +#: fortran/array.c:1076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Empty array constructor at %C is not allowed" msgstr "" -#: fortran/array.c:1156 +#: fortran/array.c:1161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Element in %s array constructor at %L is %s" msgstr "" -#: fortran/array.c:1484 +#: fortran/array.c:1489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Iterator step at %L cannot be zero" msgstr "" #. Problems occur when we get something like #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/) -#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5264 +#: fortran/array.c:1626 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option" msgstr "" -#: fortran/array.c:1818 +#: fortran/array.c:1823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L" msgstr "" @@ -35784,7 +35780,7 @@ msgstr "" msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE" msgstr "" -#: fortran/check.c:168 fortran/check.c:5193 +#: fortran/check.c:168 fortran/check.c:5197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant" msgstr "" @@ -35894,7 +35890,7 @@ msgstr "" msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:854 fortran/check.c:5162 +#: fortran/check.c:854 fortran/check.c:5166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type" msgstr "" @@ -35977,8 +35973,8 @@ msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" #: fortran/check.c:1307 fortran/check.c:1838 fortran/check.c:1941 #: fortran/check.c:2135 fortran/check.c:2180 fortran/check.c:3382 -#: fortran/check.c:3516 fortran/check.c:3571 fortran/check.c:4106 -#: fortran/check.c:4235 +#: fortran/check.c:3516 fortran/check.c:3571 fortran/check.c:4110 +#: fortran/check.c:4239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L" msgstr "" @@ -36123,7 +36119,7 @@ msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" msgid "Fortran 2003: NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/check.c:2925 fortran/check.c:4182 +#: fortran/check.c:2925 fortran/check.c:4186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" @@ -36253,42 +36249,42 @@ msgstr "" msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:4046 +#: fortran/check.c:4050 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/check.c:4074 +#: fortran/check.c:4078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld" msgstr "" -#: fortran/check.c:4196 +#: fortran/check.c:4200 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/check.c:4209 +#: fortran/check.c:4213 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape." msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/check.c:4468 fortran/check.c:4500 +#: fortran/check.c:4472 fortran/check.c:4504 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/check.c:4508 +#: fortran/check.c:4512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Too many arguments to %s at %L" msgstr "Слишком много аргументов %s в %L" -#: fortran/check.c:4794 +#: fortran/check.c:4798 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/check.c:5146 fortran/check.c:5154 +#: fortran/check.c:5150 fortran/check.c:5158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL" msgstr "" @@ -36300,7 +36296,7 @@ msgstr "" #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have #. up to 255 extension levels. -#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561 +#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L" msgstr "" @@ -36580,7 +36576,7 @@ msgstr "" msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L" msgstr "" -#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418 +#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6419 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C" msgstr "повторная инициализация %D" @@ -36595,7 +36591,7 @@ msgstr "отмена декларации %qD в пространстве имё msgid "Extension: Old-style initialization at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916 +#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable" msgstr "" @@ -36605,7 +36601,7 @@ msgstr "" msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='" msgstr "" -#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713 +#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected an initialization expression at %C" msgstr "" @@ -36802,7 +36798,7 @@ msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713 +#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module" msgstr "" @@ -36822,834 +36818,834 @@ msgstr "" msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3816 +#: fortran/decl.c:3817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3913 +#: fortran/decl.c:3914 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable" msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция" -#: fortran/decl.c:3934 +#: fortran/decl.c:3935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3943 +#: fortran/decl.c:3944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3947 +#: fortran/decl.c:3948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3959 +#: fortran/decl.c:3960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3973 +#: fortran/decl.c:3974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3981 +#: fortran/decl.c:3982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes" msgstr "" -#: fortran/decl.c:3993 +#: fortran/decl.c:3994 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array" msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция" -#: fortran/decl.c:4001 +#: fortran/decl.c:4002 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string" msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией" #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails #. just because of this. -#: fortran/decl.c:4012 +#: fortran/decl.c:4013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4088 +#: fortran/decl.c:4089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4135 +#: fortran/decl.c:4136 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C" msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0" #. Now we have an error, which we signal, and then fix up #. because the knock-on is plain and simple confusing. -#: fortran/decl.c:4244 +#: fortran/decl.c:4245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4276 +#: fortran/decl.c:4277 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in data declaration at %C" msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса" -#: fortran/decl.c:4350 +#: fortran/decl.c:4351 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:4363 +#: fortran/decl.c:4364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4469 +#: fortran/decl.c:4470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4481 +#: fortran/decl.c:4482 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C" msgstr "Неожиданное окончание строки формата" -#: fortran/decl.c:4498 +#: fortran/decl.c:4499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4549 +#: fortran/decl.c:4550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RESULT variable at %C must be different than function name" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4626 +#: fortran/decl.c:4627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected junk after function declaration at %C" msgstr "Некорректный мусор после определения в %C" -#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670 +#: fortran/decl.c:4637 fortran/decl.c:5671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure" msgstr "оператор SAVE или атрибут в %1 несовместим с оператором SAVE или атрибутом в %0" -#: fortran/decl.c:4780 +#: fortran/decl.c:4781 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface '%s' at %C may not be generic" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/decl.c:4786 +#: fortran/decl.c:4787 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function" msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией" -#: fortran/decl.c:4799 +#: fortran/decl.c:4800 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C" msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL" -#: fortran/decl.c:4854 +#: fortran/decl.c:4855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4861 +#: fortran/decl.c:4862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:4867 +#: fortran/decl.c:4868 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/decl.c:4891 +#: fortran/decl.c:4892 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s" msgstr "Функция '%s' в %C уже имеет тип %s" -#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195 +#: fortran/decl.c:4941 fortran/decl.c:5109 fortran/decl.c:8196 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096 +#: fortran/decl.c:4990 fortran/decl.c:8097 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/decl.c:4996 +#: fortran/decl.c:4997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NOPASS or explicit interface required at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5000 +#: fortran/decl.c:5001 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:5065 +#: fortran/decl.c:5066 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C" msgstr "синтаксическая ошибка при разборе `%s'" -#: fortran/decl.c:5082 +#: fortran/decl.c:5083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5148 +#: fortran/decl.c:5149 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:5216 +#: fortran/decl.c:5217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected formal argument list in function definition at %C" msgstr "В определении в %C ожидается формальный список аргументов" -#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448 -#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642 +#: fortran/decl.c:5241 fortran/decl.c:5245 fortran/decl.c:5449 +#: fortran/decl.c:5453 fortran/decl.c:5639 fortran/decl.c:5643 #: