summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-nl
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-28 11:26:40 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-28 11:26:40 -0700
commite3ead153ccb31ec5354b5d7f6d125d8bec8a2166 (patch)
treebe70f3fcd95e25fb9d45cb2cdd5c6fe3b528d6c8 /res/values-nl
parent0b37cd9c2a44bd0ab69285c6b4832fbece778071 (diff)
downloadMms-e3ead153ccb31ec5354b5d7f6d125d8bec8a2166.tar.gz
Import revised translations.
Change-Id: I407e1f608d2ec9393cd291f4352f8a0d4c2e5cd1
Diffstat (limited to 'res/values-nl')
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml122
1 files changed, 58 insertions, 64 deletions
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 2080a51b..3b819908 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -26,8 +26,7 @@
<string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"E-mail verzenden aan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"Opstellen"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Instellingen"</string>
- <!-- no translation found for menu_add_address_to_contacts (4491980950419914944) -->
- <skip />
+ <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"<xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g> toevoegen aan Personen"</string>
<string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"Bellen"</string>
<string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">"Zoeken"</string>
<string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"Alle threads verwijderen"</string>
@@ -45,9 +44,8 @@
<string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"Verloopt op: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"kB"</string>
<string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"Niet-afgeleverd bericht"</string>
- <!-- no translation found for undelivered_msg_dialog_body (4789268239627694551) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 6755818550013032420 --> <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"Kan dit bericht niet verzenden."</string>
+ <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"Kan dit bericht niet verzenden."\n"Poging gedaan: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"Kan dit bericht niet verzenden."</string>
<string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"Thread verwijderen"</string>
<string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"Doorsturen"</string>
<string name="download" msgid="4488877642230207631">"Downloaden"</string>
@@ -62,7 +60,7 @@
<string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Naar beneden"</string>
<string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"Dia verwijderen"</string>
<string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"Dia toevoegen"</string>
- <!-- outdated translation 563319570849475501 --> <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"Selecteer dit om een nieuwe dia te maken."</string>
+ <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"Raak dit aan om een nieuwe dia te maken."</string>
<string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"Diavoorstelling weggooien"</string>
<string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"Deel <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"Tekst verwijderen"</string>
@@ -86,16 +84,13 @@
<string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"Typ een bericht"</string>
<string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"Open het toetsenbord om een bericht te typen"</string>
<string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"Afbeelding te groot. Comprimeren..."</string>
- <!-- no translation found for unsupported_media_format (1350489690977363764) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for select_different_media (6241623357299382183) -->
- <skip />
+ <string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"Niet-ondersteunde <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-indeling."</string>
+ <string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"Selecteer een andere <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"Limiet berichtgrootte bereikt."</string>
<string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"Dit bericht is te groot om er een video aan te koppelen."</string>
- <!-- no translation found for failed_to_add_media (7207464170168708485) -->
- <skip />
+ <string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"U kunt deze <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> niet toevoegen aan uw bericht."</string>
<string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"Formaat van foto is niet aangepast."</string>
- <!-- outdated translation 4897031754321114959 --> <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"Zelfs nadat het formaat is aangepast, is deze foto te groot voor verzending."</string>
+ <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"Deze afbeelding is te groot om te verzenden, zelfs als het formaat wordt aangepast."</string>
<string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Fw: "</string>
<string name="discard_message" msgid="6078326880056142781">"Weggooien"</string>
<string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"Uw bericht wordt weggegooid, omdat het geen geldige ontvangers heeft."</string>
@@ -103,23 +98,22 @@
<string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"Ongeldig adres van bestemming."</string>
<string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"Service is niet geactiveerd in het netwerk."</string>
<string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"Bericht verlopen of niet beschikbaar."</string>
- <!-- outdated translation 5418984934499160536 --> <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"Fout: netwerkprobleem."</string>
- <!-- outdated translation 7315539322634238519 --> <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"Corrigeer de ontvangers, anders ontvangen ze het bericht niet."</string>
- <!-- outdated translation 3918913277571649400 --> <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"Kan dit bericht niet verzenden"</string>
+ <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"Kan niet verzenden wegens een netwerkprobleem."</string>
+ <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"Corrigeer de ontvangers, anders ontvangen ze het bericht niet."</string>
+ <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"Kan bericht niet verzenden"</string>
<string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"Uw bericht heeft geen geldige ontvangers."</string>
- <!-- outdated translation 84606990079390099 --> <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"Het DRM-object in het bericht kan niet worden doorgestuurd."</string>