fortran/symbol.c:1588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5359 +#: fortran/decl.c:5360 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:5369 +#: fortran/decl.c:5370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5372 +#: fortran/decl.c:5373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5375 +#: fortran/decl.c:5376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5379 +#: fortran/decl.c:5380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5383 +#: fortran/decl.c:5384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5387 +#: fortran/decl.c:5388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5392 +#: fortran/decl.c:5393 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block" msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" -#: fortran/decl.c:5396 +#: fortran/decl.c:5397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5400 +#: fortran/decl.c:5401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5404 +#: fortran/decl.c:5405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5408 +#: fortran/decl.c:5409 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram" msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" -#: fortran/decl.c:5426 +#: fortran/decl.c:5427 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678 +#: fortran/decl.c:5481 fortran/decl.c:5679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752 +#: fortran/decl.c:5737 fortran/decl.c:5753 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C" msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна" -#: fortran/decl.c:5767 +#: fortran/decl.c:5768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C" msgstr "Отсутствует формальный параметр" -#: fortran/decl.c:5776 +#: fortran/decl.c:5777 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C" msgstr "Отсутствует формальный параметр" -#: fortran/decl.c:5786 +#: fortran/decl.c:5787 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing closing paren for binding label at %C" msgstr "Отсутствует формальный параметр" -#: fortran/decl.c:5792 +#: fortran/decl.c:5793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5798 +#: fortran/decl.c:5799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:5827 +#: fortran/decl.c:5828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6032 +#: fortran/decl.c:6033 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected END statement at %C" msgstr "ожидалось имя типа" -#: fortran/decl.c:6040 +#: fortran/decl.c:6041 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" #. We would have required END [something]. -#: fortran/decl.c:6048 +#: fortran/decl.c:6049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s statement expected at %L" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6059 +#: fortran/decl.c:6060 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expecting %s statement at %C" msgstr "ожидалось имя типа" -#: fortran/decl.c:6075 +#: fortran/decl.c:6076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6092 +#: fortran/decl.c:6093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected terminating name at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109 +#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C" msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:6174 +#: fortran/decl.c:6175 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement" msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0" -#: fortran/decl.c:6182 +#: fortran/decl.c:6183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6190 +#: fortran/decl.c:6191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement" msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0" -#: fortran/decl.c:6199 +#: fortran/decl.c:6200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array specification must be deferred at %L" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6298 +#: fortran/decl.c:6299 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected character in variable list at %C" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/decl.c:6335 +#: fortran/decl.c:6336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '(' at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389 +#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected variable name at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6365 +#: fortran/decl.c:6366 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cray pointer at %C must be an integer" msgstr "предикат должен быть идентификатором" -#: fortran/decl.c:6369 +#: fortran/decl.c:6370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6375 +#: fortran/decl.c:6376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected \",\" at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6438 +#: fortran/decl.c:6439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected \")\" at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6450 +#: fortran/decl.c:6451 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected \",\" or end of statement at %C" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/decl.c:6476 +#: fortran/decl.c:6477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6508 +#: fortran/decl.c:6509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6527 +#: fortran/decl.c:6528 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6566 +#: fortran/decl.c:6567 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:6664 +#: fortran/decl.c:6665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6681 +#: fortran/decl.c:6682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6719 +#: fortran/decl.c:6720 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:6759 +#: fortran/decl.c:6760 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:6783 +#: fortran/decl.c:6784 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module" msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" -#: fortran/decl.c:6820 +#: fortran/decl.c:6821 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module" msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" -#: fortran/decl.c:6848 +#: fortran/decl.c:6849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6855 +#: fortran/decl.c:6856 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C" msgstr "Недопустимый знак в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:6861 +#: fortran/decl.c:6862 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/decl.c:6881 +#: fortran/decl.c:6882 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initializing already initialized variable at %C" msgstr "строка инициализации усечена в соответствии с размером переменной в %L" -#: fortran/decl.c:6916 +#: fortran/decl.c:6917 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/decl.c:6940 +#: fortran/decl.c:6941 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6952 +#: fortran/decl.c:6953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement" msgstr "" -#: fortran/decl.c:6999 +#: fortran/decl.c:7000 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in SAVE statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:7013 +#: fortran/decl.c:7014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7017 +#: fortran/decl.c:7018 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:7057 +#: fortran/decl.c:7058 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in VALUE statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:7068 +#: fortran/decl.c:7069 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:7092 +#: fortran/decl.c:7093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7118 +#: fortran/decl.c:7119 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:7129 +#: fortran/decl.c:7130 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:7171 +#: fortran/decl.c:7172 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" -#: fortran/decl.c:7195 +#: fortran/decl.c:7196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7220 +#: fortran/decl.c:7221 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:7254 +#: fortran/decl.c:7255 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE" msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL" -#: fortran/decl.c:7303 +#: fortran/decl.c:7304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7309 +#: fortran/decl.c:7310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "No such symbol in TYPE definition at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7317 +#: fortran/decl.c:7318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7324 +#: fortran/decl.c:7325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7331 +#: fortran/decl.c:7332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7354 +#: fortran/decl.c:7355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7366 +#: fortran/decl.c:7367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7387 +#: fortran/decl.c:7388 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:7452 +#: fortran/decl.c:7453 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected :: in TYPE definition at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7463 +#: fortran/decl.c:7464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type" msgstr "Имя типа в %0 не совпадает с именем, заданным в %1" -#: fortran/decl.c:7473 +#: fortran/decl.c:7474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7490 +#: fortran/decl.c:7491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7598 +#: fortran/decl.c:7599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7618 +#: fortran/decl.c:7619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7651 +#: fortran/decl.c:7652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7730 +#: fortran/decl.c:7731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7778 +#: fortran/decl.c:7779 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENUM definition statement expected before %C" msgstr "перед `*' должно быть имя типа" -#: fortran/decl.c:7814 +#: fortran/decl.c:7815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876 +#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate access-specifier at %C" msgstr "после предыдущей спецификации в `%#D'" -#: fortran/decl.c:7896 +#: fortran/decl.c:7897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7916 +#: fortran/decl.c:7917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:7943 +#: fortran/decl.c:7944 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate POINTER attribute at %C" msgstr "повторное употребление `restrict'" -#: fortran/decl.c:7961 +#: fortran/decl.c:7962 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:7977 +#: fortran/decl.c:7978 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate DEFERRED at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:7990 +#: fortran/decl.c:7991 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected access-specifier at %C" msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT" -#: fortran/decl.c:7992 +#: fortran/decl.c:7993 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected binding attribute at %C" msgstr "атрибут packed не требуется" -#: fortran/decl.c:8000 +#: fortran/decl.c:8001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8012 +#: fortran/decl.c:8013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8054 +#: fortran/decl.c:8055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface-name expected after '(' at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8060 +#: fortran/decl.c:8061 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "')' expected at %C" msgstr " ожидался тип, обнаружено %qE" -#: fortran/decl.c:8080 +#: fortran/decl.c:8081 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C" msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна" -#: fortran/decl.c:8085 +#: fortran/decl.c:8086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8108 +#: fortran/decl.c:8109 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected binding name at %C" msgstr "ожидалось имя типа" -#: fortran/decl.c:8112 +#: fortran/decl.c:8113 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/decl.c:8125 +#: fortran/decl.c:8126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8131 +#: fortran/decl.c:8132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8141 +#: fortran/decl.c:8142 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected binding target after '=>' at %C" msgstr "ожидалось имя типа" -#: fortran/decl.c:8158 +#: fortran/decl.c:8159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8169 +#: fortran/decl.c:8170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8218 +#: fortran/decl.c:8219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8238 +#: fortran/decl.c:8239 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '::' at %C" msgstr "ожидалось имя типа" -#: fortran/decl.c:8250 +#: fortran/decl.c:8251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C" msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C" -#: fortran/decl.c:8276 +#: fortran/decl.c:8277 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '=>' at %C" msgstr "ожидалось имя типа" -#: fortran/decl.c:8318 +#: fortran/decl.c:8319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8326 +#: fortran/decl.c:8327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8375 +#: fortran/decl.c:8376 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected specific binding name at %C" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/decl.c:8385 +#: fortran/decl.c:8386 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C" msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'" -#: fortran/decl.c:8403 +#: fortran/decl.c:8404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Junk after GENERIC binding at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8438 +#: fortran/decl.c:8439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8449 +#: fortran/decl.c:8450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8471 +#: fortran/decl.c:8472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Empty FINAL at %C" msgstr "" -#: fortran/decl.c:8478 +#: fortran/decl.c:8479 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected module procedure name at %C" msgstr "передано %qT для %s %P в %qD" -#: fortran/decl.c:8488 +#: fortran/decl.c:8489 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected ',' at %C" msgstr "ожидалось имя типа" -#: fortran/decl.c:8494 +#: fortran/decl.c:8495 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C" msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%L" -#: fortran/decl.c:8508 +#: fortran/decl.c:8509 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/decl.c:8577 +#: fortran/decl.c:8578 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C" msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" -#: fortran/decl.c:8624 +#: fortran/decl.c:8625 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C" msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" @@ -37889,27 +37885,27 @@ msgstr "" msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9095 +#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9105 +#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9114 +#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9118 +#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9122 +#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" msgstr "" @@ -38170,7 +38166,7 @@ msgid "can't open input file: %s" msgstr "ошибка открытия входного файла %qs" #: fortran/frontend-passes.c:354 fortran/trans-array.c:1024 -#: fortran/trans-array.c:5760 fortran/trans-array.c:7006 +#: fortran/trans-array.c:5754 fortran/trans-array.c:7000 #: fortran/trans-intrinsic.c:5422 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Creating array temporary at %L" @@ -38286,12 +38282,12 @@ msgstr "" msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" -#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13759 +#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" -#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13777 +#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" @@ -40310,7 +40306,7 @@ msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8984 fortran/resolve.c:9462 +#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8986 fortran/resolve.c:9464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" msgstr "" @@ -41399,943 +41395,943 @@ msgstr "" msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:381 +#: fortran/resolve.c:383 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarray dummy argument '%s' at %L to elemental procedure" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: fortran/resolve.c:389 +#: fortran/resolve.c:391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:398 +#: fortran/resolve.c:400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:408 +#: fortran/resolve.c:410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:416 +#: fortran/resolve.c:418 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: fortran/resolve.c:424 +#: fortran/resolve.c:426 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of elemental procedure '%s' at %L must have its INTENT specified" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:436 +#: fortran/resolve.c:438 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:446 +#: fortran/resolve.c:448 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:504 +#: fortran/resolve.c:506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:507 +#: fortran/resolve.c:509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:531 +#: fortran/resolve.c:533 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:706 +#: fortran/resolve.c:708 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications" msgstr "противоречивая спецификация instance-переменной" -#: fortran/resolve.c:723 +#: fortran/resolve.c:725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:750 +#: fortran/resolve.c:752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:754 +#: fortran/resolve.c:756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:761 +#: fortran/resolve.c:763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:765 +#: fortran/resolve.c:767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:803 +#: fortran/resolve.c:805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:808 +#: fortran/resolve.c:810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:851 +#: fortran/resolve.c:853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:855 +#: fortran/resolve.c:857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:866 +#: fortran/resolve.c:868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:870 +#: fortran/resolve.c:872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:874 +#: fortran/resolve.c:876 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:904 +#: fortran/resolve.c:906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:908 +#: fortran/resolve.c:910 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute" msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER" -#: fortran/resolve.c:912 +#: fortran/resolve.c:914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:916 +#: fortran/resolve.c:918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:921 +#: fortran/resolve.c:923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:985 +#: fortran/resolve.c:987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1021 +#: fortran/resolve.c:1023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1043 +#: fortran/resolve.c:1045 