+ <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"Het DRM-object in het bericht kan niet worden doorgestuurd."</string>
<string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"Converteren naar MMS-bericht..."</string>
<string name="converting_to_text_message" msgid="6374423235426015422">"Converteren naar sms..."</string>
- <!-- outdated translation 8437666385579890987 --> <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"Kan niet meer dia\'s toevoegen."</string>
- <!-- outdated translation 4721981351130823908 --> <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"Kan video en afbeelding niet toevoegen aan dezelfde dia."</string>
- <!-- outdated translation 5026354972915392301 --> <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"Bericht kan niet worden opgeslagen."</string>
+ <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"Kan niet meer dia\'s toevoegen."</string>
+ <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"Kan video en afbeelding niet toevoegen aan één dia."</string>
+ <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"Kan bericht niet opslaan."</string>
<string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"Bericht opgeslagen als concept."</string>
- <!-- no translation found for too_many_recipients (7003415094007176931) -->
- <skip />
+ <string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"Bericht bevat te veel ontvangers (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). De limiet is <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> ontvangers."</string>
<string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"Er is een limiet van <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g> bijlagen. Alleen de eerste <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> worden toegevoegd."</string>
<string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"Bijlagen toevoegen"</string>
- <!-- outdated translation 2423616900586221924 --> <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"De items worden toegevoegd aan de diavoorstelling. Een ogenblik geduld."</string>
- <!-- outdated translation 575086601128003093 --> <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"Audio kan niet worden afgespeeld."</string>
+ <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"De items worden toegevoegd aan de diavoorstelling. Een ogenblik geduld."</string>
+ <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"Kan audio niet afspelen."</string>
<string name="preview" msgid="5438149136136446756">"Voorbeeld"</string>
<string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"Voorbeeld"</string>
<string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"Foto vervangen"</string>
@@ -129,8 +123,8 @@
<string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"Indeling (bovenaan)"</string>
<string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"Indeling (onderaan)"</string>
<string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"Typ een bericht, of laat dit veld leeg"</string>
- <!-- outdated translation 8005480904677546322 --> <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"Duur moet een getal zijn"</string>
- <!-- outdated translation 109945354056393575 --> <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"Duur moet langer zijn dan nul seconden"</string>
+ <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"Duur moet een getal zijn."</string>
+ <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"Duur moet langer zijn dan nul seconden."</string>
<string name="secs" msgid="6886003523109967972">"seconden"</string>
<string-array name="select_dialog_items">
<item msgid="4840183714016984112">"1 seconde"</item>
@@ -143,10 +137,10 @@
<item msgid="3400770414689795703">"8 seconden"</item>
<item msgid="4358760614161107970">"9 seconden"</item>
<item msgid="2618179407176906471">"10 seconden"</item>
- <!-- outdated translation 6238597861937337981 --> <item msgid="7786079681602275449">"Anders..."</item>
+ <item msgid="7786079681602275449">"Overig"</item>
</string-array>
<string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"Contact weergeven"</string>
- <!-- outdated translation 2978074583938544513 --> <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"Toevoegen aan contacten"</string>
+ <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"Toevoegen aan Personen"</string>
<string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"Verborgen adres verzender"</string>
<string name="yes" msgid="3246158147503160811">"OK"</string>
<string name="no" msgid="4289742508556913860">"Annuleren"</string>
@@ -156,10 +150,10 @@
<string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"Poging tot verzenden"</string>
<string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Instellingen"</string>
<string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Standaardinstellingen terugzetten"</string>
- <!-- outdated translation 4860726154770053004 --> <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"Meldingsinstellingen"</string>
- <!-- outdated translation 2573616208360684392 --> <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"Instellingen voor MMS-berichten"</string>
- <!-- outdated translation 9088516111717417514 --> <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"Instellingen voor sms-berichten"</string>
- <!-- outdated translation 2531726671883516470 --> <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"Instellingen voor opslag"</string>
+ <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"Meldingen"</string>
+ <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"Multimediaberichten (MMS)"</string>
+ <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"Tekstberichten (sms)"</string>
+ <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"Opslag"</string>
<string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"Berichten op uw SIM-kaart beheren"</string>
<string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"Ontvangstbevestiging voor elk verzonden bericht aanvragen"</string>
<string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"Leesbevestiging voor elk verzonden bericht aanvragen"</string>
@@ -177,7 +171,7 @@
<string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"Berichtmeldingen in statusbalk weergeven"</string>
<string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"Trillen"</string>
<string name="pref_summary_notification_vibrateWhen" msgid="669655090822561447">"Ook trillen bij melding"</string>
- <!-- outdated translation 5159574093788155149 --> <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5467265237106229952">"Beltoon selecteren"</string>
+ <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5467265237106229952">"Beltoon kiezen"</string>