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1122 +#: fortran/resolve.c:1124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1155 +#: fortran/resolve.c:1157 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component '%s' in structure constructor at %L: %s" msgstr "Несовместимые типы при присваивании указателей в %L" -#: fortran/resolve.c:1171 +#: fortran/resolve.c:1173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1182 +#: fortran/resolve.c:1184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE " msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" -#: fortran/resolve.c:1188 +#: fortran/resolve.c:1190 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute" msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER" -#: fortran/resolve.c:1199 +#: fortran/resolve.c:1201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1328 +#: fortran/resolve.c:1330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1390 +#: fortran/resolve.c:1392 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L is ambiguous" msgstr "использование `%D' неоднозначно" -#: fortran/resolve.c:1394 +#: fortran/resolve.c:1396 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL" -#: fortran/resolve.c:1506 +#: fortran/resolve.c:1508 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored" msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции" -#: fortran/resolve.c:1519 +#: fortran/resolve.c:1521 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:1530 +#: fortran/resolve.c:1532 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist" msgstr "%s: определение функции %qs не преобразовано\n" -#: fortran/resolve.c:1541 +#: fortran/resolve.c:1543 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it." msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1577 +#: fortran/resolve.c:1579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8520 fortran/resolve.c:9409 +#: fortran/resolve.c:1612 fortran/resolve.c:8522 fortran/resolve.c:9411 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d referenced at %L is never defined" msgstr "Метка %A уже определена в %1 а затем переопределена в %0" -#: fortran/resolve.c:1655 +#: fortran/resolve.c:1657 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument" msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется" -#: fortran/resolve.c:1663 +#: fortran/resolve.c:1665 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument" msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется" -#: fortran/resolve.c:1671 +#: fortran/resolve.c:1673 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L" msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL" -#: fortran/resolve.c:1679 +#: fortran/resolve.c:1681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1706 +#: fortran/resolve.c:1708 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L" msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'" -#: fortran/resolve.c:1728 +#: fortran/resolve.c:1730 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous" msgstr "использование `%D' неоднозначно" -#: fortran/resolve.c:1783 +#: fortran/resolve.c:1785 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "By-value argument at %L is not of numeric type" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/resolve.c:1790 +#: fortran/resolve.c:1792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1804 +#: fortran/resolve.c:1806 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context" msgstr "стандартные преобразования в данном контексте недопустимы" -#: fortran/resolve.c:1816 +#: fortran/resolve.c:1818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1827 +#: fortran/resolve.c:1829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1950 +#: fortran/resolve.c:1952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1989 +#: fortran/resolve.c:1991 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2151 +#: fortran/resolve.c:2153 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)" msgstr "Слишком много аргументов %s в %L" -#: fortran/resolve.c:2159 +#: fortran/resolve.c:2161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)" msgstr "Слишком много аргументов %s в %L" -#: fortran/resolve.c:2178 +#: fortran/resolve.c:2180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2188 +#: fortran/resolve.c:2190 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:2196 +#: fortran/resolve.c:2198 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:2204 +#: fortran/resolve.c:2206 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:2213 +#: fortran/resolve.c:2215 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:2225 +#: fortran/resolve.c:2227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2237 +#: fortran/resolve.c:2239 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:2250 +#: fortran/resolve.c:2252 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:2260 +#: fortran/resolve.c:2262 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:2267 +#: fortran/resolve.c:2269 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:2373 +#: fortran/resolve.c:2375 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L" msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'" -#: fortran/resolve.c:2391 +#: fortran/resolve.c:2393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2429 +#: fortran/resolve.c:2431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2478 +#: fortran/resolve.c:2480 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L" msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'" -#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13694 +#: fortran/resolve.c:2536 fortran/resolve.c:13696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2735 +#: fortran/resolve.c:2737 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/resolve.c:2779 +#: fortran/resolve.c:2781 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L" msgstr "передано %qT для %s %P в %qD" -#: fortran/resolve.c:2791 +#: fortran/resolve.c:2793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2800 +#: fortran/resolve.c:2802 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L" msgstr "в конструкции case нельзя употреблять указатели" -#: fortran/resolve.c:2823 +#: fortran/resolve.c:2825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L" msgstr "передано %qT для %s %P в %qD" -#: fortran/resolve.c:2834 +#: fortran/resolve.c:2836 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array section in '%s' call at %L" msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в %s" -#: fortran/resolve.c:2853 +#: fortran/resolve.c:2855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2870 +#: fortran/resolve.c:2872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2880 +#: fortran/resolve.c:2882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940 +#: fortran/resolve.c:2905 fortran/resolve.c:2942 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated #. scalar pointer. -#: fortran/resolve.c:2916 +#: fortran/resolve.c:2918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:2932 +#: fortran/resolve.c:2934 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:2948 +#: fortran/resolve.c:2950 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" #. TODO: Update this error message to allow for procedure #. pointers once they are implemented. -#: fortran/resolve.c:2961 +#: fortran/resolve.c:2963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2969 +#: fortran/resolve.c:2971 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3018 +#: fortran/resolve.c:3020 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L is not a function" msgstr "%q+D не является функцией," -#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657 +#: fortran/resolve.c:3028 fortran/resolve.c:3659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L" msgstr "" #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype. -#: fortran/resolve.c:3081 +#: fortran/resolve.c:3083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3134 +#: fortran/resolve.c:3136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3184 +#: fortran/resolve.c:3186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s" msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция" -#: fortran/resolve.c:3191 +#: fortran/resolve.c:3193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3198 +#: fortran/resolve.c:3200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3217 +#: fortran/resolve.c:3219 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:3221 +#: fortran/resolve.c:3223 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:3260 +#: fortran/resolve.c:3262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3263 +#: fortran/resolve.c:3265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3266 +#: fortran/resolve.c:3268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3332 +#: fortran/resolve.c:3334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3341 +#: fortran/resolve.c:3343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3450 +#: fortran/resolve.c:3452 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L" msgstr "отсутствует аргумент ключа %qs" -#: fortran/resolve.c:3458 +#: fortran/resolve.c:3460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3525 +#: fortran/resolve.c:3527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3569 +#: fortran/resolve.c:3571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3629 +#: fortran/resolve.c:3631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:3667 +#: fortran/resolve.c:3669 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:3671 +#: fortran/resolve.c:3673 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:3747 +#: fortran/resolve.c:3749 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable" msgstr "shared и mdll несовместимы" -#: fortran/resolve.c:4245 +#: fortran/resolve.c:4247 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4250 +#: fortran/resolve.c:4252 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4260 +#: fortran/resolve.c:4262 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4265 +#: fortran/resolve.c:4267 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4285 +#: fortran/resolve.c:4287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Illegal stride of zero at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4302 +#: fortran/resolve.c:4304 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4310 +#: fortran/resolve.c:4312 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4326 +#: fortran/resolve.c:4328 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4335 +#: fortran/resolve.c:4337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d" msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4374 +#: fortran/resolve.c:4376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4384 +#: fortran/resolve.c:4386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4392 +#: fortran/resolve.c:4394 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)" msgstr "отсутствует индекс массива" -#: fortran/resolve.c:4408 +#: fortran/resolve.c:4410 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L" msgstr "индекс размерности %d выходит за границы в %L" -#: fortran/resolve.c:4436 +#: fortran/resolve.c:4438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array index at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4442 +#: fortran/resolve.c:4444 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s" msgstr "%qD не является элементом типа %qT" -#: fortran/resolve.c:4448 +#: fortran/resolve.c:4450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Extension: REAL array index at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4487 +#: fortran/resolve.c:4489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument dim at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4494 +#: fortran/resolve.c:4496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4604 +#: fortran/resolve.c:4606 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array index at %L is an array of rank %d" msgstr "Массив `%A' в %0 слишком велик" -#: fortran/resolve.c:4702 +#: fortran/resolve.c:4704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4709 +#: fortran/resolve.c:4711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring start index at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4718 +#: fortran/resolve.c:4720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring start index at %L is less than one" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4731 +#: fortran/resolve.c:4733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4738 +#: fortran/resolve.c:4740 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring end index at %L must be scalar" msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4748 +#: fortran/resolve.c:4750 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring end index at %L exceeds the string length" msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4758 +#: fortran/resolve.c:4760 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring end index at %L is too large" msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:4904 +#: fortran/resolve.c:4906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4911 +#: fortran/resolve.c:4913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:4930 +#: fortran/resolve.c:4932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5135 +#: fortran/resolve.c:5137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5140 +#: fortran/resolve.c:5142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5204 +#: fortran/resolve.c:5206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5217 +#: fortran/resolve.c:5219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5543 +#: fortran/resolve.c:5545 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Passed-object at %L must be scalar" msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении" -#: fortran/resolve.c:5550 +#: fortran/resolve.c:5552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5582 +#: fortran/resolve.c:5584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5591 +#: fortran/resolve.c:5593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar" msgstr "" #. Nothing matching found! -#: fortran/resolve.c:5775 +#: fortran/resolve.c:5777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5802 +#: fortran/resolve.c:5804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5849 +#: fortran/resolve.c:5851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6366 +#: fortran/resolve.c:6368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s at %L must be a scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6376 +#: fortran/resolve.c:6378 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer" msgstr "предикат должен быть идентификатором" -#: fortran/resolve.c:6380 fortran/resolve.c:6387 +#: fortran/resolve.c:6382 fortran/resolve.c:6389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s at %L must be INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6428 +#: fortran/resolve.c:6430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6463 +#: fortran/resolve.c:6465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DO loop at %L will be executed zero times" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6524 +#: fortran/resolve.c:6526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6529 +#: fortran/resolve.c:6531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6536 +#: fortran/resolve.c:6538 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6544 +#: fortran/resolve.c:6546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6549 +#: fortran/resolve.c:6551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6565 +#: fortran/resolve.c:6567 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: fortran/resolve.c:6661 fortran/resolve.c:6944 +#: fortran/resolve.c:6663 fortran/resolve.c:6946 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6669 fortran/resolve.c:6910 +#: fortran/resolve.c:6671 fortran/resolve.c:6912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindexed allocatable object at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6774 +#: fortran/resolve.c:6776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6802 +#: fortran/resolve.c:6804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6955 +#: fortran/resolve.c:6957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6968 +#: fortran/resolve.c:6970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6982 +#: fortran/resolve.c:6984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6995 +#: fortran/resolve.c:6997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7006 +#: fortran/resolve.c:7008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7091 +#: fortran/resolve.c:7093 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Выход за границы в подстроке или обращении к массиву для `%A' в операторе в %0" -#: fortran/resolve.c:7105 +#: fortran/resolve.c:7107 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Выход за границы в подстроке или обращении к массиву для `%A' в операторе в %0" -#: fortran/resolve.c:7132 +#: fortran/resolve.c:7134 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" -#: fortran/resolve.c:7151 +#: fortran/resolve.c:7153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7166 +#: fortran/resolve.c:7168 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" -#: fortran/resolve.c:7177 +#: fortran/resolve.c:7179 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" -#: fortran/resolve.c:7207 +#: fortran/resolve.c:7209 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:7230 +#: fortran/resolve.c:7232 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement" msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1" -#: fortran/resolve.c:7241 +#: fortran/resolve.c:7243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7251 +#: fortran/resolve.c:7253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7274 +#: fortran/resolve.c:7276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7304 +#: fortran/resolve.c:7306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocate-object at %L also appears at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7310 fortran/resolve.c:7316 +#: fortran/resolve.c:7312 fortran/resolve.c:7318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L" msgstr "" @@ -42344,175 +42340,175 @@ msgstr "" #. element in the list. Either way, we must #. issue an error and get the next case from P. #. FIXME: Sort P and Q by line number. -#: fortran/resolve.c:7511 +#: fortran/resolve.c:7513 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7562 +#: fortran/resolve.c:7564 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s" msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип" -#: fortran/resolve.c:7573 +#: fortran/resolve.c:7575 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d" msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип" -#: fortran/resolve.c:7586 +#: fortran/resolve.c:7588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7632 +#: fortran/resolve.c:7634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7650 +#: fortran/resolve.c:7652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7668 fortran/resolve.c:7676 +#: fortran/resolve.c:7670 fortran/resolve.c:7678 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s" msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип" -#: fortran/resolve.c:7738 fortran/resolve.c:8048 +#: fortran/resolve.c:7740 fortran/resolve.c:8050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7764 +#: fortran/resolve.c:7766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7776 +#: fortran/resolve.c:7778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7790 +#: fortran/resolve.c:7792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Range specification at %L can never be matched" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7893 +#: fortran/resolve.c:7895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7958 +#: fortran/resolve.c:7960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8000 +#: fortran/resolve.c:8002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8026 +#: fortran/resolve.c:8028 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible" msgstr "предикат должен быть идентификатором" -#: fortran/resolve.c:8036 +#: fortran/resolve.c:8038 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'" msgstr "предикат должен быть идентификатором" -#: fortran/resolve.c:8208 +#: fortran/resolve.c:8210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8299 +#: fortran/resolve.c:8301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD=" msgstr "" #. FIXME: Test for defined input/output. -#: fortran/resolve.c:8327 +#: fortran/resolve.c:8329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8339 +#: fortran/resolve.c:8341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8348 +#: fortran/resolve.c:8350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8355 +#: fortran/resolve.c:8357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8363 +#: fortran/resolve.c:8365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8372 +#: fortran/resolve.c:8374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8422 +#: fortran/resolve.c:8424 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:8429 fortran/resolve.c:8493 +#: fortran/resolve.c:8431 fortran/resolve.c:8495 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:8441 fortran/resolve.c:8500 +#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8502 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:8453 +#: fortran/resolve.c:8455 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:8470 +#: fortran/resolve.c:8472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8474 fortran/resolve.c:8484 +#: fortran/resolve.c:8476 fortran/resolve.c:8486 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()" msgstr "маска должна быть непосредственным значением" -#: fortran/resolve.c:8527 +#: fortran/resolve.c:8529 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L" msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1" -#: fortran/resolve.c:8536 +#: fortran/resolve.c:8538 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Branch at %L may result in an infinite loop" msgstr "" #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL #. construct as END CRITICAL is still part of it. -#: fortran/resolve.c:8553 fortran/resolve.c:8576 +#: fortran/resolve.c:8555 fortran/resolve.c:8578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8557 fortran/resolve.c:8582 +#: fortran/resolve.c:8559 fortran/resolve.c:8584 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L" msgstr "оператор continue вне цикла" @@ -42520,950 +42516,950 @@ msgstr "оператор continue вне цикла" #. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No #. further checks are necessary in this case. -#: fortran/resolve.c:8597 +#: fortran/resolve.c:8599 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L" msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1" -#: fortran/resolve.c:8669 +#: fortran/resolve.c:8671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8685 +#: fortran/resolve.c:8687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8693 fortran/resolve.c:8780 +#: fortran/resolve.c:8695 fortran/resolve.c:8782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8703 fortran/resolve.c:8790 +#: fortran/resolve.c:8705 fortran/resolve.c:8792 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L" msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" -#: fortran/resolve.c:8734 +#: fortran/resolve.c:8736 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L" msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение" -#: fortran/resolve.c:8743 +#: fortran/resolve.c:8745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8912 +#: fortran/resolve.c:8914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8992 +#: fortran/resolve.c:8994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9146 +#: fortran/resolve.c:9148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9178 +#: fortran/resolve.c:9180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9183 +#: fortran/resolve.c:9185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9193 +#: fortran/resolve.c:9195 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure" msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение" -#: fortran/resolve.c:9224 +#: fortran/resolve.c:9226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9233 +#: fortran/resolve.c:9235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9368 +#: fortran/resolve.c:9370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9371 +#: fortran/resolve.c:9373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9382 +#: fortran/resolve.c:9384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9417 +#: fortran/resolve.c:9419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9450 +#: fortran/resolve.c:9452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9509 +#: fortran/resolve.c:9511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9593 +#: fortran/resolve.c:9595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9675 fortran/resolve.c:9728 +#: fortran/resolve.c:9677 fortran/resolve.c:9730 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L" msgstr "" #. Common block names match but binding labels do not. -#: fortran/resolve.c:9693 +#: fortran/resolve.c:9695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9740 +#: fortran/resolve.c:9742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L" msgstr "" #. Make sure global procedures don't collide with anything. -#: fortran/resolve.c:9792 +#: fortran/resolve.c:9794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L" msgstr "" #. Make sure procedures in interface bodies don't collide. -#: fortran/resolve.c:9805 +#: fortran/resolve.c:9807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9818 +#: fortran/resolve.c:9820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9897 +#: fortran/resolve.c:9899 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9910 +#: fortran/resolve.c:9912 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "String length at %L is too large" msgstr "размер массива %qs слишком велик" -#: fortran/resolve.c:10247 +#: fortran/resolve.c:10250 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10251 +#: fortran/resolve.c:10254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10259 +#: fortran/resolve.c:10262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10269 +#: fortran/resolve.c:10272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10282 +#: fortran/resolve.c:10285 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible" msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции" -#: fortran/resolve.c:10294 +#: fortran/resolve.c:10297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10325 +#: fortran/resolve.c:10328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10347 +#: fortran/resolve.c:10350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization" msgstr "" #. The shape of a main program or module array needs to be #. constant. -#: fortran/resolve.c:10394 +#: fortran/resolve.c:10397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10403 +#: fortran/resolve.c:10406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10417 +#: fortran/resolve.c:10420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10436 +#: fortran/resolve.c:10439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10442 +#: fortran/resolve.c:10445 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:10487 +#: fortran/resolve.c:10490 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10490 +#: fortran/resolve.c:10493 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10494 +#: fortran/resolve.c:10497 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10497 +#: fortran/resolve.c:10500 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10500 +#: fortran/resolve.c:10503 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10503 +#: fortran/resolve.c:10506 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10540 +#: fortran/resolve.c:10543 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10562 +#: fortran/resolve.c:10565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10584 fortran/resolve.c:10608 +#: fortran/resolve.c:10587 fortran/resolve.c:10611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10626 +#: fortran/resolve.c:10629 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10635 +#: fortran/resolve.c:10638 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:10643 +#: fortran/resolve.c:10646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10653 +#: fortran/resolve.c:10656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute" msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется" -#: fortran/resolve.c:10672 +#: fortran/resolve.c:10675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10676 +#: fortran/resolve.c:10679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10680 +#: fortran/resolve.c:10683 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10684 +#: fortran/resolve.c:10687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10696 +#: fortran/resolve.c:10699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10751 +#: fortran/resolve.c:10754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/resolve.c:10757 +#: fortran/resolve.c:10760 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/resolve.c:10763 +#: fortran/resolve.c:10766 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/resolve.c:10771 +#: fortran/resolve.c:10774 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/resolve.c:10777 +#: fortran/resolve.c:10780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10823 +#: fortran/resolve.c:10826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10831 +#: fortran/resolve.c:10834 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument" msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент" -#: fortran/resolve.c:10840 +#: fortran/resolve.c:10843 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'" msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип" -#: fortran/resolve.c:10848 +#: fortran/resolve.c:10851 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/resolve.c:10854 +#: fortran/resolve.c:10857 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE" msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" -#: fortran/resolve.c:10860 +#: fortran/resolve.c:10863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10868 +#: fortran/resolve.c:10871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10876 +#: fortran/resolve.c:10879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10895 +#: fortran/resolve.c:10898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10928 +#: fortran/resolve.c:10931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one" msgstr "" #. TODO: Remove this error when finalization is finished. -#: fortran/resolve.c:10933 +#: fortran/resolve.c:10936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Finalization at %L is not yet implemented" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10964 +#: fortran/resolve.c:10967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10974 +#: fortran/resolve.c:10977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11033 +#: fortran/resolve.c:11036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11045 +#: fortran/resolve.c:11048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11075 +#: fortran/resolve.c:11078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11131 +#: fortran/resolve.c:11134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11294 +#: fortran/resolve.c:11297 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:11331 +#: fortran/resolve.c:11334 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:11345 +#: fortran/resolve.c:11348 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument" msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" -#: fortran/resolve.c:11359 fortran/resolve.c:11822 +#: fortran/resolve.c:11362 fortran/resolve.c:11825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L" msgstr "Слишком много аргументов %s в %L" -#: fortran/resolve.c:11367 +#: fortran/resolve.c:11370 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/resolve.c:11376 +#: fortran/resolve.c:11379 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:11382 +#: fortran/resolve.c:11385 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE" msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" -#: fortran/resolve.c:11388 +#: fortran/resolve.c:11391 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER" msgstr "Слишком много аргументов %s в %L" -#: fortran/resolve.c:11417 +#: fortran/resolve.c:11420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11426 +#: fortran/resolve.c:11429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11521 +#: fortran/resolve.c:11524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11579 +#: fortran/resolve.c:11582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11592 +#: fortran/resolve.c:11595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11605 +#: fortran/resolve.c:11608 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported" msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются" -#: fortran/resolve.c:11615 +#: fortran/resolve.c:11618 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11624 +#: fortran/resolve.c:11627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11634 +#: fortran/resolve.c:11637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11643 +#: fortran/resolve.c:11646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11651 +#: fortran/resolve.c:11654 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement" msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL" -#: fortran/resolve.c:11716 +#: fortran/resolve.c:11719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11756 +#: fortran/resolve.c:11759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11770 +#: fortran/resolve.c:11773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11786 +#: fortran/resolve.c:11789 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'" msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" -#: fortran/resolve.c:11796 +#: fortran/resolve.c:11799 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:11805 +#: fortran/resolve.c:11808 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute" msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER" -#: fortran/resolve.c:11814 +#: fortran/resolve.c:11817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11851 +#: fortran/resolve.c:11854 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11864 +#: fortran/resolve.c:11867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11875 +#: fortran/resolve.c:11878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11887 +#: fortran/resolve.c:11890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11895 +#: fortran/resolve.c:11898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11904 +#: fortran/resolve.c:11907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11922 fortran/resolve.c:11933 +#: fortran/resolve.c:11925 fortran/resolve.c:11936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11945 +#: fortran/resolve.c:11948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11995 +#: fortran/resolve.c:11998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12047 +#: fortran/resolve.c:12050 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed" msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции" -#: fortran/resolve.c:12053 +#: fortran/resolve.c:12056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/resolve.c:12060 +#: fortran/resolve.c:12063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12069 +#: fortran/resolve.c:12072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12079 +#: fortran/resolve.c:12082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12089 +#: fortran/resolve.c:12092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components" msgstr "" #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be #. removed. -#: fortran/resolve.c:12097 +#: fortran/resolve.c:12100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12114 +#: fortran/resolve.c:12117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12124 +#: fortran/resolve.c:12127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12135 +#: fortran/resolve.c:12138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12162 +#: fortran/resolve.c:12165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12181 +#: fortran/resolve.c:12184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12193 +#: fortran/resolve.c:12196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12204 +#: fortran/resolve.c:12207 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L" msgstr "несовместимые типы в операторе `%s'" -#: fortran/resolve.c:12273 +#: fortran/resolve.c:12276 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/resolve.c:12276 +#: fortran/resolve.c:12279 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L" msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" -#: fortran/resolve.c:12359 +#: fortran/resolve.c:12362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12377 +#: fortran/resolve.c:12380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12380 +#: fortran/resolve.c:12383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12393 +#: fortran/resolve.c:12396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12399 +#: fortran/resolve.c:12402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12409 +#: fortran/resolve.c:12412 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length" msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" -#: fortran/resolve.c:12418 +#: fortran/resolve.c:12421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12431 fortran/resolve.c:12512 +#: fortran/resolve.c:12434 fortran/resolve.c:12515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12458 +#: fortran/resolve.c:12461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12538 +#: fortran/resolve.c:12541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12552 +#: fortran/resolve.c:12555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12570 +#: fortran/resolve.c:12573 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12582 +#: fortran/resolve.c:12585 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)" msgstr "Слишком много аргументов %s в %L" -#: fortran/resolve.c:12594 +#: fortran/resolve.c:12597 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component" msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:12603 +#: fortran/resolve.c:12606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12615 +#: fortran/resolve.c:12618 