<string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"Aantal berichten instellen voor opslaan"</string>
<string-array name="prefEntries_vibrateWhen">
<item msgid="2520871831815631409">"Altijd"</item>
@@ -189,20 +183,23 @@
<string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"Berichten automatisch ophalen"</string>
<string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Ophalen tijdens roaming"</string>
<string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Berichten automatisch ophalen tijdens roaming"</string>
- <!-- outdated translation 5810813994465120375 --> <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Verwijderen"</string>
+ <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Verwijderen?"</string>
<string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Vergrendeld bericht verwijderen?"</string>
- <!-- no translation found for confirm_delete_conversation:other (4076915774012081811) -->
+ <plurals name="confirm_delete_conversation">
+ <item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"Eén conversatie wordt verwijderd."</item>
+ <item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> conversaties worden verwijderd."</item>
+ </plurals>
<string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"De volledige thread wordt verwijderd."</string>
<string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"Alle threads worden verwijderd."</string>
<string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"Het bericht wordt verwijderd."</string>
- <!-- outdated translation 5863578342246077057 --> <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"Weet u zeker dat u dit vergrendelde bericht wilt verwijderen?"</string>
- <!-- outdated translation 65701806463341097 --> <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"Alle berichten op de SIM-kaart worden verwijderd."</string>
- <!-- outdated translation 767624259182679915 --> <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"Dit bericht op de SIM-kaart wordt verwijderd."</string>
+ <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"Dit vergrendelde bericht verwijderen?"</string>
+ <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"Alle berichten op de simkaart worden verwijderd."</string>
+ <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"Dit bericht op de simkaart wordt verwijderd."</string>
<string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"Vergrendelde berichten verwijderen"</string>
<string name="delete" msgid="1409973060081564612">"Verwijderen"</string>
- <!-- outdated translation 5754828781497722394 --> <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"Conversaties selecteren"</string>
- <!-- outdated translation 2095684444005566703 --> <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"Geen conversaties"</string>
- <!-- outdated translation 6493664168168047746 --> <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"Kan details niet ophalen"</string>
+ <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"Conversaties selecteren"</string>
+ <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"Geen conversaties."</string>
+ <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"Kan details niet ophalen."</string>
<string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"Berichtdetails"</string>
<string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"Type: "</string>
<string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"Sms"</string>
@@ -231,7 +228,7 @@
<string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"Verwijderen"</string>
<string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"Sms-berichten op SIM-kaart"</string>
<string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"Weergeven"</string>
- <!-- outdated translation 1763174398613486328 --> <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"Geen berichten op de SIM-kaart."</string>
+ <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"Geen berichten op simkaart."</string>
<string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"Rapport"</string>
<string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(Geen)"</string>
<string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"In behandeling"</string>
@@ -251,45 +248,42 @@
<string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"Diavoorstelling"</string>
<string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"Tekst onderaan"</string>
<string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"Tekst bovenaan"</string>
- <!-- no translation found for delivery_toast_body (5960519861835727013) -->
- <skip />
+ <string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"Bericht ontvangen door %s."</string>
<string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ongelezen berichten."</string>
<string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"Nieuwe berichten"</string>
- <!-- no translation found for notification_failed_multiple (6192531993698497229) -->
- <skip />
+ <string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> berichten kunnen niet worden verzonden"</string>
<string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"Berichten niet verzonden"</string>
<string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM-kaart vol"</string>
<string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"Verwijder enkele berichten om ruimte vrij te maken voor nieuwe berichten."</string>
<string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"Sms-geheugen vol"</string>
- <!-- outdated translation 7757490997215434514 --> <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"Inkomende berichten geweigerd wegens onvoldoende geheugen. Verwijder oude berichten."</string>
+ <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"Een inkomend bericht is geweigerd omdat het geheugen vol is. Verwijder enkele oude berichten."</string>
<string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"Sms geweigerd"</string>
- <!-- outdated translation 7187754586609631934 --> <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"Inkomend bericht geweigerd wegens onbekende reden."</string>
+ <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"Een inkomend bericht is geweigerd wegens een onbekende reden."</string>
<string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"audio"</string>
<string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"foto"</string>
<string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"video"</string>
<string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"Bevestigen"</string>
<string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"Er wordt een leesrapport verzonden."</string>