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12630 +#: fortran/resolve.c:12633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12638 +#: fortran/resolve.c:12641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12645 +#: fortran/resolve.c:12648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12657 +#: fortran/resolve.c:12660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12666 +#: fortran/resolve.c:12669 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'" msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" -#: fortran/resolve.c:12738 +#: fortran/resolve.c:12741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12832 +#: fortran/resolve.c:12835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12838 +#: fortran/resolve.c:12841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12847 +#: fortran/resolve.c:12850 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex" msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" -#: fortran/resolve.c:12861 +#: fortran/resolve.c:12864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12907 +#: fortran/resolve.c:12910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12920 +#: fortran/resolve.c:12923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA statement at %L has more variables than values" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13019 +#: fortran/resolve.c:13022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13027 +#: fortran/resolve.c:13030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13035 +#: fortran/resolve.c:13038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13160 +#: fortran/resolve.c:13163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA statement at %L has more values than variables" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13299 +#: fortran/resolve.c:13301 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %L defined but not used" msgstr "метка %qD определена, но не используется" -#: fortran/resolve.c:13304 +#: fortran/resolve.c:13306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %L defined but cannot be used" msgstr "метка %qD определена, но не используется" -#: fortran/resolve.c:13388 +#: fortran/resolve.c:13390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13397 +#: fortran/resolve.c:13399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13405 +#: fortran/resolve.c:13407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13421 +#: fortran/resolve.c:13423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13524 +#: fortran/resolve.c:13526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13539 +#: fortran/resolve.c:13541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13551 +#: fortran/resolve.c:13553 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13560 +#: fortran/resolve.c:13562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13639 +#: fortran/resolve.c:13641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13650 +#: fortran/resolve.c:13652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13661 +#: fortran/resolve.c:13663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring at %L has length zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13704 +#: fortran/resolve.c:13706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13717 +#: fortran/resolve.c:13719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13734 +#: fortran/resolve.c:13736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13744 +#: fortran/resolve.c:13746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13752 +#: fortran/resolve.c:13754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13766 +#: fortran/resolve.c:13768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13784 +#: fortran/resolve.c:13786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13791 +#: fortran/resolve.c:13793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13867 +#: fortran/resolve.c:13869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE" msgstr "" @@ -43629,34 +43625,34 @@ msgstr "неверный аргумент для %qs" msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:3448 fortran/simplify.c:3580 +#: fortran/simplify.c:3451 fortran/simplify.c:3583 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DIM argument at %L is out of bounds" msgstr "номер сумматора вне диапазона" -#: fortran/simplify.c:3751 +#: fortran/simplify.c:3754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:3764 +#: fortran/simplify.c:3767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:3792 +#: fortran/simplify.c:3795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero" msgstr "" #. Result is processor-dependent. -#: fortran/simplify.c:4240 +#: fortran/simplify.c:4243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Second argument MOD at %L is zero" msgstr "" #. Result is processor-dependent. -#: fortran/simplify.c:4251 +#: fortran/simplify.c:4254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Second argument of MOD at %L is zero" msgstr "" @@ -43664,47 +43660,47 @@ msgstr "" #. Result is processor-dependent. This processor just opts #. to not handle it at all. #. Result is processor-dependent. -#: fortran/simplify.c:4293 fortran/simplify.c:4305 +#: fortran/simplify.c:4296 fortran/simplify.c:4308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Second argument of MODULO at %L is zero" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:4380 +#: fortran/simplify.c:4383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Result of NEAREST is NaN at %L" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:4844 +#: fortran/simplify.c:4847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:4899 +#: fortran/simplify.c:4902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:5151 +#: fortran/simplify.c:5154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:5862 +#: fortran/simplify.c:5865 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value" msgstr "функция возвращает агрегатное значение" -#: fortran/simplify.c:6173 +#: fortran/simplify.c:6176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:6196 +#: fortran/simplify.c:6199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)" msgstr "" -#: fortran/simplify.c:6613 +#: fortran/simplify.c:6616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d" msgstr "" @@ -44073,17 +44069,17 @@ msgstr "" msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)" msgstr "" -#: fortran/trans-array.c:7003 +#: fortran/trans-array.c:6997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'" msgstr "" -#: fortran/trans-array.c:8129 +#: fortran/trans-array.c:8123 #, gcc-internal-format msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components." msgstr "" -#: fortran/trans-array.c:8626 +#: fortran/trans-array.c:8620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "bad expression type during walk (%d)" msgstr "" @@ -44693,17 +44689,17 @@ msgstr "" msgid "could not parse hex number" msgstr "" -#: lto/lto.c:1010 +#: lto/lto.c:1009 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s" msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'" -#: lto/lto.c:1019 +#: lto/lto.c:1018 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not parse file offset" msgstr "не удалось найти файл отзыва %s" -#: lto/lto.c:1022 +#: lto/lto.c:1021 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unexpected offset" msgstr "некорректный операнд" @@ -44713,67 +44709,67 @@ msgstr "некорректный операнд" msgid "invalid line in the resolution file" msgstr "некорректный регистр в инструкции" -#: lto/lto.c:1056 +#: lto/lto.c:1054 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid resolution in the resolution file" msgstr "некорректный регистр в инструкции" -#: lto/lto.c:1062 +#: lto/lto.c:1060 #, gcc-internal-format msgid "resolution sub id " msgstr "" -#: lto/lto.c:1157 +#: lto/lto.c:1169 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "cannot read LTO decls from %s" msgstr "нет класса %qs" -#: lto/lto.c:1261 +#: lto/lto.c:1274 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot open %s" msgstr "ошибка открытия %s" -#: lto/lto.c:1282 +#: lto/lto.c:1295 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot map %s" msgstr "ошибка открытия %s" -#: lto/lto.c:1293 +#: lto/lto.c:1306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot read %s" msgstr "ошибка открытия %s" -#: lto/lto.c:2272 +#: lto/lto.c:2285 #, gcc-internal-format msgid "no LTRANS output list filename provided" msgstr "" -#: lto/lto.c:2275 +#: lto/lto.c:2288 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "opening LTRANS output list %s: %m" msgstr "при открытии выходного файла %s: %m" -#: lto/lto.c:2321 +#: lto/lto.c:2334 #, gcc-internal-format msgid "lto_obj_file_open() failed" msgstr "" -#: lto/lto.c:2347 +#: lto/lto.c:2360 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "writing to LTRANS output list %s: %m" msgstr "при записи вывода в %s: %m" -#: lto/lto.c:2355 +#: lto/lto.c:2368 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "closing LTRANS output list %s: %m" msgstr "при открытии выходного файла %s: %m" -#: lto/lto.c:2582 +#: lto/lto.c:2595 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not open symbol resolution file: %m" msgstr "не удалось найти файл отзыва %s" -#: lto/lto.c:2657 +#: lto/lto.c:2670 #, gcc-internal-format msgid "errors during merging of translation units" msgstr "" @@ -45713,6 +45709,10 @@ msgstr "" msgid "creating selector for nonexistent method %qE" msgstr "%Hсоздаётся селектор для несуществующего метода %qE" +#, fuzzy +#~ msgid "invalid unsafe.Pointer conversion" +#~ msgstr "некорректный операнд в инструкции" + #~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d" #~ msgstr "аварийный выход gcc в %s, в %s:%d" |