- <!-- outdated translation 8869479754825264671 --> <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"Uw bericht kan momenteel niet worden verzonden. Het wordt verzonden als de service beschikbaar komt."</string>
+ <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"Kan uw bericht momenteel niet verzenden. Het wordt verzonden als de service beschikbaar komt."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"U kunt alleen berichten verzenden naar uw vaste nummers."</string>
<string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(Geen onderwerp)"</string>
<string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"Onbekende afzender"</string>
- <!-- no translation found for dl_failure_notification (8097699679464396537) -->
- <skip />
+ <string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"Kan bericht <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> niet downloaden van <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"Bevestigen"</string>
<string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"Er wordt een groot aantal multimediaberichten verzonden. Is dat OK?"</string>
<string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"Bericht niet gedownload"</string>
<string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"Bericht niet verzonden"</string>
- <!-- outdated translation 2740907094762116644 --> <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"Selecteer dit om het bericht te controleren en opnieuw te proberen."</string>
- <!-- outdated translation 4486286146421650880 --> <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"Kan momenteel niet downloaden. Probeer het later opnieuw."</string>
- <!-- outdated translation 3120822451872772124 --> <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"Audio selecteren"</string>
+ <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"Raak dit aan om het bericht te controleren en opnieuw te proberen."</string>
+ <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"Kan nu niet downloaden. Probeer het later opnieuw."</string>
+ <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"Audio selecteren"</string>
<string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"Bijlage opslaan"</string>
- <!-- outdated translation 6940309183311068648 --> <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"Bijlage opgeslagen"</string>
- <!-- outdated translation 4209780336940754675 --> <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"Kan bijlage niet opslaan"</string>
+ <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"Bijlage opgeslagen."</string>
+ <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"Kan bijlage niet opslaan."</string>
<string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"Opslaan als beltoon"</string>
- <!-- outdated translation 6616730290861857836 --> <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"Beltoon is opgeslagen"</string>
- <!-- outdated translation 5447210504935083544 --> <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"Opslaan van beltoon mislukt"</string>
+ <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"Beltoon opgeslagen."</string>
+ <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"Kan beltoon niet opslaan."</string>
<string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"Smiley invoegen"</string>
- <!-- outdated translation 600168208731216059 --> <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"Actie selecteren"</string>
+ <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"Actie selecteren"</string>
<string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Dia <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="slide_duration">
<item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde"</item>
@@ -302,12 +296,12 @@
<string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Diavoorstelling bewerken"</string>
<string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Dia bewerken"</string>
<string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Diavoorstelling"</string>
- <!-- outdated translation 8474176218999130627 --> <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"Berichtklasse 0"</string>
+ <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"Berichtklasse 0"</string>
<string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"Berichten"</string>
- <!-- outdated translation 7183732852849365466 --> <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"Zoeken in berichten"</string>
+ <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"Zoeken in berichten"</string>
<string name="search" msgid="7560238620274735199">"Berichten"</string>
<string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"Tekst in uw berichten"</string>
- <!-- outdated translation 645052646985297065 --> <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"Geen overeenkomsten"</string>
+ <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"Geen resultaten."</string>
<plurals name="search_results_title">
<item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> resultaat voor \'<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\'"</item>
<item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> resultaten voor \'<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\'"</item>
@@ -319,10 +313,10 @@
<string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"Zoekopdrachten in Berichten wissen zodat ze niet verschijnen in zoekvak"</string>
<string name="save" msgid="6847069284991531310">"Opslaan"</string>
<string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"Berichtenlimiet"</string>
- <!-- outdated translation 8729608389698270388 --> <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"Wilt u een limiet instellen voor het aantal berichten dat u per conversatie opslaat?"</string>
+ <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"Het aantal berichten beperken dat u kunt opslaan per conversatie?"</string>
<string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"Ingestelde limieten"</string>
<string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"Geen limieten"</string>
- <!-- outdated translation 8005932837414848242 --> <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"Kan bericht nu niet verzenden. Er zijn te veel niet-verzonden MMS-berichten."</string>
+ <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"Kan dit bericht nu niet verzenden. Te veel niet-verzonden multimediaberichten."</string>
<string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"VERZENDEN…"</string>
<string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"Te veel ontvangers"</string>
<string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"Ontvangers toevoegen…"</string>